Übersetzung für "Strike the balance" in Deutsch

I totally support that but we must strike the right balance.
Ich unterstütze das uneingeschränkt, aber wir müssen das richtige Verhältnis finden.
Europarl v8

The challenge is to strike the right balance.
Die Herausforderung besteht darin, das richtige Gleichgewicht zu finden.
Europarl v8

This is a border area where it will be very difficult to strike the right balance.
Das ist ein Grenzgebiet, wo ein richtiges Ausbalancieren sehr schwierig werden wird.
Europarl v8

We must strike the right balance whilst keeping the channels of communication open.
Wir müssen die rechte Balance finden und gleichzeitig die Kommunikationskanäle offen halten.
Europarl v8

We need always to strike the right balance.
Wir müssen ja immer die richtige Balance finden.
Europarl v8

Hence the need to strike the right balance.
Daraus erwächst die Notwendigkeit, ein ausgewogenes Verhältnis zu finden.
Europarl v8

The future Programme will have to strike the right balance between these two objectives.
Das zukünftige Programm wird ein ausgewogenes Verhältnis zwischen diesen beiden Zielen aufweisen müssen.
TildeMODEL v2018

It would be a challenge to strike the correct balance between flexibility and security.
Das richtige Gleichgewicht von Flexibilität und Sicherheit zu finden, sei eine Herausforde­rung.
TildeMODEL v2018

This should strike the right balance between transparency and liquidity.
Damit dürfte ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Transparenz und Liquidität hergestellt werden.
TildeMODEL v2018

The modernisation should strike the right balance between these legitimate positions.
Die Überarbeitung sollte das richtige Gleichgewicht zwischen diesen legitimen Standpunkten herstellen.
TildeMODEL v2018

It is up to the Member States to strike the right balance here.
Es ist Sache der Mitgliedstaaten, hier ein angemessenes Gleichgewicht zu finden.
TildeMODEL v2018

We need to strike the right balance between environmental protection and economic growth.
Wir müssen das richtige Maß zwischen Umweltschutz und Wirtschaftswachstum finden.
TildeMODEL v2018

Europe must therefore strike the right balance.
Europa muss daher das richtige Gleichgewicht finden.
TildeMODEL v2018

Both sides are also trying to strike the right balance between trade and security.
Beide Seiten bemühen sich dabei um ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Handel und Sicherheit.
TildeMODEL v2018

It wasn't easy to strike the right balance.
Es war nicht leicht, das auszubalancieren.
OpenSubtitles v2018