Übersetzung für "Sufficient results" in Deutsch
Our
experience
shows
that
nitrogen
does
not
always
lead
to
sufficient
results.
Erfahrungen
haben
gezeigt,
dass
Stickstoff
nicht
immer
ausreichende
Ergebnisse
bringt.
ParaCrawl v7.1
In
this
way,
a
sufficient
mechanical
stability
results
for
cooktop
applications.
Dabei
ergibt
sich
eine
für
Kochflächenanwendungen
ausreichende
mechanische
Stabilität.
EuroPat v2
For
this
purpose,
even
a
single
sensor
cushion
is
sufficient,
but
the
results
become
more
accurate
with
more
cushions.
Hierfür
ist
bereits
ein
einzelnes
Sensorkissen
ausreichend,
jedoch
werden
die
Ergebnisse
mit
mehreren
Kissen
genauer.
EuroPat v2
Such
an
embodiment
facilitates
the
weaving
operation
and
produces
sufficient
results
in
many
cases.
Eine
solche
Ausgestaltung
erleichtert
den
Webvorgang
und
führt
in
vielen
Fällen
zu
ausreichenden
Ergebnissen.
EuroPat v2
Parents
doubt
that
the
educational
system
alone
delivers
sufficient
results
for
their
children.
Eltern
zweifeln
daran,
dass
das
Schulsystem
allein
ausreichende
Ergebnisse
für
ihre
Kinder
liefert.
ParaCrawl v7.1
If
we
do
not
do
the
same
for
employment
we
will
never
achieve
sufficient
results.
Wenn
wir
nicht
ebenso
bei
der
Beschäftigung
verfahren,
werden
die
Ergebnisse
wohl
stets
zu
dürftig
ausfallen.
Europarl v8
That
the
current
structure
is
not
producing
sufficient
results,
therefore,
stems
from
a
sub-optimal
organisation
not
only
as
regards
the
speed
and
efficiency
of
achieving
consistent
EU
approaches,
but
also
as
regards
accountability
and
transparency.
Dass
die
derzeitige
Organisation
keine
ausreichenden
Ergebnisse
liefert,
ist
somit
Ergebnis
einer
Struktur,
die
sowohl
im
Hinblick
auf
die
Geschwindigkeit
und
Effizienz,
mit
der
kohärente
EU-Konzepte
erarbeitet
werden,
als
auch
auf
die
Aspekte
Verantwortlichkeit
und
Transparenz
verbessert
werden
könnte.
TildeMODEL v2018
The
present
approach
within
ERGEG,
which
in
practice
usually
requires
the
agreement
of
27
regulators
and
more
than
30
transmission
system
operators
to
reach
agreement,
is
not
producing
sufficient
results.
Der
derzeit
innerhalb
der
ERGEG
verfolgte
Ansatz,
bei
dem
es
in
der
Praxis
der
Zustimmung
von
27
Regulierungsbehörden
und
von
über
30
Übertragungs-/Fernleitungsnetzbetreibern
bedarf,
um
zu
einer
Einigung
zu
gelangen,
erbringt
nicht
die
gewünschten
Ergebnisse.
TildeMODEL v2018
If
a
sufficient
number
of
results
is
available,
the
default
variability
factor
may
be
replaced
by
a
specific
factor
derived
from
these
studies.
Liegt
eine
ausreichende
Zahl
von
Ergebnissen
vor,
kann
der
Standard-Variabilitätsfaktor
durch
einen
aus
diesen
Untersuchungen
abgeleiteten
spezifischen
Faktor
ersetzt
werden.
DGT v2019
This
is
the
case
in
particular
when
private-sector
investment
is
not
yielding
sufficient
results
yet
the
development
of
ICTs
is
very
desirable
in
socio-economic
terms.
Dies
ist
insbesondere
dann
der
Fall,
wenn
die
Investitionen
des
privaten
Sektors
nicht
zu
ausreichenden
Ergebnissen
führen,
die
Entwicklung
der
IKT
jedoch
vom
sozioökonomischen
Standpunkt
aus
nach
wie
vor
sehr
wünschenswert
ist.
TildeMODEL v2018
It
is
essential
that
the
Conference
achieve
results
sufficient
to
enable
the
Union
to
bring
added
value
to
all
its
citizens
and
to
shoulder
its
responsibilities
adequately,
both
internally
and
externally.
Es
ist
unerläßlich,
daß
diese
Konferenz
brauchbare
Ergebnisse
erzielt,
damit
die
Union
einen
zusätzlichen
Nutzen
für
alle
ihre
Bürger
erbringt
und
damit
sie
ihrer
Verantwortung
nach
innen
und
nach
außen
in
angemessener
Weise
gerecht
wird.
