Übersetzung für "Sufficient care" in Deutsch
But
he
had
not
held
his
head
up
with
sufficient
care
and
had
hit
it.
Aber
er
hatte
nicht
den
Kopf
hielt
mit
ausreichender
Sorgfalt
und
ihn
angeschlagen.
QED v2.0a
With
sufficient
care
leather
will
become
more
beautiful
with
age.
Bei
ausreichender
Pflege
wird
Leder
mit
dem
Alter
immer
schöner.
CCAligned v1
Normally,
however,
sufficient
care
and
one
or
the
other
small
repair
work
will
suffice.
Normalerweise
genügt
aber
Pflege
und
die
eine
oder
andere
Reparatur.
ParaCrawl v7.1
Coloured
shelves
and
cupboards
offer
sufficient
and
easy-care
storage
space.
Farbig
beschichtete
Ablagen
und
Schränke
bieten
ausreichenden
sowie
pflegeleichten
Stauraum.
ParaCrawl v7.1
Shelves
and
cupboards
offer
sufficient
and
easy-care
storage
space
Ablagen
und
Schränke
bieten
ausreichend
und
pflegeleichten
Stauraum.
ParaCrawl v7.1
A
sufficient
health
care
is
essential
to
achieve
on
a
long-term
more
quality
of
life.
Eine
ausreichende
Gesundheitsversorgung
ist
unerlässlich,
um
langfristig
mehr
Lebensqualität
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
Amla
and
coriander
oil
provide
the
hair
with
sufficient
care.
Amla-
und
Koriander-Öl
versorgen
das
Haar
währenddessen
mit
ausreichender
Pflege.
ParaCrawl v7.1
Justice
Goldstone
did
not
show
sufficient
care
when
examining
the
evidence.
Richter
Goldstone
legte
nicht
die
erforderliche
Sorgfalt
bei
der
Prüfung
der
Beweise
an
den
Tag.
Europarl v8
If
sufficient
care
and
expertise
is
applied,
single-place
slaughter
can
be
carried
out
in
perfectly
hygienic
conditions.
Die
Ein-Platz-Schlachtung
kann
bei
entsprechender
Sorgfalt
und
Sachkunde
in
hygienisch
einwandfreier
Art
und
Weise
durchgeführt
werden.
Europarl v8
Firstly,
machines
must
be
dismantled
with
sufficient
care
and
order
to
facilitate
subsequent
assembly.
Zuerst
müssen
Maschinen
mit
ausreichender
Sorgfalt
zerlegt
werden,
um
die
spätere
Montage
zu
erleichtern.
ParaCrawl v7.1
For
a
sufficient
vitamin
care
we
also
need
a
healthy
intestinal
flora,
because
bowel
bacteria
also
produce
vitamins.
Für
eine
ausreichende
Vitaminversorgung
benötigen
wir
auch
eine
gesunde
Darmflora,
da
Darmbakterien
ebenfalls
Vitamine
herstellen.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
he
must
brake
using
sufficient
care
in
order
not
to
cause
being
back-ended
by
the
vehicle
following
behind.
Andererseits
muss
er
jedoch
ausreichend
vorsichtig
abbremsen,
um
keinen
Auffahrunfall
durch
nachfolgende
Fahrzeuge
zu
provozieren.
EuroPat v2
Accordingly,
Feng
Shui
masters
recommend
to
use
the
symbol
of
water
with
sufficient
care.
Daher
empfehlen
Feng-Shui-Meister
auf
das
Symbol
des
Wassers
mit
der
nötigen
Sorgfalt
zu
verwenden.
ParaCrawl v7.1
This
shows
that
he
/
she
does
not
take
sufficient
care
to
maintain
a
healthy
body.
Es
zeigt,
dass
er
/
sie
nimmt
genug
Pflege
für
einen
gesunden
Körper
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
In
this
phase,
acne
can
be
cured
virtually
with
no
consequences
by
sufficient
skin
care.
