Übersetzung für "Stressful day" in Deutsch

Jane, that was an incredibly stressful day for everyone.
Jane, das war für jeden einzelnen ein extrem stressiger Tag.
OpenSubtitles v2018

Just a little something I use to take the edge off on a stressful day.
Nur das Zeug, was ich an einem stressigem Tag zu mir nehme.
OpenSubtitles v2018

You've had a very stressful day that's affected your ability to think clearly.
Sie hatten einen anstrengenden Tag und können nicht mehr klar denken.
OpenSubtitles v2018

I've had a stressful day.
Ich hatte einen sehr anstrengenden Tag.
OpenSubtitles v2018

It's been a long and stressful day here at "Everlasng."
Es war ein langer, stressiger Tag.
OpenSubtitles v2018

I know you've had a stressful day.
Ich weiß ja, dass du einen stressigen Tag hattest.
OpenSubtitles v2018

You've had a stressful day with the movie stuff and the move
Du hattest einen anstrengenden Tag mit dem Filmzeug und dem Umzug.
OpenSubtitles v2018

Or perhaps, after a stressful day, a little something for the gentlemen.
Oder vielleicht etwas für den Gentleman, nach einem langen, stressigen Tag.
OpenSubtitles v2018

Are you often tired, worn out, have had an exhausting or stressful day at work?
Sie sind müde, erschöpft, hatten einen anstrengenden und stressigen Arbeitstag?
ParaCrawl v7.1

They create the recreative atmosphere which you need after a stressful working day.
Sie schaffen die erholsame Atmosphäre die Sie nach einem anstrengenden Arbeitstag benötigen.
ParaCrawl v7.1

A very stressful day, I had lots of appointments.
Der Tag war sehr stressig, ich musste viele Termine einhalten.
ParaCrawl v7.1

The necessary rest after a stressful day can be found in the sauna.
Die nötige Ruhe nach einem stressigen Tag finden Sie in der Sauna.
ParaCrawl v7.1

It can make them have a less stressful day.
Es kann ihnen eine weniger stressigen Tag.
ParaCrawl v7.1

What do you do to relax from your stressful day?
Wie verschaffst du dir einen Ausgleich zu deinem stressigen Alltag?
CCAligned v1

A gift from a special person brightens up even the most stressful day.
Ein Geschenk vom Partner versüßt jedem Menschen auch den anstrengendsten Tag.
ParaCrawl v7.1

After a stressful day at work and long hours sitting in an office, we are no strangers to tension.
Nach einem stressigen Arbeitstag und stundenlangem Sitzen im Büro sind Verspannungen keine Seltenheit.
ParaCrawl v7.1

After a stressful day you can visit our cosy hotel bar.
Nach einem stressigen Tag lohnt sich ein Besuch in unserer gemütlichen Hotelbar.
ParaCrawl v7.1

You’re stuck in traffic, on top of a long stressful day at work?
Nach einem langen, nervigen Arbeitstag stecken Sie auch noch im Stau fest?
ParaCrawl v7.1

Ideal to forget the tiredness of a long stressful day.
Ideal um die Müdigkeit eines intensiv gelebten Tages zu vergessen.
ParaCrawl v7.1

After a stressful day your body mustn't miss out.
Nach einem anstrengenden Tag darf auch der Körper nicht zu kurz kommen.
ParaCrawl v7.1

A pale pink bedroom is soothing at the end of a stressful day.
Ein rosafarbenes Lattenschlafzimmer ist am Ende eines stressvollen Tages beruhigend.
ParaCrawl v7.1

It's just been a stressful day.
Es war einfach ein stressiger Tag.
ParaCrawl v7.1