Übersetzung für "Support statement" in Deutsch

Does the European Union - an important interlocutor of the G8 - support this statement?
Unterstützt die Europäische Union - ein wichtiger Gesprächspartner der G8 - diese Aussage?
Europarl v8

The number of cases to support this statement is unacceptably high.
Die Anzahl an Fällen, welche diese Erklärung stützen, ist unannehmbar hoch.
Europarl v8

I fully support the statement on the Middle East.
Ich unterstütze die Erklärung zum Nahen Osten uneingeschränkt.
Europarl v8

I believe that this Parliament must support the statement by the Presidency-in-Office of the Council.
Ich meine, dieses Parlament muss die Erklärung des Ratsvorsitzes unterstützen.
Europarl v8

I therefore support Mr Cushnahan's statement here today.
Deshalb unterstütze ich auch die Ausführungen des Kollegen Cushnahan.
Europarl v8

No evidence is provided in support of this statement.
Diese Feststellung wird durch keinerlei Beweis untermauert.
Europarl v8

Parliament may also support this statement if it wishes.
Das Parlament kann sich, wenn gewünscht, dieser Erklärung ebenfalls anschließen.
Europarl v8

Tom was unable to produce any evidence to support his statement.
Tom konnte keinen Beweis zur Untermauerung seiner Aussage erbringen.
Tatoeba v2021-03-10

Reliance argued that the Commission did not support this statement.
Reliance argumentierte, die Kommission habe diese Aussage nicht untermauert.
DGT v2019

However, no convincing evidence was presented to support this statement.
Für diese Behauptung wurden aber keine überzeugenden Nachweise erbracht.
TildeMODEL v2018

The existing collecting and rights infrastructure provide the evidence to support this statement.
Die bestehende Verwertungs- und Rechteinfrastruktur untermauert diese Feststellung.
EUbookshop v2

The Economic and Social Committee wishes to express its firm support for this statement.
Der Wirtschafts- und Sozialausschuss unterschreibt voll und ganz diese Feststellung.
TildeMODEL v2018

Peugeot is digging in its history to support this optimistic statement.
Peugeot arbeitet an seiner Geschichte, um diese optimistische Aussage zu unterstützen.
ParaCrawl v7.1

At the same time, parents do not provide any arguments to support their statement.
Gleichzeitig liefern die Eltern keine Argumente zur Untermauerung ihrer Aussage.
ParaCrawl v7.1

How do the scientists who have signed this statement support their claim?
Wie die Wissenschaftler, die diese Erklärung unterzeichnet haben, unterstützen ihre Behauptung?
ParaCrawl v7.1

What basis of Scriptural authority was offered to support this extreme statement?
Welche biblische Grundlage wurde geboten, um diese extreme Aussage zu unterstützen?
ParaCrawl v7.1

Westerwelle emphasized the German Government’s support for the statement issued in Moscow by the Middle East Quartet.
Bundesminister Westerwelle betonte, dass die Bundesregierung die Moskauer Erklärung des Nahost-Quartetts unterstütze.
ParaCrawl v7.1