In
dieser
Phase
kann
Akne
nahezu
ohne
Folgen
durch
eine
ausreichende
Hautpflege
geheilt
werden.
ParaCrawl v7.1
This
agricultural
budget
attracts
particular
public
interest
because
it
accounts
for
almost
half
of
the
entire
EU
budget
and
because,
sadly,
sufficient
care
has
not
always
been
taken
in
the
past
to
comply
with
this
housekeeping
principle
of
economical
and
proper
use
of
tax
revenues.
Dieser
Agraretat
wird
in
der
Öffentlichkeit
schon
deshalb
mit
besonderem
Interesse
betrachtet,
weil
er
fast
die
Hälfte
des
Etats
der
Europäischen
Union
ausmacht
und
weil
leider
Gottes
in
der
Vergangenheit
dieses
Haushaltsprinzip
des
sparsamen
und
ordnungsgemäßen
Umgangs
mit
Steuergeldern
nicht
immer
genügend
beachtet
wurde.
Europarl v8
We
should
join
together
in
seeking
strategies
for
improving
the
interaction
between
healthcare
provision
and
treatment,
in
order
to
be
able
to
improve
care
for
patients
in
their
homes
and
to
provide
sufficient
care
facilities.
Wir
sollten
gemeinsam
nach
Strategien
suchen,
um
Gesundheitsversorgung
und
Pflege
besser
miteinander
zu
verzahnen,
um
die
häusliche
Pflege
zu
stärken
und
für
genügend
Pflegeeinrichtungen
sorgen
zu
können.
Europarl v8
Do
our
societies
have
the
means
to
provide
them
with
a
decent
future,
sufficient
means
for
care,
and
therefore
a
high-level
retirement
worthy
of
our
times,
yes
or
no?
Verfügen
unsere
Gesellschaften
über
die
Mittel
zur
Sicherung
einer
würdigen
Zukunft,
über
ausreichende
Mittel
für
die
Betreuung,
also
auch
um
Renten
von
hohem
Niveau
zu
zahlen,
die
unserer
Zeit
würdig
sind
oder
nicht?
Europarl v8
We
should
join
together
in
seeking
strategies
for
integrating
health
provision
and
care
more
effectively
with
each
other,
for
better
care
at
home
and
for
the
provision
of
sufficient
care
homes.
Wir
sollten
gemeinsam
nach
Strategien
suchen,
um
Gesundheitsversorgung
und
Pflege
besser
miteinander
zu
verzahnen,
um
die
häusliche
Pflege
zu
stärken
und
um
für
genügend
Pflegeeinrichtungen
zu
sorgen.
Europarl v8
The
optional
instrument
could
even
apply
to
internationally
mandatory
rules
(Article
9
Rome
I)
provided
that
it
takes
sufficient
care
of
the
general
interest
protected
by
such
rules.
Das
optionelle
Instrument
könnte
sogar
auf
die
ausländischen
Eingriffsnormen
(Artikel
9
Rom
I)
angewendet
werden,
vorausgesetzt,
dass
es
die
durch
solche
zwingenden
Vorschriften
geschützten
allgemeinen
Interessen
ausreichend
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018
The
experience
gained
and
the
means
available
today
make
it
possible
to
improve
significantly
the
quality
of
the
inventories
without
implying
an
increased
workload
for
the
national
administrations,
as
long
as
sufficient
care
is
taken
to
ensure
coherence
with
data
acquisitions
already
carried
out
under
CORINAIR.
Die
gesammelten
Erfahrungen
und
die
heute
verfügbaren
Mittel
ermöglichen
eine
erhebliche
Verbesserung
der
Qualität
der
Aufstellungen,
ohne
daß
dies
für
die
nationalen
Behörden
mit
einer
zusätzlichen
Arbeitsbelastung
verbunden
wäre,
solange
sorgfältig
genug
auf
die
Kohärenz
mit
den
unter
CORINAIR
bereits
durchgeführten
Datenerhebungen
geachtet
wird.
TildeMODEL v2018