Übersetzung für "Strongly welcome" in Deutsch
Prime
Minister,
we
strongly
welcome
your
determination
to
play
such
a
role.
Premierminister,
wir
begrüßen
ausdrücklich
Ihre
Entschlossenheit,
eine
solche
Rolle
zu
übernehmen.
Europarl v8
The
Single
Market
Act
is
an
initiative
which
I
strongly
welcome
and
support.
Das
Binnenmarktgesetz
ist
eine
Initiative,
die
ich
sehr
begrüße
und
unterstütze.
Europarl v8
I
therefore
strongly
welcome
this
European
initiative
on
dementia.
Aus
diesem
Grund
begrüße
ich
ausdrücklich
die
europäische
Initiative
zu
Demenzerkrankungen.
Europarl v8
Uzbekistan
is
currently
taking
big
steps
that
we
should
strongly
welcome.
Usbekistan
macht
gerade
wichtige
Schritte,
die
wir
ausdrücklich
begrüßen
sollten.
Europarl v8
I
strongly
welcome
what
Commissioner
Bolkestein
said
as
regards
quality.
Ich
begrüße
zutiefst,
was
Kommissar
Bolkestein
zur
Qualität
gesagt
hat.
Europarl v8
Mr
President,
I
welcome
strongly
the
fact
that
the
700
pages
are
going
to
be
published.
Herr
Präsident,
ich
begrüße
es
sehr,
daß
die
700
Seiten
nun
veröffentlicht
werden
sollen.
Europarl v8
I
can,
therefore,
say
with
some
authority
that
I
strongly
welcome
it.
Ich
kann
daher
mit
einiger
Bestimmtheit
feststellen,
dass
ich
die
Erklärung
sehr
begrüße.
Europarl v8
"But
we
strongly
welcome
this
agreement
as
it
is
great
news
for
strengthening
the
free
movement
of
our
citizens.
Aber
wir
begrüßen
diese
Einigung
sehr,
da
sie
die
Bewegungsfreiheit
unserer
Bürgerinnen
und
Bürger
stärkt.
ParaCrawl v7.1
The
European
Parliament
voted,
on
11
November,
in
favour
of
transferring
Taiwan
to
the
list
of
third
countries
whose
nationals
are
exempt
from
the
visa
requirement
to
cross
the
external
borders
of
the
Member
States,
and
I
strongly
welcome
the
adoption
of
this
resolution.
Das
Europäische
Parlament
stimmte
am
11.
November
für
die
Übertragung
Taiwans
in
das
Verzeichnis
der
Drittstaaten,
deren
Angehörige
von
der
Visumpflicht
bei
Überschreitung
der
Außengrenzen
der
Mitgliedstaaten
befreit
sind,
und
ich
begrüße
sehr
die
Annahme
dieser
Entschließung.
Europarl v8
In
particular,
I
strongly
welcome
the
reiterated
request
for
the
incorporation
of
the
basis
for
calculating
fines,
which
we
have
already
discussed.
Besonders
begrüße
ich
die
wiederholte
Bitte
um
die
Einbeziehung
der
Basis,
auf
der
Bußgelder
berechnet
werden,
welche
wir
bereits
diskutiert
haben.
Europarl v8
We
therefore
very
strongly
welcome
the
initiative
of
the
parliamentary
delegation
which
visited
the
region
and
their
subsequent
report
and
draft
resolution,
which
we
also
support
in
principle.
Wir
begrüßen
daher
sehr
die
Initiative
der
Parlamentsdelegation,
die
die
Region
besucht
hat,
sowie
ihren
darauf
folgenden
Bericht
und
Entschließungsentwurf,
die
wir
ebenfalls
grundsätzlich
unterstützen.
Europarl v8
I
strongly
welcome
this
initiative,
which
provides
for
the
creation
of
a
dedicated
financial
instrument
to
support
the
development
of
energy
efficiency
and
renewable
energy
projects.
Ich
begrüße
diese
Initiative
sehr,
die
für
die
Schaffung
eines
geeigneten
Finanzinstruments
sorgt,
um
die
Entwicklung
der
Energieeffizienz
und
erneuerbaren
Energieprojekte
zu
unterstützen.
Europarl v8
Finally,
I
strongly
welcome
the
G20's
commitment
to
the
G20
Anti-Corruption
Action
Plan,
to
future
work
on
energy-related
issues
and
to
sparing
no
effort
in
reaching
a
balanced
and
successful
outcome
at
the
climate
negotiations
in
Cancún.
