Übersetzung für "Subconscious level" in Deutsch
The
most
effective
techniques
operate
at
the
subconscious
level.
Die
effektivsten
Techniken
wirken
auf
der
unterbewussten
Ebene.
News-Commentary v14
And,
nevertheless,
the
kid
at
the
subconscious
level
nevertheless
vosp...
Und
nichtsdestoweniger
der
Kleine
auf
dem
unterbewussten
Niveau
doch
wosp...
ParaCrawl v7.1
We
get
answers
on
a
conscious
and
subconscious
level.
Wir
bekommen
Antworten
auf
der
bewussten
und
auf
der
unbewussten
Ebene.
ParaCrawl v7.1
Such
changes
happen
on
subconscious
level
all
the
time.
Solche
Veränderungen
finden
dauern
statt
auf
unterbewußter
Ebene.
ParaCrawl v7.1
And,
nevertheless,
the
kid
at
the
subconscious
level
nevertheless
perceives
this
information.
Und
nichtsdestoweniger
nimmt
der
Kleine
auf
dem
unterbewussten
Niveau
diese
Informationen
doch
wahr.
ParaCrawl v7.1
Signs
of
Water
are
drawn
to
the
representatives
of
the
native
elements
on
a
subconscious
level.
Wasserzeichen
werden
auf
unbewusster
Ebene
zu
den
Vertretern
der
einheimischen
Elemente
gezogen.
ParaCrawl v7.1
It
happens
on
a
subconscious
level.
Und
dies
geschieht
auf
einer
unbewussten
Ebene.
ParaCrawl v7.1
Well,
maybe
on
some
entirely
subconscious
level
I
was
thinking
of
myself.
Womöglich
hab
ich
dabei
ja
auch
tief
in
meinem
Unterbewusstsein
an
mich
selbst
gedacht.
OpenSubtitles v2018
Family
tradition,
in
which
you
dedicate
each
other
on
a
subconscious
level
–
build
confidence.
Familientraditionen,
die
widmen
Sie
sich
gegenseitig
auf
einer
unbewussten
Ebene
–
Stärkung
des
Vertrauens.
ParaCrawl v7.1
Product
placement
affects
the
audience
on
a
conscious,
but
also
subconscious
level.
Produktplatzierung
wirkt
auf
die
Zuschauer,
bzw.
Zuhörer
auf
bewusster,
wie
auch
unterbewusster
Ebene.
WikiMatrix v1
It
is
necessary
to
do
so
that
a
person
wants
to
do
something
else
with
pleasure
on
a
subconscious
level.
Dies
ist
notwendig,
damit
eine
Person
auf
unbewusster
Ebene
gerne
etwas
anderes
machen
möchte.
ParaCrawl v7.1
On
the
subconscious
level
this
means:
“he/she
should
feel
what
has
been
done
to
me”.
Unbewußt
bedeutet
das:
"er/sie
soll
fühlen,
was
mir
ist
angetan".
ParaCrawl v7.1
This
is
already
done
on
a
subconscious
level,
where
the
desire
of
excellence
prevails.
Dies
ist
bereits
auf
einer
unbewussten
Ebene,
wo
der
Wunsch
der
Exzellenz
herrscht
getan.
ParaCrawl v7.1
But
if
to
speak
frankly,
sometimes
you
choose
roles
at
some
subconscious
level.
Aber
wenn
aufrichtig
zu
sagen,
manchmal
wählst
du
die
Rollen
auf
irgendwelchem
unterbewusstem
Niveau.
ParaCrawl v7.1
On
the
subconscious
level
this
means:
"he/she
should
feel
what
has
been
done
to
me".
Unbewußt
bedeutet
das:
"er/sie
soll
fühlen,
was
mir
ist
angetan".
ParaCrawl v7.1
Second,
liars
tend
to
be
more
negative,
because
on
a
subconscious
level,
they
feel
guilty
about
lying.
Zweitens
neigen
Lügner
dazu,
negativer
zu
sein,
weil
sie
sich
auf
einer
unbewussten
Ebene
schuldig
für
das
Lügen
fühlen.
TED2020 v1
Maybe,
on
some
subconscious
level,
I
shot
Flores
to
avenge
my
mother.
Vielleicht,
auf
einer
unbewussten
Ebene,
schoss
ich
auf
Flores,
um
meine
Mutter
zu
rächen.
OpenSubtitles v2018
The
orders
transmitted
via
gestures
and
expressions,
along
with
the
teaching
provided
by
the
parents,
will
gradually
bring
home
to
them
the
consequences
of
a
given
dangerous
act,
and
create
a
precautionary
assessment
of
the
risk
which
will
be
stored
at
a
subconscious
level.
Gleichzeitig
m
it
den
möglichen
pädagogischen
Maßnahmen
der
Eltern
werden
sie
d
ie
durch
deren
Gestik
vermittelten
Anweisungen
erkennen
und
so
allmählich
Schlußfolgerungen
in
bezug
auf
die
Folgen
dieser
oder
jener
gefährlichen
Bewegung
ziehen
und
die
im
Unterbewußtsein
gespeicherte
Gefahr
im
voraus
beurteilen
können.
EUbookshop v2
In
other
words,
she
responds
to
your
chemistry
on
a
subconscious
level,
with
feelings
of
attraction,
arousal,
interest
and
excitement.
Anders
gesagt
antwortet
sie
auf
Ihre
Chemie
auf
einer
unterbewußten
Höhe,
mit
Gefühlen
der
Anziehungskraft,
Erregung,
Interesses
und
Aufregung.
ParaCrawl v7.1
Even
if
during
the
day
the
person
clearly
did
not
recall
the
deceased
relative,
then
at
the
subconscious
level
flashed
an
image
of
the
deceased
in
connection
with
any
actions
or
words.
Auch
wenn
sich
die
Person
während
des
Tages
offenbar
nicht
an
den
Verstorbenen
erinnerte,
blitzte
auf
der
Ebene
des
Unterbewussten
im
Zusammenhang
mit
irgendwelchen
Handlungen
oder
Worten
ein
Bild
des
Verstorbenen
auf.
ParaCrawl v7.1
You
can
say
the
same
about
Nakamura,
but
the
crushing
score
in
his
head-to-head
encounters
with
Carlsen
may
affect
him
at
a
subconscious
level.
Man
kann
dasselbe
auch
über
Nakamura
sagen,
aber
der
vernichtende
Score
seiner
Begegnungen
mit
Carlsen
könnte
ihn
unbewusst
beeinflussen.
ParaCrawl v7.1
According
to
Gillian
O'Connor,
evolution
on
a
subconscious
level,
helps
us
to
avoid
partners
who
are
inclined
to
change
the
trail,
thus
protecting
us
from
the
emotional
turmoil
and
the
disintegration
of
the
family.
Nach
Gillian
O'Connor,
Evolution
auf
einer
unterbewussten
Ebene,
hilft
uns,
Partner,
geneigt,
den
Weg
ändern,
sind
zu
vermeiden,
so
schützt
uns
vor
den
emotionalen
Aufruhr
und
der
Zerfall
der
Familie.
ParaCrawl v7.1