Übersetzung für "Are very welcome" in Deutsch

The ideas put forward in the report on technological innovation are very welcome.
Die in dem Bericht enthaltenen Ideen über technologische Innovationen sind sehr willkommen.
Europarl v8

So if the projects are there they are very welcome.
Bestehen also Projekte, dann sind sie sehr willkommen.
Europarl v8

You are very welcome, Tony.
Sie sind uns sehr willkommen, Herr Premierminister.
Europarl v8

You are very welcome as our Prime Minister.
Sie sind als unser Premierminister herzlich willkommen.
Europarl v8

The Council's conclusions are very welcome.
Die Schlussfolgerungen des Rates sind sehr willkommen.
Europarl v8

You are therefore very welcome to the European Parliament.
Ich möchte Sie daher ganz herzlich im Europäischen Parlament begrüßen.
Europarl v8

Sir Edward, you are very welcome here today.
Sir Edward, Sie sind hier heute sehr willkommen.
Europarl v8

They are very welcome but there are far too few of them.
Diese sind sehr willkommen, aber es sind zu wenige von ihnen da.
Europarl v8

You are all very welcome to attend.
Sie alle sind dazu herzlich eingeladen.
Europarl v8

President Trajkovski, you are very welcome to the European Parliament today.
Herr Präsident Trajkovski, Sie sind uns im Europäischen Parlament sehr herzlich willkommen.
Europarl v8

Its communication and then the programme for action are very welcome.
Ihre Mitteilung und dann ihr Aktionsprogramm sind höchst willkommen.
Europarl v8

The ongoing preparations of constitutional reform in that regard are also very welcome.
Die laufenden Vorbereitungen für eine diesbezügliche Verfassungsreform sind ebenfalls zu begrüßen.
Europarl v8

Certainly, the idea of an envoy and other suggestions are very welcome indeed.
Die Idee eines Beauftragten und die anderen Vorschläge sind sicherlich äußerst begrüßenswert.
Europarl v8

We are very pleased to welcome you here.
Wir freuen uns sehr, Sie hier begrüßen zu dürfen.
Europarl v8

The report is timely and Mr Maaten's observations are very welcome.
Der Bericht ist hochaktuell, und Herrn Maatens Feststellungen sind sehr zu begrüßen.
Europarl v8

The recommendations of the rapporteur in this respect are very welcome.
Die diesbezüglichen Empfehlungen der Berichterstatterin sind sehr zu begrüßen.
Europarl v8

If you care to attend, you are very welcome.
Wenn Sie teilnehmen möchten, sind Sie herzlich willkommen.
OpenSubtitles v2018

Ma'am you are very welcome here.
Madam, Sie sind hier sehr willkommen.
OpenSubtitles v2018

We are very glad to welcome you back - at court, my Lord Surrey.
Wir sind erfreut, Euch zurück bei Hofe zu begrüßen.
OpenSubtitles v2018