Übersetzung für "A molding" in Deutsch
The
finished
reaction
mixture
is
finally
introduced
into
a
molding
tool
323.
Schließlich
wird
das
fertige
Reaktionsgemisch
in
ein
Formwerkzeug
323
eingebracht.
EuroPat v2
Finally,
the
reaction
mixture
is
introduced
into
a
molding
tool
29.
Schließlich
wird
das
fertige
Reaktionsgemisch
in
ein
Formwerkzeug
29
eingebracht.
EuroPat v2
The
foamable
reaction
mixture
foams
in
the
mold
and
forms
a
molding.
In
der
Form
schäumt
das
schäumfähige
Reaktionsgemisch
auf
und
bildet
den
Formkörper.
EuroPat v2
In
its
simplest
form,
a
molding
section
made
according
to
FIG.
In
seiner
einfachsten
Form
kann
ein
entsprechend
der
Fig.
EuroPat v2
The
mixture
is
then
introduced
into
the
feed
hopper
of
a
screw
injection
molding
machine.
Anschliessend
wird
die
Mischung
in
den
Einfülltrichter
einer
Schneckenspritzgussmaschine
eingefüllt.
EuroPat v2
In
addition,
the
invention
relates
to
a
molding
apparatus
to
accomplish
this
method.
Ferner
bezieht
sich
die
Erfindung
auf
eine
Formeinrichtung
zur
Durchführung
dieses
Verfahrens.
EuroPat v2
The
same
material
can
also
be
pressed
in
a
molding
tool
under
pressure.
Man
kann
auch
das
gleiche
Material
in
einem
Formwerkzeug
unter
Druck
verpressen.
EuroPat v2
An
example
is
a
two-component
molding
resin.
Ein
Beispiel
dafür
wäre
ein
Zweikomponenten-Gießharz.
EuroPat v2
Melting
gave
a
transparent
molding
composition.
Beim
Aufschmelzen
wurde
eine
transparente
Formmasse
erhalten.
EuroPat v2
The
molding
obtained
was
processed
as
in
Example
1
to
give
a
sintered
molding.
Der
erhaltene
Formkörper
wurde
wie
in
Beispiel
1
zu
einem
Sinterformteil
verarbeitet.
EuroPat v2
For
each
molding,
a
different
receiving
mandrel
is
required.
Für
jeden
Formkörper
wird
ein
anderer
Aufnahmedorn
benötigt.
EuroPat v2
The
result
was
a
cured
molding
having
a
smooth
surface
and
the
following
properties:
Es
resultierte
ein
gehärteter
Formstoff
mit
glatter
Oberfläche
und
folgenden
Eigenschaften:
EuroPat v2
This
work
is
a
measure
of
the
multiaxial
toughness
of
a
molding.
Diese
Durchstoßarbeit
ist
ein
Maß
für
die
multiaxiale
Zähigkeit
eines
Formkörpers.
EuroPat v2
The
reaction
mixture
which
is
capable
of
foaming
foams
up
in
the
mold
and
forms
a
molding.
In
der
Form
schäumt
das
schäumfähige
Reaktionsgemisch
auf
und
bildet
den
Formkörper.
EuroPat v2
A
ceramic
composite
molding
was
prepared
as
in
Example
1.
Es
wurde
ein
Verbundkeramik-Formkörper
wie
in
Beispiel
1
hergestellt.
EuroPat v2
A
film-form
molding
having
outstanding
mechanical
properties
is
obtained.
Man
erhält
einen
Formkörper
in
Folienform
mit
vorzüglichen
mechanischen
Eigenschaften.
EuroPat v2
Herein
the
carrier
layer
is
formed
by
a
molding
made
of
water-expanded
polymer
resin.
Die
Trägerschicht
wird
hierbei
durch
einen
Formkörper
aus
wasserexpandiertem
Polymerharz
gebildet.
EuroPat v2
A
metal
foil
molding
can
produce
a
hermetic
seal
at
the
mitered
corner
joints
of
the
frame.
Ein
Formstück
aus
Metallfolie
bewirkt
an
den
Gehrungsfugen
der
Eckverbindungen
eine
dampfdichte
Abdichtung.
EuroPat v2
A
compression
molding
process
of
this
type
is
described
in
the
German
specification
DE-OS
No.
30
35
701.
Ein
Formpreßverfahren
dieser
Art
ist
in
der
DE-OS
30
35
701
angegeben.
EuroPat v2
For
comparison
a
molding
composition
with
calcium
carbonate
but
without
adhesion
promotor
is
used.
Als
Vergleich
dient
eine
Formmasse
mit
Calciumcarbonat
ohne
Haftvermittler.
EuroPat v2
By
use
of
the
film
hinge,
therefore,
only
a
single
injection
molding
is
required.
Durch
Einsatz
des
Filmscharniers
ist
daher
nur
noch
ein
einziges
Spritz-Formteil
erforderlich.
EuroPat v2
Example
7
discloses
a
binary
molding
composition
on
the
basis
of
EPM
with
a
propylene-ethylene
copolymer.
Das
Beispiel
7
belegt
eine
binäre
Formmasse
auf
Basis
EPM
mit
Propylen-Mischpolymer.
EuroPat v2
The
support
2
consists
of
a
plastic
injection
molding
made
from
polyamide-6having
30
wt.
Der
Träger
2
besteht
aus
einem
Kunststoffspritzgußteil
aus
Polyamid-6
mit
30
Gew.-%
Glasfasergehalt.
EuroPat v2