Übersetzung für "Stop surface" in Deutsch
The
stop
surface
of
the
spacer
7
is
provided
for
the
lengthwise
positioning
of
the
LWL
fiber
ends.
Zur
Längenpositionierung
der
LWL-Faserenden
ist
die
Anschlagfläche
des
Distanzteils
7
vorgesehen.
EuroPat v2
An
additional
stop
surface
25
is
provided
in
the
front
area
of
the
lower
web
11b.
Eine
weitere
Anschlagfläche
25
findet
sich
im
vorderen
Bereich
des
unteren
Steges
11b.
EuroPat v2
The
stop
surface
preferably
extends
transversely
to
the
actuating
surface.
Vorzugsweise
verläuft
dabei
die
Anschlagfläche
quer
zur
Stellfläche.
EuroPat v2
This
free
edge
of
the
connecting
piece
is
used
as
a
stop
surface
for
closing
the
passageway.
Dieser
freie
Rand
des
Anschlußstücks
dient
als
Anschlagfläche
für
den
Verschluß
der
Durchtrittsöffnung.
EuroPat v2
In
accordance
with
an
alternative
embodiment,
the
stop
surface
may
be
provided
behind
the
perforated
field
plate
6
.
Bei
einem
alternativen
Ausführungsbeispiel
kann
die
Anlagefläche
hinter
der
Lochfeldplatte
6
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
Such
a
stop
surface
is
preferably
displaceable
in
the
longitudinal
direction
of
the
endless
strand
4
supplied.
Vorzugsweise
ist
eine
derartige
Anschlagfläche
in
Längsrichtung
des
zugeführten
Endlosstranges
4
verschieblich.
EuroPat v2
The
stop
surface
5
is
designed
to
match
a
positioning
apparatus
3
.
Die
Anschlagfläche
5
ist
mit
einer
Positioniervorrichtung
3
einheitlich
ausgebildet.
EuroPat v2
The
step
is
the
stop
surface
for
the
locknut.
Die
Stufe
ist
die
Anschlagsfläche
für
die
Mutter.
EuroPat v2
The
blank
adjoins
a
stop
surface
35
of
the
shaping
plate
23.
Der
Zuschnitt
wird
hier
an
eine
Anlagefläche
35
der
Formplatte
23
angelegt.
EuroPat v2
It
is
desirable
for
at
least
one
stop-surface
to
be
arranged
upon
a
facing
grid.
Vorteilhaft
wird
wenigstens
eine
Anschlagfläche
an
einem
Verblendungsgitter
angeordnet.
EuroPat v2
This
prevents
buckling
or
axial
displacement
of
the
oblique
stop
surface.
Somit
ist
ein
Nachgeben
oder
eine
Axialverstellung
der
schrägen
Anschlagfläche
verhindert.
EuroPat v2
The
free
end
44
of
the
wire
33
interacts
with
a
stop
surface
50
.
Das
freie
Ende
44
des
Drahtes
33
wirkt
mit
einer
Anschlagsfläche
50
zusammen.
EuroPat v2
The
annular
disk
is
preferably
secured
against
axial
displacements
by
means
of
an
axial
stop
surface.
Vorzugsweise
wird
die
Ringscheibe
mittels
einer
axialen
Anlagefläche
gegen
Axialverschiebungen
gesichert.
EuroPat v2
Accordingly,
the
stop
surface
of
the
rotary
latch
section
of
the
rotary
latch
has
two
functions.
Die
Anschlagsfläche
des
Drehfallenabschnitts
der
Drehfalle
weist
dementsprechend
zwei
Funktionen
auf.
EuroPat v2
The
stop
surface
50
is
formed
by
the
base
of
the
complementary
groove
49
.
Die
Anschlagfläche
50
wird
vom
Boden
der
komplementären
Nut
49
gebildet.
EuroPat v2
The
claws
84
of
the
disc
coupling
60
may
also
form
the
first
stop
surface
62
.
Die
Klauen
84
der
Kupplungsscheibe
60
können
auch
die
erste
Anschlagfläche
62
bilden.
EuroPat v2
The
stop
surface
61
here
is
arranged
directly
on
the
basic
part
of
the
first
lever
arm
51
.
Die
Anschlagfläche
61
ist
hier
direkt
am
Basisteil
des
ersten
Hebelarms
51
angeordnet.
EuroPat v2
The
stiffening
brackets
11
each
have
a
stop
surface
12
.
Die
Versteifungslaschen
11
weisen
jeweils
eine
Anschlagfläche
12
auf.
EuroPat v2
Preferably,
the
nozzle
body
forms
a
stop
surface
on
sides
of
the
channel
outlet.
Bevorzugt
bildet
der
Düsenkörper
auf
Seiten
des
Kanalausgangs
eine
Anschlagfläche
aus.
EuroPat v2
In
particular,
the
stop
surface
32
is
aligned
perpendicular
to
the
longitudinal
axis
L.
Insbesondere
ist
die
Anschlagfläche
32
senkrecht
zur
Längsachse
L
ausgerichtet.
EuroPat v2
The
pin
correspondingly
has
a
fourth
stop
surface
facing
opposite
from
the
first
direction.
Der
Zapfen
hat
entsprechend
eine
entgegen
der
ersten
Richtung
weisende
vierte
Anschlagfläche.
EuroPat v2
A
conical
stop
surface
29
extends
around
the
insertion
opening
23
.
Eine
kegelförmige
Anschlagfläche
29
erstreckt
sich
um
die
Einstecköffnung
23
herum.
EuroPat v2
The
centering
surface
and
the
stop
surface
thus
serve
as
centering
aids.
Die
Zentrierfläche
und
die
Anschlagfläche
dienen
somit
als
Zentrierhilfe.
EuroPat v2
In
a
further
preferred
embodiment,
the
pipe
collar
has
a
stop
surface.
In
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
weist
der
Rohrbund
eine
Anschlagfläche
auf.
EuroPat v2
A
first
stop
surface
facing
the
combustion
chamber
is
formed
on
the
first
sleeve.
An
der
ersten
Hülse
ist
eine
erste,
dem
Brennraum
zugewandte
Anschlagfläche
ausgebildet.
EuroPat v2
Advantageously,
a
total
base
area
of
all
projections
is
less
than
the
stop
surface.
Eine
Gesamtgrundfläche
sämtlicher
Erhebungen
ist
kleiner
als
die
Anschlagfläche.
EuroPat v2