Übersetzung für "Strongly welcome" in Deutsch

Prime Minister, we strongly welcome your determination to play such a role.
Premierminister, wir begrüßen ausdrücklich Ihre Entschlossenheit, eine solche Rolle zu übernehmen.
Europarl v8

The Single Market Act is an initiative which I strongly welcome and support.
Das Binnenmarktgesetz ist eine Initiative, die ich sehr begrüße und unterstütze.
Europarl v8

I therefore strongly welcome this European initiative on dementia.
Aus diesem Grund begrüße ich ausdrücklich die europäische Initiative zu Demenzerkrankungen.
Europarl v8

Uzbekistan is currently taking big steps that we should strongly welcome.
Usbekistan macht gerade wichtige Schritte, die wir ausdrücklich begrüßen sollten.
Europarl v8

I strongly welcome what Commissioner Bolkestein said as regards quality.
Ich begrüße zutiefst, was Kommissar Bolkestein zur Qualität gesagt hat.
Europarl v8

Mr President, I welcome strongly the fact that the 700 pages are going to be published.
Herr Präsident, ich begrüße es sehr, daß die 700 Seiten nun veröffentlicht werden sollen.
Europarl v8

I can, therefore, say with some authority that I strongly welcome it.
Ich kann daher mit einiger Bestimmtheit feststellen, dass ich die Erklärung sehr begrüße.
Europarl v8

"But we strongly welcome this agreement as it is great news for strengthening the free movement of our citizens.
Aber wir begrüßen diese Einigung sehr, da sie die Bewegungsfreiheit unserer Bürgerinnen und Bürger stärkt.
ParaCrawl v7.1

The European Parliament voted, on 11 November, in favour of transferring Taiwan to the list of third countries whose nationals are exempt from the visa requirement to cross the external borders of the Member States, and I strongly welcome the adoption of this resolution.
Das Europäische Parlament stimmte am 11. November für die Übertragung Taiwans in das Verzeichnis der Drittstaaten, deren Angehörige von der Visumpflicht bei Überschreitung der Außengrenzen der Mitgliedstaaten befreit sind, und ich begrüße sehr die Annahme dieser Entschließung.
Europarl v8

In particular, I strongly welcome the reiterated request for the incorporation of the basis for calculating fines, which we have already discussed.
Besonders begrüße ich die wiederholte Bitte um die Einbeziehung der Basis, auf der Bußgelder berechnet werden, welche wir bereits diskutiert haben.
Europarl v8

We therefore very strongly welcome the initiative of the parliamentary delegation which visited the region and their subsequent report and draft resolution, which we also support in principle.
Wir begrüßen daher sehr die Initiative der Parlamentsdelegation, die die Region besucht hat, sowie ihren darauf folgenden Bericht und Entschließungsentwurf, die wir ebenfalls grundsätzlich unterstützen.
Europarl v8

I strongly welcome this initiative, which provides for the creation of a dedicated financial instrument to support the development of energy efficiency and renewable energy projects.
Ich begrüße diese Initiative sehr, die für die Schaffung eines geeigneten Finanzinstruments sorgt, um die Entwicklung der Energieeffizienz und erneuerbaren Energieprojekte zu unterstützen.
Europarl v8

Finally, I strongly welcome the G20's commitment to the G20 Anti-Corruption Action Plan, to future work on energy-related issues and to sparing no effort in reaching a balanced and successful outcome at the climate negotiations in Cancún.
Ich begrüße schließlich auch das Engagement der G20 für den G20 Aktionsplan zur Korruptionsbekämpfung, für zukünftige Arbeit an energiespezifischer Thematik und keinen Einsatz für ein ausgeglichenes und erfolgreiches Ergebnis bei den Klimaverhandlungen in Cancún zu scheuen.
Europarl v8

Mr President, I wish to strongly welcome this proposal for a directive on marine equipment as another essential step forward in the improvement of maritime safety in the European Union.
Herr Präsident, ich möchte diesen Vorschlag für eine Richtlinie über die Schiffsausrüstung als weiteren wesentlichen Schritt vorwärts auf dem Weg zur Verbesserung der Sicherheit auf See in der Europäischen Union nachdrücklich begrüßen.
Europarl v8

I strongly welcome the initiative taken by my government which has commissioned a study into the possible use of new and alternative forms of waste generation and disposal.
Ich begrüße die Initiative meiner Regierung, die eine Studie über den möglichen Einsatz neuer und alternativer Formen von Müllerzeugung und -entsorgung in Auftrag gegeben hat.
Europarl v8

Secondly, politically, we strongly welcome the green light which was given this week to Cyprus as part of that process.
Zweitens begrüßen wir es aus politischen Gründen sehr, daß Zypern als Teil dieses Prozesses in dieser Woche grünes Licht erhalten hat.
Europarl v8

So, I strongly welcome the joint resolution that we have agreed between the groups and across the political spectrum, and I really hope we will have a strong vote tomorrow.
Ich begrüße also die gemeinsame Entschließung, auf die wir uns zwischen den Fraktionen und über das gesamte politische Spektrum hinweg geeinigt haben - und ich hoffe aufrichtig, dass wir morgen ein deutliches Abstimmungsergebnis haben werden.
Europarl v8

In this context they strongly welcome 'the French initiative of a formal return to the military structures of NATO, and the efforts by the French Presidency within the EU Council to bring the EU and NATO further together in response to the new security challenges'.
In diesem Zusammenhang begrüßen sie die "französische Initiative einer formellen Rückkehr zu den militärischen Strukturen der NATO und die Anstrengungen der französischen Präsidentschaft im Europäischen Rat zur Erreichung einer weiteren Annäherung der EU und der NATO in Reaktion auf die neuen Sicherheitsherausforderungen".
Europarl v8

That is why I specifically and strongly welcome the measures that have been taken thus far, as we are now on the right path to creating greater competition and improved access to important information.
Deshalb begrüße ich insbesondere und ausdrücklich die bislang erreichten Schritte, weil wir auf dem richtigen Weg sind zu mehr Wettbewerb und zu einem intensiveren Zugang zu Informationen von wesentlicher Bedeutung.
Europarl v8

We strongly welcome the support indicated in the motion for a resolution to ensure that the EU speaks with one voice.
Wir begrüßen die durch den Entschließungsentwurf ausgedrückte Unterstützung, die dafür sorgen wird, dass die EU mit einer Stimme spricht.
Europarl v8

I strongly welcome the creation of a lower carbon intensive society but we must be careful to strike the correct balance between Member States based on their capabilities and resources.
Ich begrüße die Schaffung einer CO2-ärmeren Gesellschaft außerordentlich, doch müssen wir aufpassen, dass wir auf der Grundlage verschiedener Fähigkeiten und Ressourcen das richtige Gleichgewicht zwischen den Mitgliedstaaten finden.
Europarl v8