Übersetzung für "Strongly differ" in Deutsch

How strongly does it differ from other mammalian brains?
Wie stark unterscheidet es sich überhaupt von Gehirnen anderer Säugetiere?
ParaCrawl v7.1

The colors of the photos differ strongly from the original.
Die Farben des Fotos weichen stark vom Original ab.
ParaCrawl v7.1

Outwardly similar foils may therefore strongly differ in their mechanical behavior.
Äusserlich ähnliche Folien können sich deshalb in ihrem mechanischen Verhalten stark unterscheiden.
EuroPat v2

Instead, the dopant concentrations in the melt and in the crystal can differ strongly.
Vielmehr können sich die Dotierstoffkonzentrationen in der Schmelze und im Kristall stark unterscheiden.
EuroPat v2

Where his consciousness was directed, emotions can strongly differ.
Wohin sein Bewusstsein gerichtet war, können sich die Emotionen stark unterscheiden.
ParaCrawl v7.1

Depending on the residential district and the size of the apartment the costs can differ strongly.
Je nach Lage und Größe der Wohnung sind die Kosten recht unterschiedlich.
ParaCrawl v7.1

Parking rules can differ strongly depending on the locality.
Die Parkordnungen können je nach Ort stark abweichen.
ParaCrawl v7.1

The IMF analysis shows that regional growth rates differ strongly from each other.
Die IWF-Analyse zeigt, dass sich die regionalen Wachstumserwartungen stark voneinander unterscheiden.
ParaCrawl v7.1

In finished form they not strongly differ from each other.
In der fertigen Art unterscheiden sie sich nicht stark voneinander.
ParaCrawl v7.1

The costs of setting up companies strongly differ within the EU.
Die Gebühren für Betriebsgründungen variieren innerhalb der EU stark.
ParaCrawl v7.1

This is because spelling and pronunciation differ strongly from one another.
Denn Schreibweise und Aussprache weichen stark voneinander ab.
ParaCrawl v7.1

Heaven and Terrestrial laws strongly differ from each other.
Die himmlischen und irdischen Gesetze unterscheiden sich sehr.
ParaCrawl v7.1

Customs regulations differ strongly from one country to another.
Die Zollbestimmungen variieren von Land zu Land beträchtlich.
ParaCrawl v7.1

Aware of the population are native songs often differ strongly present.
Im Bewusstsein der Bevölkerung sind Heimatlieder oft verschieden stark präsent.
ParaCrawl v7.1

The numbers differ strongly, also depending on when they were published.
Die Zahlen differieren stark, besonders auch abhängig vom Zeitpunkt der Veröffentlichung.
ParaCrawl v7.1

Therefore, credit legislations still differ strongly in the EU.
Daher unterscheiden sich die Rechtsvorschriften im Kreditwesen in der EU weiterhin stark von einander.
TildeMODEL v2018

Costs structures differ strongly between sectors (see Table 14).
Die Kostenstrukturen sind in den einzelnen Sektoren sehr unter­schiedlich (vgl. Tabelle 14).
EUbookshop v2

The sexes often differ strongly without exception smaller in coloring and size, that are female.
Die Geschlechter unterscheiden sich oft stark in Färbung und Größe, die Weibchen sind durchweg kleiner.
ParaCrawl v7.1

The issues and governance contexts studied differ strongly between the visited regions.
Die zu untersuchenden Probleme und die Governance-Kontexte unterscheiden sich stark in den analysierten Regionen.
ParaCrawl v7.1

To this end, specific algorithms may be used which strongly differ in terms of quality and performance.
Dazu werden spezielle Algorithmen benötigt, die sich in Qualität und Performance stark unterscheiden.
EuroPat v2

The various modifications of a polymorphous substance can differ strongly in respect of their physical properties.
Die verschiedenen Modifikationen einer polymorphen Substanz können sich in ihren physikalischen Eigenschaften stark unterscheiden.
EuroPat v2

The consequence is that negative films strongly differ in their colour, exposure and contrast properties.
Die Folge ist, dass sich Negativfilme stark in ihrer Farb- Belichtungs- und Kontrastdarstellung unterscheiden.
ParaCrawl v7.1