Übersetzung für "Steel mold" in Deutsch
In
the
horizontal
continuous
casting
of
steel,
the
mold
is
connected
in
an
airtight
manner
to
a
trough.
Beim
horizontalen
Stranggießen
von
Stahl
ist
die
Kokille
luftdicht
mit
einem
Verteilergefäß
verbunden.
EuroPat v2
It
should
use
steel
mold
corrosion
resistance
materials.
Es
sollte
Stahlform
verwenden
Korrosion
Widerstandsmaterialien.
ParaCrawl v7.1
Even
the
final
steel
mold
often
goes
through
another
development
process.
Selbst
die
endgültige
Stahlform
erfährt
häufig
noch
einen
Entwicklungsprozess.
ParaCrawl v7.1
The
steel
mold
is
sprayed
thinly
with
the
release
agent
described
in
Example
1
using
a
spraying
apparatus.
Mit
dem
gemäß
Beispiel
1
beschriebenen
Trennmittel
wird
die
Stahlform
mittels
einer
Sprühanlage
dünn
eingesprüht.
EuroPat v2
He
pressed
these
ingredients
right
into
a
circular
steel
mold
that's
heated
and
allowed
it
to
cool.
Er
drückte
diese
Zutaten
direkt
in
eine
kreisförmige
Stahlform,
die
beheizt
und
erlaubt
es
abkühlen.
ParaCrawl v7.1
It
graved
a
decorative
texture
by
steel
mold,
on
one
or
both
two
sides
of
the
glass
panel.
Es
graved
eine
dekorative
Textur
von
Stahlform,
ein
oder
zwei
beidseitig
der
Glasscheibe.
ParaCrawl v7.1
It
engraved
a
decorative
texture
by
steel
mold,
on
one
or
both
sides
of
the
glass
sheet.
Es
graviert
eine
dekorative
Textur
von
Stahlform,
auf
einer
oder
beiden
Seiten
der
Glasscheibe.
ParaCrawl v7.1
The
viscous
reaction
mixture
is
poured
into
a
3
mm
deep
steel
mold
and
heated
for
24
hours
at
100°
C.
Das
zähflüssige
Reaktionsgemisch
wird
in
eine
3
mm
hohe
Stahlform
gegossen
und
24
Stunden
bei
100
°C
ausgeheizt.
EuroPat v2
This
molding
composition
is
introduced
into
a
chromium-plated
steel
mold
closed
on
all
sides
and
pressed
under
a
pressure
of
40
kp/cm2
at
180°
C.
to
form
a
4
mm
thick
plate.
Diese
Stäbchenpreßmasse
wird
in
eine
allseitig
geschlossene,
verchromte
Stahlform
gegeben
und
unter
einem
Druck
von
39,2
bar
bei
180
°C
zu
einer
4
mm
dikken
Platte
verpreßt.
EuroPat v2
Since
the
casting
apparatus
according
to
the
present
invention
is
intended
to
be
used
particularly
for
casters
for
steel
where
the
mold
walls
are
moved
in
the
casting
direction,
it
must
be
designed
in
such
a
manner
that
it
can
handle
the
greater
linear
shrinkages
in
steels
(approximately
1.5%
compared
to
0.57%
for
copper)
and
the
resulting
greater
conicity
of
the
casting
cross
section.
Da
die
Schrumpfausgleichseinrichtung
insbesondere
auch
für
stahlvergießende
Stranggießkokillen
mit
in
Gießrichtung
mitlaufenden
Kokillenwänden
verwendbar
sein
soll,
muß
sie
so
beschaffen
sein,
daß
sie
der
größeren
linearen
Schrumpfung
bei
Stahl
(etwa
1,5
%
gegenüber
0,57
%
bei
Kupfer)
und
der
sich
daraus
ergebenden
grö-ßeren
Konizität
des
Kokillenquerschnitts
Rechnung
trägt.
EuroPat v2
Due
to
this
relatively
great
distance
of
the
cooling
channels
to
the
hot
mold
surface,
only
a
small
portion
of
the
heat
introduced
into
the
mold
by
casting
the
liquid
metal
can
be
removed
via
the
heat
dissipation
means
through
the
steel
mold
so
that
during
manufacture
the
heat
dissipation
is
achieved
mainly
by
spraying
water
directly
onto
the
contour
of
the
mold
after
opening
the
mold
and
removing
the
molded
component.
Durch
diese
verhältnismäßig
große
Entfernung
der
Kühlkanäle
von
der
heißen
Formoberfläche
kann
nur
ein
kleinerer
Anteil
der
beim
Gießen
durch
das
flüssige
Metall
eingebrachten
Wärme
über
eine
Wärmeableitung
durch
die
Stahlform
abgeführt
werden,
weshalb
in
der
Fertigungspraxis
die
Wärmeabfuhr
nach
dem
Öffnen
der
Gießform
und
der
Gußteilentnahme
hauptsächlich
durch
Sprühwasser
direkt
auf
die
Formkonturen
erfolgt.
EuroPat v2
When
it
is
desired
to
cool
only
a
very
small
portion
of
the
steel
mold,
the
pins
12
can
be
arranged
in
rows
about
which
the
foil
strip
is
wound.
Soll
nur
ein
sehr
schmaler
Streifen
der
Form
gekühlt
werden,
so
können
die
Stifte
12
auch
reihenförmig
angeordnet
werden,
um
die
die
Folie
gelegt
wird.
EuroPat v2