Übersetzung für "Strategic matters" in Deutsch
The
bureau
would
be
responsible
for
decisions
on
all
strategic
and
political
matters.
Das
Präsidium
wäre
zuständig
für
Entscheidungen
in
sämtlichen
strategischen
und
politischen
Fragen.
TildeMODEL v2018
The
CEPOL
Decision
does
not
focus
the
Board’s
tasks
on
strategic
matters.
Der
CEPOL-Beschluss
legt
den
Akzent
des
Auftrags
des
Verwaltungsrats
nicht
auf
strategische
Angelegenheiten.
TildeMODEL v2018
We
assist
associations
and
foundations
in
legal,
strategic
and
organizational
matters.
Wir
begleiten
Vereine
und
Stiftungen
bei
juristischen,
strategischen
und
organisatorischen
Fragen.
CCAligned v1
The
Council
then
exchanged
information
on
strategic
matters
within
the
Organisation
and
the
social
climate.
Danach
fand
ein
Informationsaustausch
über
interne
strategische
Angelegenheiten
und
das
soziale
Klima
statt.
ParaCrawl v7.1
He
will
continue
to
serve
the
Group
as
a
consultant
on
strategic
matters.
Er
wird
der
Unternehmensgruppe
als
Berater
in
strategischen
Fragen
erhalten
bleiben.
ParaCrawl v7.1
The
main
event
is
to
concentrate
on
the
development
of
the
macro-industry
and
on
strategic
matters.
Die
Hauptveranstaltung
konzentriert
sich
auf
die
Entwicklung
der
Makroindustrie
und
auf
strategische
Fragen.
ParaCrawl v7.1
Strategic
and
organisational
matters
are
usually
put
on
the
back
burner.
Strategische
und
organisatorische
Fragen
werden
hingegen
meistens
in
der
Betrachtung
vernachlässigt.
ParaCrawl v7.1
The
migration
crisis
had
shown
that
there
was
no
single
European
voice
on
strategic
matters.
Die
Migrationskrise
habe
gezeigt,
dass
in
Europa
eine
einheitliche
strategische
Stimme
vollkommen
fehle.
TildeMODEL v2018
Now
that
the
rebellion
has
been
crushed,
we
must
turn
our
attention
to
strategic
matters.
Jetzt,
da
die
Rebellion
niedergeschlagen
wurde,
müssen
wir
uns
strategischen
Fragen
zuwenden.
OpenSubtitles v2018
It
supports
management
in
all
strategic
matters
and
can
draw
on
an
extensive
network
of
contacts.
Er
unterstützt
die
Geschäftsleitung
in
strategischen
Fragen
und
bringt
ein
weit
verzweigtes
Beziehungsnetz
ein.
CCAligned v1
The
Supervisory
Board
of
LBBW
oversees
the
work
of
the
Board
of
Managing
Directors
and
advises
the
Board
in
strategic
matters.
Der
Aufsichtsrat
der
LBBW
überwacht
die
Arbeit
des
Vorstands
und
berät
ihn
bei
strategischen
Fragen.
ParaCrawl v7.1
Born
in
Portugal,
speaks
several
languages
and
is
well-versed
in
all
operational
and
strategic
matters.
Der
gebürtige
Portugiese
ist
mehrsprachig
und
mit
allen
operativen
und
strategischen
Belangen
bestens
vertraut.
ParaCrawl v7.1
As
regards
the
European
Economic
Recovery
Plan,
the
EU's
budget
is
not
of
such
magnitude
as
to
be
able
to
be
used
for
Keynesian
stimulus
policy,
but
it
can
be
used
for
certain
small
but
strategic
matters,
such
as
the
Recovery
Plan.
Was
das
Europäische
Konjunkturprogramm
betrifft,
ist
der
EU-Haushalt
vielleicht
nicht
so
groß,
als
dass
man
ihn
für
eine
Anreizpolitik
im
Keynes'schen
Sinne
verwenden
könnte,
jedoch
durchaus
groß
genug
für
gewisse
zwar
kleine,
aber
strategisch
wichtige
Fragen,
wie
das
Konjunkturprogramm.
