Übersetzung für "Suggested changes" in Deutsch
The
changes
suggested
in
order
to
achieve
these
objectives
should
be
well
thought
out
and
feasible.
Die
zum
Erreichen
dieser
Ziele
vorgeschlagenen
Änderungen
müssen
gut
durchdacht
und
praktikabel
sein.
TildeMODEL v2018
Some
of
the
suggested
changes
require
some
up-front
investment
and
provision
of
incentives
to
EMAS
organisations.
Einige
der
angeregten
Änderungen
erfordern
bestimmte
Vorabinvestitionen
und
Anreize
für
EMAS-Organisationen.
TildeMODEL v2018
Evaluations
or
changes
suggested
by
the
Court
in
their
report
are
already
taking
place.
Vom
Rechnungshof
in
seinem
Bericht
empfohlene
Evaluierungen
oder
Änderungen
werden
bereits
durchgeführt.
TildeMODEL v2018
The
suggested
changes
in
the
evaluation
have
been
welcomed
by
EU
Re
search
Commissioner,
Philippe
Busquin.
Die
vorgeschlagenen
Änderungen
bei
der
Bewertung
wurden
von
EUForschungskommissar
Philippe
Busquin
begrüßt.
EUbookshop v2
Instead,
a
commission
investigated
Jewish
law
and
suggested
changes.
Stattdessen
forschte
eine
Kommission
jüdisches
Gesetz
nach
und
schlug
Änderungen
vor.
ParaCrawl v7.1
In
the
course
of
the
point-by-point
examination
a
number
of
drafting
changes
suggested
by
the
rapporteur
were
accepted
by
the
Section.
Bei
der
ziffernweisen
Erörterung
werden
einige
vom
Berichterstatter
angeregte
redaktionelle
Änderungen
von
der
Fachgruppe
angenommen.
TildeMODEL v2018
The
rapporteurs
reached
agreement
with
the
speakers
who
suggested
certain
changes
to
the
texts.
Die
Berichterstatter
einigen
sich
mit
den
Mitgliedern,
die
einige
Änderungen
am
Text
vorschlagen.
TildeMODEL v2018
The
changes
suggested
for
this
paragraph
are
mainly
editorial,
but
they
also
include
two
substantive
changes.
Die
vorgeschlagenen
Änderungen
sind
vor
allem
redaktioneller
Art,
umfassen
aber
auch
zwei
inhaltliche
Änderungen.
TildeMODEL v2018
The
action
plan
suggested
changes
on
a
structural
level,
such
as
evaluation
of
the
law
of
parental
leave.
In
dem
Aktionsplan
wurden
Veränderungen
auf
struktureller
Ebene
vorgeschlagen,
etwa
die
Evaluation
des
Elternzeitgesetzes.
EUbookshop v2
As
far
as
the
experience
of
a
previous
conference
suggested
changes
in
design,
it
has
been
adjusted
accordingly.
Soweit
die
Erfahrungen
einer
vorausgehenden
Konferenz
Veränderungen
am
Design
nahelegten,
wurde
es
entsprechend
angepasst.
WikiMatrix v1
It
has
been
suggested
that
he
changes
the
soname
of
the
library
within
Debian
in
the
meantime.
Ihm
wurde
vorgeschlagen,
in
der
Zwischenzeit
den
Soname
der
Bibliothek
in
Debian
zu
ändern.
ParaCrawl v7.1