Übersetzung für "Static friction" in Deutsch

Naturally, other means may also be used to increase the static friction.
Selbsverständlich können zur Vergrößerung der Haftreibung auch andere Mittel verwendet werden.
EuroPat v2

Both above-described damping arrangements operate completely without static friction.
Beide oben beschriebene Dämpfungseinrichtungen arbeiten vollständig ohne Haftreibung.
EuroPat v2

To eliminate static friction, it is suggested that the movable tip be set to rotate.
Zur Elimination der Haftreibung wird vorgeschlagen die bewegbare Spitze in Rotation zu versetzen.
EuroPat v2

The tangent of the angle is the static coefficient of friction.
Der Tangens von diesem Winkel ist der statische Reibungskoeffizient.
EuroPat v2

The highest force of static friction can be achieved by means of the advantageous embodiment defined in claim 8.
Die höchste Haftreibungskraft läßt sich mittels der vorteilhaften Ausgestaltung nach Anspruch 8 realisieren.
EuroPat v2

The molding compositions have low static friction.
Die Formmassen zeichnen sich durch eine niedrige Haftreibung aus.
EuroPat v2

As known, the static friction is at least the double of the sliding friction.
Bekanntlich ist die Haftreibung mindestens doppelt so hoch wie die Gleitreibung.
EuroPat v2

By means of this solution, the attempt is made to reduce the static friction between sheets and conveying table.
Mit dieser Lösung wird versucht die Haftreibung zwischen Bogen und Fördertisch zu reduzieren.
EuroPat v2

The remaining static friction constitutes a further damping factor.
Die verbleibende Haftreibung stellt einen weiteren Dämpfungsfaktor dar.
EuroPat v2

Contact modeling can include static and dynamic friction, adhesion, and decohesion.
Die Kontaktmodellierung kann statische und dynamische Reibung, Adhäsion und Dekohäsion umfassen.
ParaCrawl v7.1

Its properties include very low static friction and a low coefficient of friction.
Seine Eigenschaften beinhalten eine sehr geringe statische Reibung und einen sehr niedrigen Reibungskoeffizienten.
ParaCrawl v7.1

The maximum amount of static friction is higher than the force caused by kinetic friction.
Die maximale Haftreibungskraft ist größer als die durch Gleitreibung hervorgerufene Kraftwirkung.
ParaCrawl v7.1

The static seal increases static friction of the piston at the piston rod.
Die statische Dichtung erhöht die Haftreibung des Kolbens an der Kolbenstange.
EuroPat v2

The stick-slip-effect occurs in the transition from static friction to sliding friction and vice versa.
Der Haftgleiteffekt tritt beim Übergang von Haftreibung zur Gleitreibung und umgekehrt auf.
EuroPat v2

In other phases, however, the mass inertial forces do not overcome the static friction.
In anderen Phasen sollen die Massenträgheitskräfte jedoch die Haftreibung nicht überwinden.
EuroPat v2

The static friction is thus increased significantly compared to the prior art.
Die Haftreibung wird demnach gegenüber dem Stand der Technik signifikant erhöht.
EuroPat v2

At the stability limit, the static friction typically changes to kinetic friction.
Bei der Stabilitätsgrenze geht die Haftreibung typischerweise in Gleitreibung über.
EuroPat v2

Here, the piston should exhibit low sliding and static friction.
Der Kolben sollte hierbei eine geringe Gleit- und Haftreibung besitzen.
EuroPat v2

In addition, the clamping body 10 has a high static friction due to its material properties.
Zudem weist der Klemmkörper 10 wegen seiner Materialeigenschaften eine hohe Haftreibung auf.
EuroPat v2

The layer can reduce both the static friction and also the kinetic friction.
Die Schicht kann sowohl die Haftreibung als auch die Gleitreibung herabsetzen.
EuroPat v2

The static friction-increasing sol-gel layers were applied in each case to one of the test specimens.
Die haftreibwerterhöhenden Sol-Gel-Schichten wurden auf jeweils einen der Prüfkörper appliziert.
EuroPat v2

The static friction-increasing properties are also achieved for friction partners having different hardnesses.
Die haftreibwerterhöhenden Eigenschaften werden auch bei unterschiedlich harten Reibpartnern erzielt.
EuroPat v2