Übersetzung für "Supplementary delivery" in Deutsch
If
the
Supplier
should
rectify
a
defect
that
is
not
just
minor
by
means
of
remedy
or
supplementary
delivery
(the
supplementary
performance),
the
warranty
period
set
out
in
sentence
one
will
begin
to
run
again
beginning
on
the
date
of
the
receipt
of
the
supplemental
delivery
or
the
completion
of
the
performance
required
to
rectify
the
defect,
to
the
extent
that
the
same
defect
or
the
consequences
of
a
faulty
supplementary
performance
are
concerned,
unless
the
Supplier
has
disputed
the
defect
and
when
providing
the
supplementary
performance
expressly
has
declared
that
the
supplementary
performance
was
undertaken
voluntarily
without
any
admission
of
a
legal
obligation.
Beseitigt
der
Auftragnehmer
einen
nicht
nur
geringfügigen
Mangel
durch
Nachbesserung
oder
Nachlieferung
(Nacherfüllungshandlung),
so
beginnt
die
in
Satz
eins
genannte
Frist
ab
dem
Datum
der
Entgegennahme
der
nachgelieferten
Sache
oder
der
Nachbesserungsleistung
erneut
zu
laufen,
soweit
derselbe
Mangel
oder
die
Folgen
einer
mangelhaften
Nacherfüllungshandlung
betroffen
sind,
es
sei
denn,
der
Auftragnehmer
hat
den
Mangel
bestritten
und
bei
Erbringung
der
Nacherfüllungsleistung
ausdrücklich
den
Vorbehalt
der
Freiwilligkeit
ohne
Anerkennung
eines
Rechtsgrundes
dieser
Leistung
erklärt.
ParaCrawl v7.1
Warranty
for
deficiencies
at
the
goods
we
delivered
is
first
assumed
by
rectification
of
the
defects
or
replacement
delivery
(supplementary
performance)
at
our
discretion.
Für
Mängel
der
von
uns
gelieferten
Ware
leisten
wir
zunächst
nach
unserer
Wahl
Gewähr
durch
Nachbesserung
oder
Ersatzlieferung
(Nacherfüllung).
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
a
return
for
this
reason,
please
select
in
the
return
form
(e-mail)
whether
you
want
a
rework
(=
repair
of
the
defective
or
defective
article,
if
possible)
or
a
supplementary
delivery
(=
delivery
of
a
defect-free
thing,
if
possible).
Im
Falle
einer
Rücksendung
aus
diesem
Grund
wählen
Sie
bitte
im
Retourenformular(email)
aus,
ob
Sie
eine
Nachbesserung
(=
Reparatur
des
mangelhaften
bzw.
defekten
Artikels,
sofern
möglich)
oder
eine
Nachlieferung
(=Lieferung
einer
mangelfreien
Sache,
sofern
möglich)
wünschen.
ParaCrawl v7.1
The
Company
may
fulfil
this
entitlement
by
remedying
the
defects
or
via
a
supplementary
delivery
of
the
goods
to
the
original
delivery
destination.
Diesen
Anspruch
kann
die
Gesellschaft
durch
Mangelbeseitigung
oder
Ersatzlieferung
einer
mangelfreien
Ware
an
den
ursprünglichen
Bestimmungsort
abzuwenden.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
that
a
complaint
has
been
deemed
justified
by
ourselves,
we
are
entitled,
taking
the
nature
of
the
fault
and
the
interests
of
the
Buyer
into
consideration
to
determine
the
nature
of
the
supplementary
performance
(replacement
delivery,
reworking
of
goods).
Ist
die
durch
uns
gelieferte
Ware
mangelhaft,
so
sind
wir
berechtigt,
unter
Berücksichtigung
der
Art
des
Mangels
und
der
berechtigten
Interessen
des
Käufers
die
Art
der
Nacherfüllung
(Ersatzlieferung,
Nachbesserung)
festzulegen.
ParaCrawl v7.1
If
the
supplementary
delivery
fails
or
if
it
is
not
performed
within
a
reasonable
deadline
set
by
the
Purchaser,
then
the
Purchaser
is
entitled
to
either
a
dissolution
or
reduction.
Schlägt
die
Nacherfüllung
fehl,
oder
erfolgt
sie
nicht
binnen
einer
von
dem
Käufer
gesetzten
angemessenen
Frist,
so
ist
der
Käufer
nach
seiner
Wahl
berechtigt,
Rücktritt
oder
Minderung
zu
erklären.
ParaCrawl v7.1
Cable
1
Cable
2
Interface
Connecting
cable
for
the
XpressNet
Connecting
cable
for
the
USB
port
CD
"Information
und
Software
for
Interface
23151"
If
a
component
is
missing,
please
ask
your
specialist
supplier
for
a
supplementary
delivery.
Bitte
prüfen
Sie
zuerst,
ob
die
Lieferung
vollständig
ist:
Kabel
1
Kabel
2
USB-Interface
Anschluss-kabel
für
das
XpressNet
Anschlusskabel
für
die
USB-
Schnittstelle
CD
"Information
und
Software
zum
Interface
23151"
Sollte
ein
Teil
fehlen,
so
bitten
Sie
Ihren
Fachhändler
um
Nachlieferung.
ParaCrawl v7.1