Übersetzung für "Sufficient results" in Deutsch

Our experience shows that nitrogen does not always lead to sufficient results.
Erfahrungen haben gezeigt, dass Stickstoff nicht immer ausreichende Ergebnisse bringt.
ParaCrawl v7.1

In this way, a sufficient mechanical stability results for cooktop applications.
Dabei ergibt sich eine für Kochflächenanwendungen ausreichende mechanische Stabilität.
EuroPat v2

For this purpose, even a single sensor cushion is sufficient, but the results become more accurate with more cushions.
Hierfür ist bereits ein einzelnes Sensorkissen ausreichend, jedoch werden die Ergebnisse mit mehreren Kissen genauer.
EuroPat v2

Such an embodiment facilitates the weaving operation and produces sufficient results in many cases.
Eine solche Ausgestaltung erleichtert den Webvorgang und führt in vielen Fällen zu ausreichenden Ergebnissen.
EuroPat v2

Parents doubt that the educational system alone delivers sufficient results for their children.
Eltern zweifeln daran, dass das Schulsystem allein ausreichende Ergebnisse für ihre Kinder liefert.
ParaCrawl v7.1

If we do not do the same for employment we will never achieve sufficient results.
Wenn wir nicht ebenso bei der Beschäftigung verfahren, werden die Ergebnisse wohl stets zu dürftig ausfallen.
Europarl v8

That the current structure is not producing sufficient results, therefore, stems from a sub-optimal organisation not only as regards the speed and efficiency of achieving consistent EU approaches, but also as regards accountability and transparency.
Dass die derzeitige Organisation keine ausreichenden Ergebnisse liefert, ist somit Ergebnis einer Struktur, die sowohl im Hinblick auf die Geschwindigkeit und Effizienz, mit der kohärente EU-Konzepte erarbeitet werden, als auch auf die Aspekte Verantwortlichkeit und Transparenz verbessert werden könnte.
TildeMODEL v2018

The present approach within ERGEG, which in practice usually requires the agreement of 27 regulators and more than 30 transmission system operators to reach agreement, is not producing sufficient results.
Der derzeit innerhalb der ERGEG verfolgte Ansatz, bei dem es in der Praxis der Zustimmung von 27 Regulierungsbehörden und von über 30 Übertragungs-/Fernleitungsnetzbetreibern bedarf, um zu einer Einigung zu gelangen, erbringt nicht die gewünschten Ergebnisse.
TildeMODEL v2018

If a sufficient number of results is available, the default variability factor may be replaced by a specific factor derived from these studies.
Liegt eine ausreichende Zahl von Ergebnissen vor, kann der Standard-Variabilitätsfaktor durch einen aus diesen Untersuchungen abgeleiteten spezifischen Faktor ersetzt werden.
DGT v2019

This is the case in particular when private-sector investment is not yielding sufficient results yet the development of ICTs is very desirable in socio-economic terms.
Dies ist insbesondere dann der Fall, wenn die Investitionen des privaten Sektors nicht zu ausreichenden Ergebnissen führen, die Entwicklung der IKT jedoch vom sozioökonomischen Standpunkt aus nach wie vor sehr wünschenswert ist.
TildeMODEL v2018

It is essential that the Conference achieve results sufficient to enable the Union to bring added value to all its citizens and to shoulder its responsibilities adequately, both internally and externally.
Es ist unerläßlich, daß diese Konferenz brauchbare Ergebnisse erzielt, damit die Union einen zusätzlichen Nutzen für alle ihre Bürger erbringt und damit sie ihrer Verantwortung nach innen und nach außen in angemessener Weise gerecht wird.
TildeMODEL v2018

While some progress was made on combating high-level corruption, the fight against petty corruption has not yielded sufficient results, while the prevention side remains rather weak both at central and at local levels.
Während bei der Bekämpfung der Korruption auf hoher Ebene gewisse Fortschritte erzielt wurden, waren bei der Bekämpfung der Kleinkorruption keine hinreichenden Ergebnisse festzustellen, wobei die Korruptionsprävention sowohl auf zentraler als auch auf kommunaler Ebene nach wie vor eher schwach ausgeprägt ist.
TildeMODEL v2018

However, hair treatment agents on the basis of the aforementioned conditioning active substances only show sufficient results when treating dry and brittle hair.
Haarbehandlungsmittel auf der Basis der vorstehenden konditionierenden Wirkstoffe zeigen jedoch nur bei der Behandlung von trockenem und porösem Haar zufriedenstellende Ergebnisse.
EuroPat v2

The existing sources of information are sufficient for significant results to be de termined and the essential questions to be asked, despite their diversity - which F. Pottier attributed to societal differences in training and employment systems.
Trotz ihrer Unterschiedlichkeit, die F. Pottier auf die gesellschaftlichen Un terschiede zwischen den Ausbildungsund Beschäftigungssystemen zurückführt, reichen die vorhandenen Informationsquellen aus, um signifikante Ergebnisse und wesentliche Fragestellungen herauszuarbeiten.
EUbookshop v2

The residual solvent content admissible for a sufficient desorption results from the physical properties of the adsorbent, the moisture content of the outlet air and the requirements applying in the individual case.
Der für eine ausreichende Desorption zulässige Restgehalt an Lösungsmitteln ergibt sich aus den physikalischen Eigenschaften des Adsorbens, dem Feuchtigkeitsgehalt der Abluft und den Anforderungen des Einzelfalls.
EuroPat v2

A preliminary feeding of solder to the strip conductors and the SMD's by means of device 32 of the second robot 111 in a sufficient layer thickness results in the first shortening of time.
Eine Vorbelotung der Leiterbahnen und der SMD's durch die Einrichtung 32 des zweiten Roboters 111 in hinreichender Schichtstärke erbringt bereits die erste Zeitverkürzung.
EuroPat v2

Furthermore the accuracy of the device is determined by the number and size of receiving elements and, with sufficient resolution, results in high costs.
Ferner wird die Genauigkeit der Vorrichtung durch die Anzahl und Größe der Empfangselemente bestimmt und bewirken bei einer ausreichenden Auflösung hohe Kosten.
EuroPat v2

As a result, dry contents of a maximum of approximately 93% or, as the case may be, approximately 91%, are sufficient, which results in energy savings and shortens the length of dryer section 2 .
In der Folge sind Trockengehalte von maximal 93 % beziehungsweise 91 % ausreichend, was zu großen Energieeinsparungen führt beziehungsweise die Trockenpartie 2 verkürzt.
EuroPat v2

It is ensured in this way that a sufficient difference results between the short time TK and the long time TL when counting out the time even in the dynamic case, that is to say during acceleration.
Damit wird sichergestellt, daß bei einer Zeitauszählung auch im Dynamikfall, also bei Beschleunigung, ein ausreichender Unterschied zwischen der kurzen Zeit TK und der langen Zeit TL resultiert.
EuroPat v2