Übersetzung für "Support our efforts" in Deutsch

Your resolution and that of the Council will support our efforts.
Ihre Entschließung und die des Rates werden unsere Bemühungen noch verstärken.
Europarl v8

International support for our efforts is crucial.
Entscheidend ist eine internationale Unter-stützung unserer Bemühungen.
News-Commentary v14

I count on the Parliament to support our efforts.
Ich zähle hinsichtlich der Unterstützung unserer Bemühungen auf das Parlament.
Europarl v8

Do you support our efforts to develop our district.
Haben Sie unsere Bemühungen unterstützen unseren Bezirk zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

Voluntary work We support our employees' volunteer efforts.
Wir unterstützen das ehrenamtliche Engagement unserer Mitarbeiter/-innen.
ParaCrawl v7.1

Donate to support our development efforts.
Spende, um die Anstrengungen unserer Entwickler zu unterstützen.
CCAligned v1

We partner with like-minded foundations to support our efforts
Wir sind Partner mit gleichgesinnten Stiftungen, die unsere Bemühungen unterstützen.
CCAligned v1

They also support our efforts.
Sie unterstützen auch die Bemühungen der CIPFG.
ParaCrawl v7.1

Your support of our grassroots efforts is vital to our success.
Ihre Unterstützung unserer Basisarbeit ist für unseren Erfolg entscheidend.
ParaCrawl v7.1

You can support our efforts by making a donation to the FSF.
Sie können unsere Bemühungen mit einer Spende unterstützen.
ParaCrawl v7.1

Without our support, without our efforts, Jesus does not perform miracles.
Ohne unseren Beitrag, ohne unsere Bemühungen wird Jesus kein Wunder wirken.
CCAligned v1

Support our efforts to provide the world with the best free online converters.
Unterstützen Sie unsere Bemühungen, der Welt den besten kostenlosen Online-Converter bereitzustellen.
CCAligned v1

Users of EKOenergy also support us in our efforts to promote renewable energy worldwide.
Nutzer von EKOenergie unterstützen uns daher auch in der Verbreitung einer weltweiten Energiewende.
ParaCrawl v7.1

We ask you to support our efforts to support conscientious objectors.
Wir bitten Dich darum, unsere Anstrengungen für Kriegsdienstverweigerer zu unterstützen.
ParaCrawl v7.1

We ask you to support our efforts to support Eritrean objectors and deserters.
Wir bitten Sie um Unterstützung für unsere Arbeit für eritreische Deserteure und Kriegsdienstverweigerer.
ParaCrawl v7.1

Support in our efforts to free ourselves.
Unterstützung in unseren Bemühungen, uns zu befreien.
ParaCrawl v7.1

With another $ 5 per person you support our efforts in nature conservation.
Mit weiteren 5 US-Dollar pro Person unterstützen Sie unsere Bemühungen im Naturschutz.
ParaCrawl v7.1

Print Read out We support our employees' volunteer efforts.
Drucken Text vorlesen Wir unterstützen das ehrenamtliche Engagement unserer Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter.
ParaCrawl v7.1

I am sure we can count on your support in all our efforts.
Ich bin mir sicher, dass wir bei all unseren Bemühungen auf Ihre Unterstützung zählen können.
Europarl v8

We must continue to support our farmers' efforts to modernise their farms.
Wir müssen unsere Landwirte in ihren Bemühungen, ihre Betriebe zu modernisieren, weiterhin unterstützen.
Europarl v8

We need other financing mechanisms that can support our efforts to cope with increasing humanitarian needs.
Wir brauchen weitere Finanzierungsmechanismen, die unsere Anstrengungen zur Bewältigung der wachsenden humanitären Bedürfnisse stützen.
Europarl v8