Übersetzung für "Statute or statutory provision" in Deutsch
References
to
any
treaty,
regulation,
directive,
statute
or
statutory
provision
shall
include
any
subordinate
legislation
made
under
it
and
shall
be
construed
as
references
to
such
treaty,
regulation,
directive,
statute,
statutory
provision
and/or
subordinate
legislation
as
modified,
amended,
extended,
consolidated,
re-enacted
and/or
replaced
and
in
force
as
at
the
date
of
the
Statutes;
Bezugnahmen
auf
Verträge,
Verordnungen,
Richtlinien,
Satzungen
oder
Satzungsbestimmungen
umfassen
alle
von
ihnen
abgeleiteten
Rechtsvorschriften
und
verstehen
sich
als
Bezugnahmen
auf
diese
Verträge,
Verordnungen,
Richtlinien,
Satzungen,
Satzungsbestimmungen
und/oder
abgeleitete
Rechtsvorschriften
in
ihrer
geänderten,
ergänzten,
ausgeweiteten,
konsolidierten,
neu
gefassten
und/oder
ersetzten
Fassung,
die
zum
Zeitpunkt
der
Annahme
der
Satzung
in
Kraft
waren.
DGT v2019
If
a
Translation
Work
is
commissioned
and
then
cancelled,
reduced
in
scope
or
frustrated
by
an
act
or
an
omission
the
Client
or
any
third
party
has
to
be
held
responsible
for,
unless
paragraph
7.1
applies,
the
Client
shall
pay
the
Company
the
full
contract
sum
(including
the
costs
of
all
labour
and
materials
used)
and
all
loss
of
profits,
damages,
charges
and
expenses
incurred
unless
otherwise
agreed
to
in
writing
by
the
Company
in
advance
in
accordance
with
the
obligations
to
the
Client's
part
implied
by
the
Sales
of
Goods
Act
1979
or
by
any
other
statute
or
statutory
provision
relevant
to
the
order
or
to
goods
or
work
covered
by
any
exercise
of
the
Company's
right
under
this
Contract.
Wird
eine
Übersetzung
in
Auftrag
gegeben
und
dann
widerrufen,
im
Umfang
gekürzt
oder
deren
Erledigung
durch
eine
Handlung
oder
eine
Unterlassung
die
der
Kunde
oder
ein
Dritter
zu
verantworten
hat,
unmöglich,
es
sei
denn,
7.1.
greift
ein,
ist
der
Kunde
verpflichtet,
der
Auftragnehmerin
den
vereinbarten
Preis
(inklusive
des
Arbeitsaufwandes
und
der
aufgewendeten
Arbeitsleistungen),
sowie
den
entgangenen
Gewinn,
Schäden,
Gebühren
und
Auslagen
zu
ersetzen,
es
sei
denn,
die
Auftragnehmerin
hat
zuvor
schriftlich
in
Übereinstimmung
mit
den
aus
der
Sales
of
Goods
Act
1979
oder
aus
jedem
anderen
Gesetz
oder
gesetzlichen
Regelung
resultierenden
Pflichten
des
Kunden,
die
für
den
Auftrag
oder
bewegliche
Habe
oder
Arbeit,
die
von
den
ausgeübten
Rechten
der
Auftragnehmerin
von
Bedeutung
sind,
zugestimmt.
ParaCrawl v7.1