Übersetzung für "Strike a chord" in Deutsch
A
nationalistic
approach
there,
possibly
even
with
flags,
wouldn’t
strike
a
chord.
Ein
nationalistischer
Ansatz,
selbst
mit
Flaggen,
würde
hier
niemanden
anrühren.
ParaCrawl v7.1
Did
he
strike
a
chord
with
astronauts
as
well?
Hat
er
damit
auch
den
Nerv
der
Astronauten
getroffen?
ParaCrawl v7.1
These
themes
strike
a
chord
in
the
current
times.
Die
Themen
treffen
den
Nerv
der
Zeit.
ParaCrawl v7.1
His
lyrics
strike
a
chord,
provoke
and
reconcile.
Seine
Texte
treffen
einen
Nerv,
provozieren
und
versöhnen.
ParaCrawl v7.1
Rooms
that
strike
a
chord
with
people
of
different
ages,
cultures
and
personalities.
Räume,
die
Menschen
unterschiedlichen
Alters,
Kulturen
und
Persönlichkeiten
berühren.
ParaCrawl v7.1
Its
cosmopolitan,
island-like
atmosphere
will
definitely
strike
a
chord.
Die
weltoffene,
inselhafte
Atmosphäre
wird
Sie
verführen.
ParaCrawl v7.1
You
strike
a
chord
with
your
customers
worldwide
as
you
speak
the
same
language.
Sie
treffen
weltweit
den
Nerv
Ihrer
Kunden,
denn
Sie
sprechen
die
gleiche
Sprache.
ParaCrawl v7.1
That
is
why
we
have
been
unable
to
vote
for
Mário
Soares,
even
though
his
past
life
and
background
strike
a
chord
with
me.
Wir
konnten
also
nicht
für
Mário
Soares
stimmen,
obwohl
uns
seine
Vergangenheit
und
seine
Geschichte
anrühren.
Europarl v8
If
the
EU
is
unable
to
strike
a
unified
chord
on
the
essential
matters
of
energy
policy,
it
will
continue
to
be
the
victim
of
efforts
to
sow
division.
Wenn
die
EU
nicht
imstande
ist,
im
Hinblick
auf
die
wesentlichen
Fragen
der
Energiepolitik
eine
gemeinsame
Richtung
einzuschlagen,
wird
sie
weiterhin
das
Opfer
der
Bestrebungen
sein,
Zwietracht
zu
stiften.
Europarl v8
It
thus
prolongs
the
scandalous
1994
Council
recommendation
which
advocated
Community
preference
-
and
I
think
that
must
strike
a
chord
with
some
people,
particularly
the
French
-
that
is,
Community
preference
in
the
field
of
employment.
So
findet
die
skandalöse
Empfehlung
des
Rates
aus
dem
Jahre
1994
eine
Fortsetzung,
in
der
die
Gemeinschaftspräferenz
gepriesen
wurde,
was
in
den
Ohren
einiger,
vor
allem
der
Franzosen,
nach
Gemeinschaftspräferenz
auf
dem
Arbeitsmarkt
klingen
muß.
Europarl v8
The
words
and
arguments
put
forward
have
not
and
will
not
strike
a
chord
with
the
people,
because
what
the
people
want
is
dialogue
and
not
one-sided
propaganda.
Die
nach
außen
getragenen
Worte
und
Argumente
haben
die
Menschen
nicht
berührt
und
werden
es
auch
nicht,
denn
was
die
Menschen
wollen,
ist
Dialog
und
keine
einseitige
Propaganda.
Europarl v8
I
hope,
as
draftsman
of
the
Foreign
Affairs
Committee,
that
its
position
with
regard
to
the
Lucas
report
will
strike
a
sympathetic
chord
with
the
European
institutions
and
will
be
considered
worth
following.
Als
Verfasser
der
Stellungnahme
des
Ausschusses
für
auswärtige
Angelegenheiten
zum
Bericht
Lucas
hoffe
ich,
dass
der
Standpunkt
des
Ausschusses
bei
den
europäischen
Institutionen
ein
positives
Echo
finden
und
als
befolgenswert
betrachtet
wird.
