Übersetzung für "Substantial improvement" in Deutsch
Certainly,
there
is
substantial
room
for
improvement,
however.
Sicher
gibt
es
dennoch
weiterhin
genügend
Raum
für
Verbesserungen.
Europarl v8
In
conclusion,
I
believe
that
the
draft
mandate
is
a
true
substantial
improvement.
Insgesamt
glaube
ich,
dass
der
Mandatsentwurf
wirklich
eine
deutliche
Verbesserung
darstellt.
Europarl v8
We
also
call
for
a
substantial
improvement
in
the
conditions
in
which
asylum
seekers
are
housed.
Wir
fordern
auch
eine
grundlegende
Verbesserung
der
Bedingungen
für
die
Unterbringung
von
Asylsuchenden.
Europarl v8
The
management
of
the
Structural
Funds
requires
substantial
improvement.
Die
Verwaltung
der
Strukturfonds
bedarf
einer
erheblichen
Verbesserung.
Europarl v8
We
could
have
achieved
a
substantial
improvement
on
this
issue
with
a
relatively
small
amount
of
money.
Mit
relativ
geringen
Geldmitteln
hätten
wir
hier
eine
wesentliche
Verbesserung
erzielen
können.
Europarl v8
However,
it
is
the
Council
that
has
frustrated
every
substantial
improvement
to
the
proposal.
Der
Rat
hat
jedoch
jegliche
substanzielle
Verbesserung
des
Vorschlags
vereitelt.
Europarl v8
The
Committee
sees
the
proposed
new
cost
models
as
a
substantial
improvement.
Der
Ausschuss
erkennt
in
den
vorgeschlagenen
neuen
Kostenmodellen
weitgehend
Verbesserungen.
TildeMODEL v2018
The
Union
industry’s
cash
flow
also
shows
a
substantial
improvement
in
the
period
considered.
Auch
der
Cashflow
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
verbesserte
sich
im
Bezugszeitraum
beträchtlich.
DGT v2019
The
June
2008
restructuring
plan
did
not
make
any
substantial
improvement
in
this
respect.
Der
Umstrukturierungsplan
vom
Juni
2008
bringt
diesbezüglich
keine
grundlegende
Verbesserung.
DGT v2019
Without
their
co-operation,
no
substantial
improvement
is
possible.
Ohne
die
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
können
keine
signifikanten
Verbesserungen
erzielt
werden.
TildeMODEL v2018
Without
their
cooperation,
no
substantial
improvement
is
possible.
Ohne
die
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
können
keine
signifikanten
Verbesserungen
erzielt
werden.
TildeMODEL v2018
As
a
result,
a
more
substantial
improvement
of
employment
conditions
could
only
be
expected
from
2013
onwards.
Eine
deutlichere
Erholung
auf
dem
Arbeitsmarkt
ist
somit
erst
ab
2013
zu
erwarten.
TildeMODEL v2018
The
option
therefore
provides
a
substantial
improvement
of
the
current
situation.
Die
Option
stellt
somit
eine
erhebliche
Verbesserung
gegenüber
der
gegenwärtigen
Lage
dar.
TildeMODEL v2018
Such
an
approach
would
consist
of
a
substantial
improvement
of
the
overall
energy
efficiency
of
the
Union.
Ein
solcher
Ansatz
bestünde
in
einer
wesentlich
besseren
Energieausnutzung
in
der
Union.
TildeMODEL v2018
Private
consumption
is
being
spurred
by
a
substantial
improvement
in
the
labour
market
situation.
Der
private
Konsum
wird
durch
die
erhebliche
Verbesserung
der
Arbeitsmarktlage
angeheizt.
TildeMODEL v2018
Again,
I
think
a
substantial
improvement
in
the
operating
procedures
of
the
Fund.
Auch
das
ist
meiner
Meinung
nach
eine
substantielle
Verbesserung
des
Funktionsmechanismus
des
Fonds.
EUbookshop v2
The
objective
detection
of
fractions
of
drops
represents
a
substantial
improvement
in
the
accuracy
of
measurement.
Die
objektive
Erfassung
von
Tropfenbruchteilen
bedeutet
eine
wesentliche
Verbesserung
der
Meßgenauigkeit.
EuroPat v2
The
novel
process
achieves
a
substantial
improvement
in
the
levelness
of
the
dyeings.
Die
Egalität
der
Färbungen
wird
durch
das
erfi
dungsgemäße
Verfahren
erheblich
verbessert.
EuroPat v2
Substantial
improvement
of
the
plant
tolerance
vis-a-vis
that
when
the
individual
ingredients
of
the
combination
are
used
alone.
Wesentliche
Verbesserung
der
Pflanzenverträglichkeit
gegenüber
der
bei
alleiniger
Anwendung
der
Kombinationspartner
gegebenen.
EuroPat v2