Übersetzung für "Start-up incubator" in Deutsch
The
first
results
from
qualitative
and
quantitative
surveys
were
presented
at
a
networking
meeting
at
Freie
Universität
Berlin’s
start-up
incubator.
Die
ersten
Ergebnisse
aus
qualitativen
und
quantitativen
Erhebungen
wurden
nun
auf
einem
Netzwerktreffen
im
Inkubator
der
Freien
Universität
Berlin
vorgestellt.
ParaCrawl v7.1
SINGA
Business
Lab
is
an
inclusive
start-up
incubator
in
Berlin
and
Stuttgart
that
supports
entrepreneurs
with
a
migration
background
in
setting
up
new
businesses.
Das
SINGA
Business
Lab
ist
ein
Start-Up-Inkubator
in
Berlin
und
Stuttgart,
der
Unternehmerinnen
und
Unternehmer
mit
Migrationshintergrund
bei
der
Gründung
von
neuen
Unternehmen
unterstützt.
ParaCrawl v7.1
Network,
scout
and
support:
the
start-up
incubator
tech2b
has
launched
PIER
4,
a
networking
initiative
in
Upper
Austria
between
top
companies
and
smart
start-ups.
Vernetzen,
scouten
und
begleiten:
Der
Startup
Inkubator
tech2b
startet
mit
PIER
4
in
Oberösterreich
eine
Vernetzungsinitiative
zwischen
Spitzenbetrieben
und
smarten
Startups.
ParaCrawl v7.1
The
second
campus,
known
as
Heslington
East,
opened
in
2009
and
now
hosts
three
colleges
and
three
departments
as
well
as
conference
spaces,
sports
village
and
a
business
start-up
‘incubator’.
Der
zweite
Campus,
bekannt
als
Heslington
East,
geöffnet
in
2009
und
beherbergt
nun
drei
Hochschulen
und
drei
Abteilungen
sowie
Konferenzräume,
sports
village
and
a
business
start-up
‚
incubator
‘.
ParaCrawl v7.1
While
working
at
a
Google-like
company
and
living
in
a
start-up
incubator,
Richard
almost
accidentally
develops
a
new
super-compressing,
lossless
audio
algorithm.
Während
er
bei
einer
Google-artigen
Firma
arbeitet
und
in
einem
Start-Up-Inkubator
lebt,
entwickelt
Richard
fast
aus
Versehen
einen
neuen
hochkomprimierenden,
verlustlosen
Audio-Algorithmus.
ParaCrawl v7.1
With
the
intention
of
gaining
from
the
agile
development
methods
and
working
practices
commonly
found
in
the
start-up
company
scene,
DKV
Euro
Service
is
now
cooperating
with
STARTPLATZ,
the
largest
start-up
incubator
and
accelerator
in
North
Rhine
Westphalia.
Um
dabei
von
den
agilen
Entwicklungsmethoden
und
Arbeitsweisen
der
Gründerszene
zu
profitieren,
kooperiert
der
DKV
ab
sofort
mit
STARTPLATZ,
dem
größten
Start-up-Inkubator
und
-Accelerator
in
Nordrhein-Westfalen.
ParaCrawl v7.1
We
don't
want
to
create
a
start-up
incubator
or
a
co-working
space,
but
we
want
to
remain
very
open.
Wir
wollen
keinen
neuen
Start-Up
Inkubator
oder
Co-Working
Space
damit
kreieren,
aber
gleichzeitig
auch
sehr
offen
sein.
ParaCrawl v7.1
Malta
wants
to
raise
the
number
of
start-ups
in
public
incubators
to
10
by
2005.
Malta
will
bis
2005
die
Zahl
der
Neugründungen
in
öffentlich
geförderten
Gründerzentren
auf
10
erhöhen.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
ESA
maintains
a
network
of
start-up
incubators
which,
in
Germany,
are
located
on
the
premises
of
ESOC
and
DLR's
Oberpfaffenhofen
site,
supported
by
the
governments
of
Hesse
and
Bavaria,
respectively.
Auch
unterhält
die
ESA
ein
Netz
von
Gründerzentren,
in
Deutschland
im
ESOC
und
beim
DLR-Standort
Oberpfaffenhofen,
mit
Unterstützung
der
jeweiligen
Landesregierungen
Hessen
und
Bayern.
ParaCrawl v7.1
I
often
joke
that
we're
a
start-up
incubating
start-ups,
which
means
that
we
operate
lean
and
everyone,
myself
included,
is
wearing
many
hats.
Ich
scherze
oft,
dass
wir
ein
Start-up
sind,
das
Start-ups
ausbrütet,
was
bedeutet,
dass
wir
schlank
arbeiten
und
jeder
von
uns,
mich
mit
eingeschlossen,
viele
Aufgaben
hat.
ParaCrawl v7.1