TildeMODEL v2018
While
some
progress
was
made
on
combating
high-level
corruption,
the
fight
against
petty
corruption
has
not
yielded
sufficient
results,
while
the
prevention
side
remains
rather
weak
both
at
central
and
at
local
levels.
Während
bei
der
Bekämpfung
der
Korruption
auf
hoher
Ebene
gewisse
Fortschritte
erzielt
wurden,
waren
bei
der
Bekämpfung
der
Kleinkorruption
keine
hinreichenden
Ergebnisse
festzustellen,
wobei
die
Korruptionsprävention
sowohl
auf
zentraler
als
auch
auf
kommunaler
Ebene
nach
wie
vor
eher
schwach
ausgeprägt
ist.
TildeMODEL v2018
However,
hair
treatment
agents
on
the
basis
of
the
aforementioned
conditioning
active
substances
only
show
sufficient
results
when
treating
dry
and
brittle
hair.
Haarbehandlungsmittel
auf
der
Basis
der
vorstehenden
konditionierenden
Wirkstoffe
zeigen
jedoch
nur
bei
der
Behandlung
von
trockenem
und
porösem
Haar
zufriedenstellende
Ergebnisse.
EuroPat v2
The
existing
sources
of
information
are
sufficient
for
significant
results
to
be
de
termined
and
the
essential
questions
to
be
asked,
despite
their
diversity
-
which
F.
Pottier
attributed
to
societal
differences
in
training
and
employment
systems.
Trotz
ihrer
Unterschiedlichkeit,
die
F.
Pottier
auf
die
gesellschaftlichen
Un
terschiede
zwischen
den
Ausbildungsund
Beschäftigungssystemen
zurückführt,
reichen
die
vorhandenen
Informationsquellen
aus,
um
signifikante
Ergebnisse
und
wesentliche
Fragestellungen
herauszuarbeiten.
EUbookshop v2
The
residual
solvent
content
admissible
for
a
sufficient
desorption
results
from
the
physical
properties
of
the
adsorbent,
the
moisture
content
of
the
outlet
air
and
the
requirements
applying
in
the
individual
case.
Der
für
eine
ausreichende
Desorption
zulässige
Restgehalt
an
Lösungsmitteln
ergibt
sich
aus
den
physikalischen
Eigenschaften
des
Adsorbens,
dem
Feuchtigkeitsgehalt
der
Abluft
und
den
Anforderungen
des
Einzelfalls.
EuroPat v2
A
preliminary
feeding
of
solder
to
the
strip
conductors
and
the
SMD's
by
means
of
device
32
of
the
second
robot
111
in
a
sufficient
layer
thickness
results
in
the
first
shortening
of
time.
Eine
Vorbelotung
der
Leiterbahnen
und
der
SMD's
durch
die
Einrichtung
32
des
zweiten
Roboters
111
in
hinreichender
Schichtstärke
erbringt
bereits
die
erste
Zeitverkürzung.
EuroPat v2
Furthermore
the
accuracy
of
the
device
is
determined
by
the
number
and
size
of
receiving
elements
and,
with
sufficient
resolution,
results
in
high
costs.
Ferner
wird
die
Genauigkeit
der
Vorrichtung
durch
die
Anzahl
und
Größe
der
Empfangselemente
bestimmt
und
bewirken
bei
einer
ausreichenden
Auflösung
hohe
Kosten.
EuroPat v2
As
a
result,
dry
contents
of
a
maximum
of
approximately
93%
or,
as
the
case
may
be,
approximately
91%,
are
sufficient,
which
results
in
energy
savings
and
shortens
the
length
of
dryer
section
2
.
In
der
Folge
sind
Trockengehalte
von
maximal
93
%
beziehungsweise
91
%
ausreichend,
was
zu
großen
Energieeinsparungen
führt
beziehungsweise
die
Trockenpartie
2
verkürzt.
EuroPat v2
It
is
ensured
in
this
way
that
a
sufficient
difference
results
between
the
short
time
TK
and
the
long
time
TL
when
counting
out
the
time
even
in
the
dynamic
case,
that
is
to
say
during
acceleration.
Damit
wird
sichergestellt,
daß
bei
einer
Zeitauszählung
auch
im
Dynamikfall,
also
bei
Beschleunigung,
ein
ausreichender
Unterschied
zwischen
der
kurzen
Zeit
TK
und
der
langen
Zeit
TL
resultiert.
EuroPat v2