Übersetzung für "Strict regime" in Deutsch
All
females,
including
young
girls,
are
subject
to
a
strict
regime
of
segregation.
Frauen,
ja
selbst
Mädchen
sind
voll
und
ganz
einem
diskriminierenden
Regime
ausgeliefert.
Europarl v8
Nevertheless,
I
do
not
at
all
conceal
that
he
ran
a
strict
regime
there.
Trotzdem
verschweige
ich
ja
keineswegs,
dass
er
dort
ein
strenges
Regiment
führte.
WMT-News v2019
The
need
for
a
strict
control
regime,
including
an
obligation
of
Member
States
to
develop
national
control
plans.
Notwendigkeit
einer
strengen
Kontrollregelung
einschließlich
der
Verpflichtung
der
Mitgliedstaaten,
nationale
Kontrollprogramme
aufzustellen:
TildeMODEL v2018
The
strict
regime
thus
established
has
ensured
fair
competition
in
this
industry
in
recent
years.
Diese
strenge
Beihilfedisziplin
hat
in
den
letzten
Jahren
im
EGKS-Sektor
gleiche
Wettbewerbsbedingungen
gewährleistet.
EUbookshop v2
Since
their
birth,
children
in
German
families
are
accustomed
to
a
strict
regime.
Kinder
in
deutschen
Familien
sind
seit
ihrer
Geburt
an
ein
strenges
Regime
gewöhnt.
ParaCrawl v7.1
The
murderer
was
sentenced
to
9
years
in
a
strict
regime
colony.
Der
M?¶rder
wurde
zu
9
Jahren
in
einem
strengen
Regime
Kolonie.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
strict
special
regime,
utilisation
of
the
forests
was
significantly
impeded.
Durch
die
strengen
Vorschriften,
wurde
die
Nutzung
der
Wälder
erheblich
eingeschränkt.
ParaCrawl v7.1
"It
is
very
possible
that
this
proposal
will
have
a
more
detrimental
effect
on
business
than
a
strict
liability
regime.
Höchstwahrscheinlich
würde
dieser
Richtlinienvorschlag
auf
die
Wirtschaft
stärkere
nachteilige
Folgen
haben
als
eine
strikte
Haftungsregelung.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
pushing
ahead
with
its
plans
to
introduce
a
strict
liability
regime
for
environmental
damage
based
on
the
polluter
pays
principle.
Die
Kommission
treibt
ihre
Pläne
zur
Einführung
einer
strengen
Haftungsregelung
bei
Umweltschäden
nach
dem
Verursacherprinzip
voran.
TildeMODEL v2018
I
am
convinced,
that
your
strict
regime
put
away
all
shady
characters.
Ich
bin
überzeugt,
dass
Euer
eisernes
Regiment
mit
allem
lichtscheuen
Gesindel
aufgeräumt
hat.
OpenSubtitles v2018
From
vine
nurtured
on
a
special
terrain,
it
is
the
result
of
special
time
and
effort
and
strict
regime.
Auf
einem
besonderen
Terroir
wachsend,
sind
sie
das
Ergebnis
speziellen
Aufwands
und
strenger
Reglementierung.
ParaCrawl v7.1
This
means
that
the
individual
now
has
more
energy
to
continue
to
exercise
strict
regime.
Dies
bedeutet
eine
individuelle
jetzt
mehr
Energie,
um
eine
strenge
Ausübung
Regime
zu
verfolgen.
ParaCrawl v7.1
It
invites
the
Commissioner
and
the
Commission
to
work
in
close
cooperation
with
the
parties
to
the
Montreal
Convention,
in
order
to
set
up
a
very
strict
regime
of
sanctions
against
those
operating
illegally.
Sie
fordern
die
Frau
Kommissarin
und
die
Kommission
dazu
auf,
gemeinsam
mit
den
anderen
Parteien
auf
der
Konferenz
von
Montreal
ein
System
strenger
Sanktionen
gegen
Betrüger
einzuführen.
Europarl v8
Thirdly,
the
Community
fleet
has
observers
on
board
and
complies
with
a
strict
regime
of
providing
information
on
fishing
activity
through
fishing
logbooks,
catch
samples
and
a
ban
on
transferring
goods
at
high
sea,
among
other
measures.
Drittens
verfügt
die
Flotte
der
Gemeinschaft
über
Beobachter
an
Bord
und
entspricht
dem
strengen
Regelwerk
zur
Bereitstellung
von
Informationen
über
die
Fischereiaktivitäten
in
Form
eines
Logbuches
über
Fischereimengen,
durch
Fangproben,
dem
Verbot
der
Übergabe
von
Waren
auf
hoher
See
und
durch
andere
Maßnahmen.
Europarl v8
Parliament's
assent
to
this
agreement
is
already
five
months
late,
and
the
public
simply
would
not
appreciate
a
further
refusal
to
make
progress
and
to
create
a
strict
but
fair
regime
for
the
Parliament
as
for
the
other
bodies.
Die
Zustimmung
des
Parlaments
zu
dieser
Vereinbarung
kommt
ohnehin
schon
fünf
Monate
zu
spät,
und
eine
erneute
Weigerung,
hier
Fortschritte
zu
erzielen
und
eine
strenge,
aber
faire
Regelung
für
das
Parlament
wie
für
die
anderen
Organe
zu
schaffen,
würde
in
der
Öffentlichkeit
nicht
gut
ankommen.
Europarl v8
It
would
be
untenable
to
impose
a
strict
regime
of
regulations
and
controls
on
our
own
fleet
while
allowing
vessels
from
other
nations
to
plunder
the
seas
unhindered.
Es
wäre
unhaltbar,
unserer
eigenen
Flotte
ein
strenges
System
von
Vorschriften
und
Kontrollen
aufzuerlegen,
während
den
Schiffen
anderer
Staaten
die
ungehinderte
Plünderung
der
Meere
erlaubt
ist.
Europarl v8
Indeed,
we
should
be
seeking
to
impose
a
strict
regime
of
TACs
and
quotas
on
blue
sharks
to
offer
the
species
additional
protection.
Vielmehr
sollten
wir
uns
bemühen,
beim
Blauhai
ein
strenges
System
von
TAC
und
Quoten
einzuführen,
um
der
Art
zusätzlichen
Schutz
zu
bieten.
Europarl v8