Übersetzung für "Suits him" in Deutsch

Yet he only wants to listen to the answer that suits him.
Er will allerdings nur die Antworten hören, die ihm ins Konzept passen.
Europarl v8

I think it suits him.
Ich finde die passt zu ihm.
OpenSubtitles v2018

He makes the pocket full and empty, as it suits him.
Zaubert sich die Taschen voll und leer, wie es ihm passt!
OpenSubtitles v2018

He pays the bill when it suits him.
Er bezahlt Rechnungen, wann er will.
OpenSubtitles v2018

Turns out, it's only cool-adjacent, which suits him perfectly.
Es ist aber nur annähernd cool, was perfekt zu ihm passt.
OpenSubtitles v2018

There must be a job that suits him.
Es muss einen Beruf für ihn geben.
OpenSubtitles v2018

Look how his uniform suits him!
Sieh mal, wie gut ihm die Uniform steh!
OpenSubtitles v2018

That red shirt suits him.
Das rote Hemd steht ihm gut.
OpenSubtitles v2018

Leo'll do what suits him, you'll obey.
Leo tut, was er will, und du gehorchst ihm.
OpenSubtitles v2018

He'll quit anybody if it suits him.
Er lässt jeden im Stich, wenn es ihm passt.
OpenSubtitles v2018

Anyway, he'll do what suits him.
Er macht sowieso, was er will.
OpenSubtitles v2018

He's a DC these days, We find it suits him better.
Er ist neuerdings ein DC, wir finden, das steht ihm besser.
OpenSubtitles v2018

This song really suits him perfectly and sounded great.
Das Lied passt wirklich wunderbar zu ihm und klang super.
ParaCrawl v7.1

This healthy portion of arrogance suits him very well.
Die gesunde Portion Arroganz steht ihm nach wie vor gut.
ParaCrawl v7.1

I feel that this Augusta suits him all right...
Ich finde die Augusta steht ihm gut...
CCAligned v1

So, everyone can choose the route that suits him or her best.
So kann jeder die Strecke wählen, die ihm am besten geeignet erscheint.
ParaCrawl v7.1

But on the other hand it suits him.
Aber ansich steht ihm das gar nicht mal so schlecht zu Gesicht.
ParaCrawl v7.1