Übersetzung für "Suicide vest" in Deutsch

You want me to wear a suicide vest?
Sie wollen, dass ich eine Selbstmord-Weste trage?
OpenSubtitles v2018

And, technically, a suicide vest is something you control.
Und technisch gesehen kontrolliert man eine Selbstmord-Weste selbst.
OpenSubtitles v2018

He wore a suicide vest into a bunker with the vice president.
Er hat es mir einer Sprengstoffweste in den Bunker mit dem Vizepräsidenten geschafft.
OpenSubtitles v2018

The tailor from Gettysburg who made my suicide vest.
Der Schneider aus Gettysburg, - der meine Sprengstoffweste anfertigte.
OpenSubtitles v2018

He's a man who put on a suicide vest, Carrie. That's who he is.
Er ist ein Mann, der eine Sprengstoffweste anhatte, Carrie.
OpenSubtitles v2018

Who gave you the suicide vest?
Wer gab dir die Sprengstoffweste?
OpenSubtitles v2018

Well, coming from someone who fucked a guy in a suicide vest, that means a lot.
Wenn das jemand sagt, der jemanden mit einem Sprengstoffgürtel gefickt hat, dann hat das schon was.
OpenSubtitles v2018

They call this a suicide vest, but I think that undersells all the homicide that goes along with it, don't you?
Das nennt sich Selbstmordweste, obwohl ich finde, dass es die dazugehörenden Morde runterspielt, du nicht?
OpenSubtitles v2018

It's like they come out of the womb wearing a suicide vest, am I right?
Es ist, als ob sie aus dem Uterus kommen und schon einen Sprengstoffgürtel tragen, habe ich recht?
OpenSubtitles v2018

But all these dramas were facilitated by the F.B.I., whose undercover agents and informers posed as terrorists offering a dummy missile, fake C-4 explosives, a disarmed suicide vest and rudimentary training.
Jedoch, all diese Dramen wurden von der F.B.I. erleichtert, deren Geheim-Agenten und Informanten als Terroristen eine Attrappen-Rakete, gefälschte C-4-Sprengstoffe, eine unschädliche Selbstmordweste und eine rudimentäre Ausbildung vorstellten.
ParaCrawl v7.1

Her former, anti-European foreign secretary Boris Johnson said farewell to the prime minister in London telling her that here plan was a suicide vest, with the trigger in the hands of the EU.
Ihr ehemaliger Außenminister Boris Johnson verabschiedete die Premierministerin in London, indem er ihr sagte, ihr Plan sei ein Sprengstoffgürtel, dessen Zünder die EU in den Händen halte.
ParaCrawl v7.1

They must stop answering the pencil and the pen with the dagger, the Kalashnikov, and the suicide vest.
Sie müssen aufhören, auf den Bleistift und die Feder mit dem Dolch, der Kalaschnikow und dem Sprengstoffgürtel zu antworten.
ParaCrawl v7.1

Show me where the other suicide vests are hidden, Yusuf.
Zeigen Sie mir, wo die anderen Selbstmord Westen versteckt sind, Yusuf.
OpenSubtitles v2018

As of late 2010, Adam was a Taliban military leader who was responsible for the production of IEDs and suicide vests.
Seit Ende 2010 war Adam als Taliban-Militärführer verantwortlich für die Herstellung von USBV und von Sprengstoffwesten für Selbstmordanschläge.
DGT v2019

As police closed in, they detonated suicide vests, killing themselves and setting off explosions.
Als die Polizei geschlossen, detoniert sie Selbstmord Westen, sich selbst zu töten und Verrechnung Explosionen.
ParaCrawl v7.1