Übersetzung für "Submitting party" in Deutsch
In
the
latter
case,
the
submitting
party
must
confirm
that
they
are
true
and
complete.
In
letzterem
Fall
muss
der
Antragsteller
deren
Richtigkeit
und
Vollständigkeit
bestätigen.
DGT v2019
The
remaining
5%
will
be
co-financed
by
the
party
submitting
the
proposals.
Die
restlichen
5
%
werden
vom
Antragsteller
mitfinanziert.
ParaCrawl v7.1
The
party
submitting
the
projects
is
responsible
for
the
involvement
of
the
socio-economic
partners.
Die
den
Projektvorschlag
einreichende
Partei
ist
für
die
Einbeziehung
der
Wirtschafts-
und
Sozialpartner
verantwortlich.
TildeMODEL v2018
They
may
not
without
the
consent
of
the
submitting
party
be
copied
or
reproduced.
Ohne
Zustimmung
der
anderen
Partei
darf
das
genannte
Material
weder
kopiert
noch
reproduziert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
Law
does
not
rule
out
the
possibility
of
a
party
submitting
16
Land
lists
instead
of
one
federal
list.
Das
Gesetz
schließt
allerdings
nicht
aus,
dass
eine
Partei
statt
einer
Bundesliste
16
Landeslisten
einreicht.
ParaCrawl v7.1
Any
Party
submitting
a
list
under
the
provisions
of
paragraph 1
of
this
Article
shall
submit
to
the
Secretariat
a
copy
of
all
domestic
laws
and
regulations
applicable
to
the
protection
of
such
species,
together
with
any
interpretations
which
the
Party
may
deem
appropriate
or
the
Secretariat
may
request.
Eine
Vertragspartei,
die
nach
Absatz 1
eine
Liste
unterbreitet,
hat
dem
Sekretariat
einen
Abdruck
aller
innerstaatlichen
Gesetze
und
anderen
Rechtsvorschriften
über
den
Schutz
der
betreffenden
Arten
mit
den
von
ihr
für
zweckmäßig
gehaltenen
oder
vom
Sekretariat
erbetenen
Auslegungen
vorzulegen.
DGT v2019
If
there
is
no
request
for
a
meeting,
the
Contracting
Party
submitting
the
notification
shall
be
deemed
to
have
satisfied
the
requirements
for
Commission
membership.
Wird
eine
Tagung
nicht
beantragt,
so
wird
davon
ausgegangen,
daß
die
notifizierende
Vertragspartei
die
Voraussetzungen
für
eine
Mitgliedschaft
in
der
Kommission
erfuellt.
JRC-Acquis v3.0
Where
the
submission
or
the
annexes
do
not
comply
with
the
requirements
set
out
in
paragraph 2,
the
Office
may
invite
the
submitting
party
to
remedy
any
deficiency,
within
a
period
specified
by
the
Office.
Wenn
die
Einreichung
oder
die
Anhänge
die
Erfordernisse
nach
Absatz 2
nicht
erfüllen,
kann
das
Amt
den
einreichenden
Beteiligten
dazu
auffordern,
die
Mängel
innerhalb
einer
durch
das
Amt
festgesetzten
Frist
zu
beheben.
DGT v2019
The
submitting
party
may
also
indicate,
in
the
index
of
annexes,
which
specific
parts
of
a
document
it
relies
upon
in
support
of
its
arguments.
Der
einreichende
Beteiligte
kann
außerdem
im
Verzeichnis
der
Anhänge
angeben,
auf
welche
Teile
einer
Unterlage
sich
seine
Argumente
stützen.
DGT v2019
If
the
party
submitting
information
fails
to
show
good
cause
for
a
confidential
treatment
request,
the
Commission
may
treat
such
information
as
non-confidential.
Kann
die
Partei,
die
Informationen
vorlegt,
ihren
Antrag
auf
vertrauliche
Behandlung
nicht
triftig
begründen,
kann
die
Kommission
die
Informationen
als
nicht
vertraulich
behandeln.
DGT v2019
All
expenses
relating
to
the
translation
of
annexed
technical
and
other
supporting
documents
into
the
language
of
proceedings
shall
be
borne
by
the
party
submitting
the
document.
Alle
Kosten
für
die
Übersetzung
beigefügter
technischer
Unterlagen
und
sonstiger
Belege
in
die
Verfahrenssprache
werden
von
der
sie
vorlegenden
Partei
getragen.
DGT v2019
In
the
event
of
approval
by
the
Commission,
a
single
contract
covering
all
the
activities
to
be
co-financed
(expressed
in
EURO)
will
be
concluded
between
the
Commission
and
the
party
submitting
the
proposal.
Im
Falle
der
Annahme
durch
die
Kommission
wird
zwischen
der
Kommission
und
dem
Antragsteller
ein
Vertrag
(ausgefertigt
in
EURO)
geschlossen,
der
alle
kofinanzierten
Tätigkeiten
abdeckt.
