Übersetzung für "Sub-let" in Deutsch

Under no circumstances is an apartment to be sub-let by the occupier.
Das Apartment darf unter keinen Umständen vom Bewohner untervermietet werden.
ParaCrawl v7.1

The customer can use the apartment only for housing purposes and can not sub-let it without the consent of the landlord.
Der Kunde darf die Wohnung nur zu Wohnzwecken nutzen und nicht ohne Zustimmung des Vermieters untervermieten.
ParaCrawl v7.1

They rented the Casa for half a year and now they sub-let.
Sie haben die Casa selber für ein halbes Jahr gemietet und vermieten sie unter.
ParaCrawl v7.1

By agreement of 1 March 2008, Hammar sub-let most of the Facility to local entrepreneurs at a rent [8] higher than the rent agreed between FABV and Hammar.
Mit einem Vertrag vom 1. März 2008 vermietete Hammar den größten Teil der Produktionsstätte an lokale Unternehmen zu einer Miete [8], die höher war als die Miete, auf die sich FABV und Hammar geeinigt hatten.
DGT v2019

Sub-let rooms are frequently furnished, which is not usually the case for other WG rooms.
Zimmer die zur Zwischenmiete angeboten werden, sind oft möbliert, was bei anderen WG Zimmern meist nicht der Fall ist.
ParaCrawl v7.1

The service is designed for Incoming- and Outgoing students who do not want to stay in a student hall, or intend to sub-let their rooms for the time they will stay abroad.
Der Service richtet sich an Incoming- und Outgoing-Studierende, die für die Dauer ihres Studienaustausches privat eine Unterkunft suchen oder zwischenvermieten wollen.
ParaCrawl v7.1

You can sub-let your room in your current place of residence while looking for a new home in Switzerland.
Sie können Ihr Zimmer in Ihrem aktuellen Wohnort untervermieten und gleichzeitig nach einem neuen zu Hause in der Schweiz suchen.
ParaCrawl v7.1

This agency puts potential short-term tenants in contact with the residents of rooms in halls' of residence, who wish to temporarily sub-let their room (between semesters or whilst taking a semester abroad for example).
Die Vermittlungsbörse bringt Interessenten in Kontakt mitBewohnern, die ihr Wohnheimzimmer vorübergehend (zum Beispiel während der Semesterferien oder eines Auslandssemesters) zwischenvermieten wollen.
ParaCrawl v7.1

German students who are doing an exchange course or internship frequently sub-let their rooms to international students.
Deutsche Studierende, die ein Austauschsstudium oder Praktikum machen, bieten oft ihr Zimmer zur Zwischenmiete an internationale Studierende an.
ParaCrawl v7.1

The Levys got permission to sub-let a room, perform certain additional services and receive the amount of 65 RM in cash – but at the same time, their monthly allowance was cut from 400 to 370 RM.
Levys erhielten die Sondergenehmigung, ein Zimmer unterzuvermieten, bestimmte zusätzliche Dienste zu erledigen und den Betrag von 65 RM bar in Empfang zu nehmen – doch zugleich wurde ihnen ihr monatlicher Freibetrag von 400 auf 370 RM gekürzt.
ParaCrawl v7.1

The rooms are advertised by Hamburg university students and staff who are going abroad or whose children are going abroad, and who want to (sub)let their rooms until they return.
Die Angebote kommen von Hamburger Studierenden und Hochschulmitarbeiter/innen, die oder deren Kinder selbst ins Ausland gehen und ein Zimmer zwischenvermieten möchten.
ParaCrawl v7.1