Europarl v8
During
the
recent
Arab
Summit
in
Beirut,
the
young
President
capitalized
on
the
absence
of
the
Egyptian,
Libyan
and
Palestinian
leaders
(among
others)
to
strike
a
positive
chord
with
audiences
in
Syria
and
across
the
Arab
world.
Während
der
jüngsten
arabischen
Gipfelkonferenz
in
Beirut
machte
sich
der
junge
Präsident
die
Abwesenheit
der
ägyptischen,
lybischen
und
palästinensischen
Führer
(um
nur
einige
zu
nennen)
zu
Nutze
und
traf
den
richtigen
Ton
mit
der
Öffentlichkeit
in
Syrien
und
der
arabischen
Welt.
News-Commentary v14
Substantial
in
scale
and
scope,
the
special
actions
should
strike
a
significant
chord
with
the
citizens,
increasing
their
sense
of
belonging
to
the
Union
as
well
as
making
them
aware
of
its
cultural
diversity.
Besondere
Projekte
sollten
bei
den
Bürgerinnen
und
Bürgern
der
Gemeinschaft
eine
große
Resonanz
hervorrufen
und
dazu
beitragen,
das
Gefühl
der
Zugehörigkeit
zur
Union
zu
verstärken
und
die
kulturelle
Vielfalt
ins
Bewusstsein
zu
rücken.
TildeMODEL v2018
These
actions
shall
be
special
in
that
they
should
be
substantial
in
scale
and
scope,
strike
a
significant
chord
with
the
peoples
of
Europe
and
help
to
increase
their
sense
of
belonging
to
the
same
community,
make
them
aware
of
the
cultural
diversity
of
the
Member
States,
and
also
contribute
to
intercultural
and
international
dialogue.
Der
spezifische
Charakter
dieser
Projekte
besteht
darin,
dass
sie
breit
angelegt
sein
müssen,
bei
den
Bürgern
Europas
auf
große
Resonanz
stoßen
und
dazu
beitragen
sollten,
das
Gefühl
der
Zugehörigkeit
zu
ein
und
derselben
Gemeinschaft
stärker
ins
Bewusstsein
zu
rücken
und
das
Verständnis
für
die
kulturelle
Vielfalt
der
Mitgliedstaaten
sowie
für
den
interkulturellen
und
internationalen
Dialog
zu
wecken.
TildeMODEL v2018
A
balance
should
always
be
sought
between
consultation
of
the
social
partners
and
of
other
civil
society
organisations,
so
as
to
avoid
European
development
policy
being
used
as
a
tool
for
economic
and
political
ends
and
instead
strike
a
positive
chord
and
achieve
thematic
goals.
Bei
der
Konsultierung
sollte
stets
auf
Ausgewogenheit
zwischen
den
Sozialpartnern
und
den
anderen
Organisationen
der
Zivilgesellschaft
geachtet
werden,
um
eine
Instrumentalisierung
der
europäischen
Entwicklungspolitik
zu
wirtschaftlichen
und
politischen
Zwecken
zu
vermeiden
sowie
um
positive
Rückmeldungen
zu
erhalten
und
thematische
Ziele
konkret
umzusetzen.
TildeMODEL v2018
A
balance
should
always
be
sought
between
consultation
of
the
social
partners
and
of
other
civil
society
organisations,
so
as
strike
a
positive
chord
and
achieve
thematic
goals.
Bei
der
Konsultierung
sollte
stets
auf
Ausgewogenheit
zwischen
den
Sozialpartnern
und
den
anderen
Organisationen
der
Zivilgesellschaft
geachtet
werden,
um
positive
Rückmeldungen
zu
erhalten
und
thematische
Ziele
konkret
umzusetzen.
TildeMODEL v2018
These
projects,
substantial
in
scale
and
in
scope,
should
strike
a
significant
chord
with
the
people
of
Europe
and
help
to
increase
their
sense
of
belonging
to
the
same
community
as
well
as
making
them
aware
of
the
cultural
diversity
of
Europe.
Diese
breit
angelegten
Aktionen,
die
bei
den
Bürgern
der
Gemeinschaft
auf
große
Resonanz
stoßen,
tragen
dazu
bei,
das
Gefühl
der
Zugehörigkeit
zur
selben
Gemeinschaft
stärker
ins
Bewußtsein
zu
rücken
und
das
Verständnis
für
die
kulturelle
Vielfalt
Europas
zu
wecken.