TildeMODEL v2018
The
following
information
on
substances
whether
on
their
own,
in
preparations
or
in
articles,
shall
be
made
publicly
available,
free
of
charge,
over
the
Internet
in
accordance
with
Article
77(2)(e)
except
where
a
party
submitting
the
information
submits
a
justification
in
accordance
with
Article
10(a)(xi),
accepted
as
valid
by
the
Agency,
as
to
why
such
publication
is
potentially
harmful
for
the
commercial
interests
of
the
registrant
or
any
other
party
concerned:
Folgende
Informationen
über
Stoffe
als
solche,
in
Zubereitungen
oder
in
Erzeugnissen
werden
nach
Artikel
77
Absatz
2
Buchstabe
e
über
das
Internet
kostenlos
öffentlich
zugänglich
gemacht,
es
sei
denn,
ein
Beteiligter,
der
die
Informationen
übermittelt,
legt
nach
Artikel
10
Buchstabe
a
Ziffer
xi
eine
Begründung
vor,
die
von
der
Agentur
als
stichhaltig
akzeptiert
wird
und
aus
der
hervorgeht,
warum
die
Veröffentlichung
den
geschäftlichen
Interessen
des
Registranten
oder
anderer
Beteiligter
schaden
könnte:
DGT v2019
In
this
respect
it
is
to
be
noted
that
the
information
was
classified
as
limited
in
line
with
the
request
of
the
submitting
party.
Dazu
ist
anzumerken,
dass
die
Informationen,
wie
von
der
Partei,
die
sie
übermittelt
hat,
verlangt,
als
Informationen
zur
eingeschränkten
Verwendung
eingestuft
wurden.
DGT v2019
Except
where
otherwise
specified,
the
terms
‘submitting
party(ies)’
and
‘party(ies)
to
the
concentration’
include
all
the
undertakings
which
belong
to
the
same
groups
as
those
‘parties’.
Sofern
nicht
anders
angegeben,
schließen
die
Begriffe
„Antragsteller“
bzw.
„an
dem
Zusammenschluss
beteiligte
Unternehmen“
auch
alle
Unternehmen
ein,
die
demselben
Konzern
wie
diese
angehören.
DGT v2019
The
following
information
on
active
substances
whether
on
their
own,
in
mixtures
or
in
materials
or
articles,
or
information
on
biocidal
products
shall
be
made
publicly
available,
free
of
charge,
except
where
a
party
submitting
the
information
submits
a
justification
in
accordance
with
Article
55(3),
accepted
as
valid
by
the
competent
authority,
the
Agency
or,
as
appropriate,
the
Commission,
as
to
why
such
publication
is
potentially
harmful
for
the
commercial
interests
of
the
applicant
or
any
other
party
concerned:
Folgende
Informationen
über
Wirkstoffe
als
solche,
in
Gemischen
oder
in
Materialien
oder
Gegenständen,
oder
Informationen
über
Biozidprodukte
werden
kostenlos
öffentlich
zugänglich
gemacht,
es
sei
denn,
ein
Beteiligter,
der
die
Informationen
beibringt,
legt
nach
Artikel
55
Absatz
3
eine
Begründung
vor,
die
von
der
zuständigen
Behörde,
der
Agentur
oder
gegebenenfalls
der
Kommission
als
stichhaltig
akzeptiert
wird
und
aus
der
hervorgeht,
warum
die
Veröffentlichung
den
geschäftlichen
Interessen
des
Antragstellers
oder
anderer
Beteiligten
schaden
könnte:
TildeMODEL v2018
A
Party
submitting
a
proposal
to
list
a
chemical
in
Annexes
A,
B
and/or
C
shall
identify
the
chemical
in
the
manner
described
in
subparagraph
(a)
and
provide
the
information
on
the
chemical,
and
its
transformation
products
where
relevant,
relating
to
the
screening
criteria
set
out
in
subparagraphs
(b)
to
(e):
Eine
Vertragspartei,
die
einen
Vorschlag
zur
Aufnahme
einer
Chemikalie
in
die
Anlagen
A,
B
und/oder
C
vorlegt,
beschreibt
die
Chemikalie
in
der
unter
Buchstabe
a
dargestellten
Weise
und
stellt
die
Informationen
zu
der
Chemikalie
und
gegebenenfalls
zu
deren
Umwandlungsprodukten
in
Bezug
auf
die
unter
den
Buchstaben
b
bis
e
festgelegten
Prüfkriterien
zur
Verfügung:
TildeMODEL v2018
Such
information
shall
not
be
disclosed
without
specific
permission
of
the
party
submitting
it(27).
Solche
Informationen
dürfen
nicht
ohne
die
ausdrückliche
Zustimmung
der
Partei,
die
sie
übermittelt
hat,
preisgegeben
werden
(27).
EUbookshop v2
The
deadline
for
submitting
candidature
for
party
functions
in
the
Democratic
Party,
expired
on
Friday
midnight,
prior
to
the
election
assembly
on
November
25.
Am
Freitag
Abend
ist
die
Frist
für
die
Kandidaturen
für
die
Parteiorgane
der
Demokratischen
Partei
abgelaufen,
und
die
Wahlen
sind
am
25.
November.
ParaCrawl v7.1