Übersetzung für "Substantial improvement" in Deutsch

Certainly, there is substantial room for improvement, however.
Sicher gibt es dennoch weiterhin genügend Raum für Verbesserungen.
Europarl v8

In conclusion, I believe that the draft mandate is a true substantial improvement.
Insgesamt glaube ich, dass der Mandatsentwurf wirklich eine deutliche Verbesserung darstellt.
Europarl v8

We also call for a substantial improvement in the conditions in which asylum seekers are housed.
Wir fordern auch eine grundlegende Verbesserung der Bedingungen für die Unterbringung von Asylsuchenden.
Europarl v8

The management of the Structural Funds requires substantial improvement.
Die Verwaltung der Strukturfonds bedarf einer erheblichen Verbesserung.
Europarl v8

We could have achieved a substantial improvement on this issue with a relatively small amount of money.
Mit relativ geringen Geldmitteln hätten wir hier eine wesentliche Verbesserung erzielen können.
Europarl v8

However, it is the Council that has frustrated every substantial improvement to the proposal.
Der Rat hat jedoch jegliche substanzielle Verbesserung des Vorschlags vereitelt.
Europarl v8

The Committee sees the proposed new cost models as a substantial improvement.
Der Ausschuss erkennt in den vorgeschlagenen neuen Kostenmodellen weitgehend Verbesse­rungen.
TildeMODEL v2018

The Union industry’s cash flow also shows a substantial improvement in the period considered.
Auch der Cashflow des Wirtschaftszweigs der Union verbesserte sich im Bezugszeitraum beträchtlich.
DGT v2019

The June 2008 restructuring plan did not make any substantial improvement in this respect.
Der Umstrukturierungsplan vom Juni 2008 bringt diesbezüglich keine grundlegende Verbesserung.
DGT v2019

Without their co-operation, no substantial improvement is possible.
Ohne die Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten können keine signifikanten Verbesserungen erzielt werden.
TildeMODEL v2018

Without their cooperation, no substantial improvement is possible.
Ohne die Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten können keine signifikanten Verbesserungen erzielt werden.
TildeMODEL v2018

As a result, a more substantial improvement of employment conditions could only be expected from 2013 onwards.
Eine deutlichere Erholung auf dem Arbeitsmarkt ist somit erst ab 2013 zu erwarten.
TildeMODEL v2018

The option therefore provides a substantial improvement of the current situation.
Die Option stellt somit eine erhebliche Verbesserung gegenüber der gegenwärtigen Lage dar.
TildeMODEL v2018

Such an approach would consist of a substantial improvement of the overall energy efficiency of the Union.
Ein solcher Ansatz bestünde in einer wesentlich besseren Energieausnutzung in der Union.
TildeMODEL v2018

Private consumption is being spurred by a substantial improvement in the labour market situation.
Der private Konsum wird durch die erhebliche Verbesserung der Arbeitsmarktlage angeheizt.
TildeMODEL v2018

Again, I think a substantial improvement in the operating procedures of the Fund.
Auch das ist meiner Meinung nach eine substantielle Verbesserung des Funktionsmechanismus des Fonds.
EUbookshop v2

The objective detection of fractions of drops represents a substantial improvement in the accuracy of measurement.
Die objektive Erfassung von Tropfenbruchteilen bedeutet eine wesentliche Verbesserung der Meßgenauigkeit.
EuroPat v2

The novel process achieves a substantial improvement in the levelness of the dyeings.
Die Egalität der Färbungen wird durch das erfi dungsgemäße Verfahren erheblich verbessert.
EuroPat v2

Substantial improvement of the plant tolerance vis-a-vis that when the individual ingredients of the combination are used alone.
Wesentliche Verbesserung der Pflanzenverträglichkeit gegenüber der bei alleiniger Anwendung der Kombinationspartner gegebenen.
EuroPat v2