Europarl v8
The
success
of
the
electoral
process
in
Ukraine
-
given
Ukraine's
geographical
and
strategic
importance
-
matters
to
the
EU,
and
to
Europe
as
a
whole.
Der
Erfolg
des
Wahlprozesses
in
der
Ukraine
ist
-
im
Hinblick
auf
die
geographische
und
strategische
Bedeutung
der
Ukraine
-
für
die
EU
sehr
wichtig,
und
für
Europa
insgesamt.
Europarl v8
Therefore,
we
are
certainly
in
favour
of
energy
security
and
energy
efficiency,
but
it
is
up
to
the
sovereign
states
to
control
these
strategic
matters.
Wir
sind
für
Energiesicherheit,
für
Energieeffizienz,
doch
steht
es
allein
den
souveränen
Staaten
zu,
diese
strategischen
Angelegenheiten
zu
regeln.
Europarl v8
However,
in
line
with
the
conclusions
of
the
IDA
mid-term
evaluation,
the
procedures
within
the
proposed
new
Programme
will
be
considerably
streamlined
with
respect
to
IDA
II:
only
one
Decision,
similarities
between
operational
implementations
of
projects
of
common
interest
and
horizontal
measures,
simplifying
the
implications
of
double
comitology
and
providing
for
increased
decentralisation
of
responsibility
to
the
sectoral
policy
areas,
allowing
the
Programme
management
committee
to
concentrate
more
on
policy
and
strategic
matters.
Im
Einklang
mit
der
IDA-Zwischenbewertung
werden
die
im
Rahmen
des
neuen
Programms
vorgeschlagenen
Maßnahmen
gegenüber
IDA
II
jedoch
deutlich
rationalisiert:
nur
ein
Beschluß,
ähnliche
operationelle
Umsetzung
von
Projekten
von
gemeinsamem
Interesse
und
horizontalen
Maßnahmen,
Vereinfachung
des
doppelten
Ausschussverfahrens
und
stärkere
Dezentralisierung
der
Zuständigkeit
auf
die
Politikbereiche,
wodurch
der
Verwaltungsausschuss
des
Programms
die
Möglichkeit
erhält,
sich
stärker
auf
Fragen
der
Politik
und
Strategie
zu
konzentrieren.
TildeMODEL v2018
Strategic
matters,
like
a
European
Numbering
plan,
needed
a
lot
more
information
as
it
was
difficult
to
see
obvious
immediate
benefits
especially
when
these
impact
on
the
rest
of
the
world.
Für
strategische
Fragen,
wie
etwa
einen
europäischen
Numerierungsplan,
sind
weitaus
mehr
Informationen
erforderlich,
weil
offensichtliche
unmittelbare
Nutzeffekte
schwierig
erkennbar
seien,
wenn
sie
sich
auf
den
Rest
der
Welt
auswirkten.
TildeMODEL v2018
The
Community
position
refers
to
certain
proposals
submitted
to
COP12
in
the
framework
of
CITES
such
as:
strategic
and
administrative
matters,
interpretation
and
implementation
of
the
Convention
and
proposals
to
amend
its
appendices
on
the
levels
of
protection
afforded
to
different
species.
Der
Standpunkt
der
Gemeinschaft
bezieht
sich
auf
bestimmte
Vorschläge,
die
der
COP
12
im
Rahmen
des
CITES
vorgelegt
werden:
strategische
und
administrative
Fragen,
Auslegung
und
Umsetzung
des
Übereinkommens
sowie
Änderungsvorschläge
zu
den
Anhängen
betreffend
den
Grad
des
Schutzes,
der
für
bestimmte
Arten
gewährt
wird.
TildeMODEL v2018
The
aim
is
to
create
a
forum
for
an
exchange
of
views
on
political
and
strategic
matters
related
to
gender
mainstreaming
and
gender
equality.
Ziel
ist
es,
ein
Forum
für
einen
Meinungsaustausch
über
politische
und
strategische
Fragen
des
Gender-Mainstreamings
und
der
Geschlechtergleichstellung
zu
schaffen.
TildeMODEL v2018