Ich
begrüße
schließlich
auch
das
Engagement
der
G20
für
den
G20
Aktionsplan
zur
Korruptionsbekämpfung,
für
zukünftige
Arbeit
an
energiespezifischer
Thematik
und
keinen
Einsatz
für
ein
ausgeglichenes
und
erfolgreiches
Ergebnis
bei
den
Klimaverhandlungen
in
Cancún
zu
scheuen.
Europarl v8
Mr
President,
I
wish
to
strongly
welcome
this
proposal
for
a
directive
on
marine
equipment
as
another
essential
step
forward
in
the
improvement
of
maritime
safety
in
the
European
Union.
Herr
Präsident,
ich
möchte
diesen
Vorschlag
für
eine
Richtlinie
über
die
Schiffsausrüstung
als
weiteren
wesentlichen
Schritt
vorwärts
auf
dem
Weg
zur
Verbesserung
der
Sicherheit
auf
See
in
der
Europäischen
Union
nachdrücklich
begrüßen.
Europarl v8
I
strongly
welcome
the
initiative
taken
by
my
government
which
has
commissioned
a
study
into
the
possible
use
of
new
and
alternative
forms
of
waste
generation
and
disposal.
Ich
begrüße
die
Initiative
meiner
Regierung,
die
eine
Studie
über
den
möglichen
Einsatz
neuer
und
alternativer
Formen
von
Müllerzeugung
und
-entsorgung
in
Auftrag
gegeben
hat.
Europarl v8
Secondly,
politically,
we
strongly
welcome
the
green
light
which
was
given
this
week
to
Cyprus
as
part
of
that
process.
Zweitens
begrüßen
wir
es
aus
politischen
Gründen
sehr,
daß
Zypern
als
Teil
dieses
Prozesses
in
dieser
Woche
grünes
Licht
erhalten
hat.
Europarl v8
So,
I
strongly
welcome
the
joint
resolution
that
we
have
agreed
between
the
groups
and
across
the
political
spectrum,
and
I
really
hope
we
will
have
a
strong
vote
tomorrow.
Ich
begrüße
also
die
gemeinsame
Entschließung,
auf
die
wir
uns
zwischen
den
Fraktionen
und
über
das
gesamte
politische
Spektrum
hinweg
geeinigt
haben
-
und
ich
hoffe
aufrichtig,
dass
wir
morgen
ein
deutliches
Abstimmungsergebnis
haben
werden.
Europarl v8
In
this
context
they
strongly
welcome
'the
French
initiative
of
a
formal
return
to
the
military
structures
of
NATO,
and
the
efforts
by
the
French
Presidency
within
the
EU
Council
to
bring
the
EU
and
NATO
further
together
in
response
to
the
new
security
challenges'.
In
diesem
Zusammenhang
begrüßen
sie
die
"französische
Initiative
einer
formellen
Rückkehr
zu
den
militärischen
Strukturen
der
NATO
und
die
Anstrengungen
der
französischen
Präsidentschaft
im
Europäischen
Rat
zur
Erreichung
einer
weiteren
Annäherung
der
EU
und
der
NATO
in
Reaktion
auf
die
neuen
Sicherheitsherausforderungen".
Europarl v8
That
is
why
I
specifically
and
strongly
welcome
the
measures
that
have
been
taken
thus
far,
as
we
are
now
on
the
right
path
to
creating
greater
competition
and
improved
access
to
important
information.
Deshalb
begrüße
ich
insbesondere
und
ausdrücklich
die
bislang
erreichten
Schritte,
weil
wir
auf
dem
richtigen
Weg
sind
zu
mehr
Wettbewerb
und
zu
einem
intensiveren
Zugang
zu
Informationen
von
wesentlicher
Bedeutung.
Europarl v8
We
strongly
welcome
the
support
indicated
in
the
motion
for
a
resolution
to
ensure
that
the
EU
speaks
with
one
voice.
Wir
begrüßen
die
durch
den
Entschließungsentwurf
ausgedrückte
Unterstützung,
die
dafür
sorgen
wird,
dass
die
EU
mit
einer
Stimme
spricht.
Europarl v8
I
strongly
welcome
the
creation
of
a
lower
carbon
intensive
society
but
we
must
be
careful
to
strike
the
correct
balance
between
Member
States
based
on
their
capabilities
and
resources.
Ich
begrüße
die
Schaffung
einer
CO2-ärmeren
Gesellschaft
außerordentlich,
doch
müssen
wir
aufpassen,
dass
wir
auf
der
Grundlage
verschiedener
Fähigkeiten
und
Ressourcen
das
richtige
Gleichgewicht
zwischen
den
Mitgliedstaaten
finden.
Europarl v8