Übersetzung für "Very substantial" in Deutsch

The challenges we face are very substantial.
Die Herausforderungen, denen wir uns stellen müssen, sind beträchtlich.
Europarl v8

Greenpeace's submission is very substantial in size and includes many annexes.
Die Stellungnahme von Greenpeace ist sehr umfangreich und umfasst zahlreiche Anhänge.
DGT v2019

The Brenner project will continue to receive very substantial support.
Das Brenner-Projekt wird weiterhin sehr starke Unterstützung erhalten.
Europarl v8

The difference of EUR 8.8 billion is really very substantial.
Die Differenz von 8,8 Milliarden EUR ist wirklich ganz beträchtlich.
Europarl v8

But the figures involved are very substantial.
Doch dabei geht es um ganz beträchtliche Summen.
Europarl v8

The last six months saw very substantial progress.
In den letzten sechs Monaten wurden spürbare Fortschritte erzielt.
Europarl v8

Much remains to be done, but very substantial progress has been made.
Es bleibt noch viel zu tun, aber es wurden spürbare Fortschritte erzielt.
Europarl v8

Yet again, the Council has made very substantial cuts in the Commission’s preliminary draft Budget.
Der Rat hat wiederum beträchtliche Kürzungen an dem Haushaltsvorentwurf der Kommission vorgenommen.
Europarl v8

It is a very substantial document.
Dies ist ein ganz bedeutendes Dokument.
Europarl v8

Very substantial work has been done in this House by everyone concerned.
Von allen Beteiligten dieses Hauses ist sehr umfangreiche Arbeit geleistet worden.
Europarl v8

What that will take, it's going to be something quite significant, very, very substantial.
Man benötigt dazu etwas ziemlich Bedeutendes, etwas sehr, sehr Wesentliches:
TED2020 v1

No data were furnished for the other, very substantial part of those imports.
Über den anderen, sehr umfangreichen Teil dieser Einfuhren wurden keine Angaben gemacht.
DGT v2019

These very substantial changes predated the payments at issue here.
Diese wesentlichen Änderungen lagen vor den in Rede stehenden Zahlungen.
DGT v2019

The downsizing of HSH’s balance sheet will lead to a very substantial diminution of capital market operations.
Die Bilanzsummenreduktion wird zu einer erheblichen Reduzierung der Kapitalmarktaktivitäten der HSH führen.
DGT v2019

This is a very substantial step forwards.
Dies ist ein sehr bedeutender Fortschritt.
TildeMODEL v2018

The agricultural strand of the Posei programmes is very substantial, innovative and adapted to specific local constraints.
Die Agrarbestimmungen der POSEI-Programme sind umfangreich, innovativ und den lokalen Gegebenheiten angemessen.
TildeMODEL v2018

There are very substantial discrepancies between Member States and the various company and worker categories.
Es bestehen erhebliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten und den verschiedenen Unternehmens- und Arbeitnehmerkategorien.
TildeMODEL v2018

Very substantial and measurable progress has been achieved in all four areas.
In allen vier Bereichen wurden erhebliche und messbare Fortschritte erzielt.
TildeMODEL v2018

Very substantial sums will be available next year as well.
Auch im nächsten Jahr stehen sehr erhebliche Beträge zur Verfügung.
TildeMODEL v2018