TildeMODEL v2018
These
events,
substantial
in
scale
and
scope,
should
strike
a
significant
chord
with
the
peoples
of
Europe
and
help
to
increase
their
sense
of
belonging
to
the
same
community
as
well
as
making
them
aware
of
the
cultural
diversity
of
the
Member
States
and
of
intercultural
and
international
dialogue.
Diese
breit
angelegten
Projekte
sollten
bei
den
Bürgern
Europas
auf
große
Resonanz
stoßen
und
dazu
beitragen,
das
Gefühl
der
Zugehörigkeit
zu
ein
und
derselben
Gemeinschaft
stärker
ins
Bewusstsein
zu
rücken
und
das
Verständnis
für
die
kulturelle
Vielfalt
der
Mitgliedstaaten
sowie
für
den
interkulturellen
und
internationalen
Dialog
zu
wecken.
TildeMODEL v2018
These
events,
substantial
in
scale
and
scope,
should
strike
a
significant
chord
with
the
people
of
Europe
and
help
to
increase
their
sense
of
belonging
to
the
same
community
as
well
as
making
them
aware
of
the
cultural
diversity
of
the
Member
States,
as
well
as
intercultural
and
international
dialogue.
Diese
breit
angelegten
Veranstaltungen
sollten
bei
den
Bürgern
der
Gemeinschaft
auf
große
Resonanz
stoßen
und
dazu
beitragen,
das
Gefühl
der
Zugehörigkeit
zu
ein
und
derselben
Gemeinschaft
stärker
ins
Bewußtsein
zu
rücken
und
das
Verständnis
für
die
kulturelle
Vielfalt
der
Mitgliedstaaten
sowie
für
den
interkulturellen
und
internationalen
Dialog
zu
wecken.
TildeMODEL v2018
This
measure
will
support
events
(approx.
5/year)
organised
by
or
in
cooperation
with
the
European
Commission,
which
are
substantial
in
scale
and
scope,
strike
a
significant
chord
with
the
peoples
of
Europe,
help
to
increase
their
sense
of
belonging
to
the
same
community,
make
them
aware
of
the
history,
achievements
and
values
of
the
European
Union,
involve
them
in
intercultural
dialogue
and
contribute
to
the
development
of
their
European
identity.
Mit
dieser
Maßnahme
werden
von
oder
gemeinsam
mit
der
Europäischen
Kommission
organisierte
Veranstaltungen
beträchtlicher
Größe
und
Wirkung
unterstützt
(ca.
5/Jahr),
die
bei
den
Völkern
Europas
auf
große
Resonanz
stoßen,
ihr
Gefühl
von
Zugehörigkeit
zu
ein
und
derselben
Gemeinschaft
verstärken,
ihnen
die
Geschichte,
Errungenschaften
und
Werte
der
Europäischen
Union
bewusst
machen,
sie
in
den
interkulturellen
Dialog
einbeziehen
und
das
Gefühl
europäischer
Identität
entstehen
lassen.
TildeMODEL v2018
This
measure
will
support
events
organised
by
or
in
cooperation
with
the
European
Commission,
which
are
substantial
in
scale
and
scope,
strike
a
significant
chord
with
the
peoples
of
Europe,
help
to
increase
their
sense
of
belonging
to
the
same
community,
make
them
aware
of
the
history,
achievements
and
values
of
the
European
Union,
involve
them
in
intercultural
dialogue
and
contribute
to
the
development
of
their
European
identity.
Mit
dieser
Maßnahme
werden
von
oder
gemeinsam
mit
der
Europäischen
Kommission
organisierte
Veranstaltungen
beträchtlicher
Größe
und
Wirkung
unterstützt,
die
bei
den
Völkern
Europas
große
Resonanz
finden,
ihr
Gefühl
von
Zugehörigkeit
zu
ein
und
derselben
Gemeinschaft
verstärken,
ihnen
die
Geschichte,
Errungenschaften
und
Werte
der
Europäischen
Union
bewusst
machen,
sie
in
den
interkulturellen
Dialog
einbeziehen
und
das
Gefühl
europäischer
Identität
entstehen
lassen.
TildeMODEL v2018