Übersetzung für "Start-up activities" in Deutsch
After
this
initial
evaluation
of
the
start-up
phase
the
activities
of
the
CFCA
will
be
evaluated
at
least
every
five
years.
Anschließend
wird
die
Arbeit
der
EUFA
mindestens
alle
fünf
Jahre
bewertet.
TildeMODEL v2018
Our
start-up
consultancy
activities
can
be
split
into
three
fields:
Die
Aktivitäten
der
Gründungsberatung
lassen
sich
in
drei
Bereiche
gliedern:
CCAligned v1
What
is
the
difference
between
Bosch's
involvement
in
the
Wissensfabrik
and
its
own
start-up
activities?
Was
unterscheidet
das
Engagement
von
Bosch
in
der
Wissensfabrik
von
den
eigenen
Start-up-Aktivitäten?
ParaCrawl v7.1
Strategic
alliances
and
numerous
start-up
activities
serve
to
promote
hands-on
knowledge
and
technology
transfer.
Strategische
Allianzen
und
zahlreiche
Start-up-Aktivitäten
dienen
praktisches
Wissen
und
Technologietransfer
zu
fördern.
ParaCrawl v7.1
After
this
initial
evaluation
of
the
start-up
phase
the
activities
of
the
Authorities
will
be
evaluated
at
least
every
five
years.
Nach
dieser
Erstbewertung
der
Startphase
werden
die
Tätigkeiten
der
Behörden
mindestens
alle
fünf
Jahre
bewertet.
TildeMODEL v2018
After
this
initial
evaluation
of
the
start-up
phase
the
activities
of
the
Body
will
be
evaluated
at
least
every
five
years.
Nach
dieser
Erstbewertung
der
Startphase
werden
die
Tätigkeiten
der
Stelle
mindestens
alle
fünf
Jahre
bewertet.
TildeMODEL v2018
The
agenda
included
information
on
the
still-new
MiE
degree
program
and
the
various
start-up
activities
at
WHU.
Auf
der
Agenda
standen
Informationen
zum
noch
jungen
MiE-Studiengang
sowie
den
verschiedenen
Start-up-Aktivitäten
an
der
WHU.
ParaCrawl v7.1
Time
after
time
we
are
told
that
when
multi-annual
programmes
are
starting
their
third
or
fourth
programme
period
we
are
now
in
the
Sixth
Framework
Programme
for
Research
and
Technological
Development,
the
third
LIFE
programme,
etc.
a
whole
year
is
often
needed
in
order
to
start
up
activities
at
the
beginning
of
a
new
period.
Jedes
Mal
bekommen
wir
wieder
zu
hören,
dass
es
bei
Mehrjahresprogrammen,
die
in
ihren
dritten
oder
vierten
Programmplanungszeitraum
eintreten
-
so
laufen
beispielsweise
gegenwärtig
das
Sechste
Rahmenprogramm
für
Forschung
und
Entwicklung,
das
dritte
LIFE-Programm
usw.
oftmals
ein
ganzes
Jahr
dauert,
ehe
die
Arbeit
im
neuen
Planungszeitraum
in
Gang
kommt.
Europarl v8
Co-funding
from
the
Union
is
therefore
necessary
to
ensure
the
resources
needed
to
achieve
the
desired
policy
objectives
in
the
coming
years,
providing
financial
stability
to
those
organisations
who
have
so
far
managed
to
start-up
their
relevant
activities
in
a
short
period
of
time.
Daher
ist
die
Kofinanzierung
durch
die
Union
notwendig,
um
in
den
kommenden
Jahren
die
nötige
Ressourcenbasis
für
die
Verwirklichung
der
angestrebten
politischen
Ziele
zu
schaffen
und
die
finanzielle
Stabilität
dieser
Organisationen
zu
bewahren,
denen
es
bislang
gelungen
ist,
die
entsprechenden
Aktivitäten
innerhalb
kurzer
Zeit
in
die
Wege
zu
leiten.
TildeMODEL v2018
This
favourable
tariff
treatment,
which
is
subject
to
certain
conditions
and
applies
in
the
Madeira
free
zone,
is
designed
to
encourage
the
start-up
of
industrial
activities
in
these
zones
and
the
permanent
establishment
of
industries
to
process
materials
from
elsewhere
(other
than
agricultural
products
or
those
obtained
by
processing
such
products),
imported
free
of
customs
duty
and
intended
for
the
Community
market;
Diese
zollrechtliche
Vorzugsbehandlung,
die
bestimmten
Bedingungen
unterliegt
und
nur
in
der
Freizone
Madeira
angewandt
wird,
ist
darauf
gerichtet,
die
Aufnahme
industrieller
Tätigkeiten
in
den
Freizonen
dieser
Regionen
und
die
ständige
Niederlassung
von
Industrien
zur
Verarbeitung
von
Drittlandsprodukten
(mit
Ausnahme
von
Agrarerzeugnissen
oder
aus
der
Verarbeitung
dieser
Erzeugnisse
gewonnenen
Produkten),
die
zollfrei
eingeführt
werden
und
für
den
Gemeinschaftsmarkt
bestimmt
sind,
zu
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
Accordingly,
it
can
be
concluded
that
all
the
training
measures
aimed
at
providing
the
110
Security
Agents
with
the
skills
necessary
for
the
start-up
of
activities
and
successful
operation
of
the
airfreight
centre
would
have
been
undertaken
in
any
event.
Aufgrund
dieser
Feststellungen
kann
der
Schluss
gezogen
werden,
dass
sämtliche
Ausbildungsmaßnahmen,
durch
die
110
Sicherheitskräften
die
für
die
Aufnahme
der
Tätigkeit
und
den
weiteren
reibungslosen
Betrieb
des
Luftlogistikzentrums
erforderlichen
Kenntnisse
vermittelt
werden
sollen,
in
jedem
Fall
durchgeführt
worden
wären.
DGT v2019
This
budget
line
will
be
used
for
a
wide
range
of
activities
from
health
to
integrated
rural
programmes
wherever
access
and
security
allow
for
a
rapid
start-up
of
such
activities.
Diese
Haushaltslinie
ist
für
ein
breites
Spektrum
an
Aktivitäten
bestimmt
(Gesundheit
bis
hin
zu
integrierten
Programmen
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums),
solange
die
Zugangs-
und
Sicherheitsbedingungen
einen
schnellen
Start
dieser
Aktivitäten
erlauben.
TildeMODEL v2018
Fortunately,
since
the
decision
taken
in
March
by
the
EU
Council,
the
Commission
has
endeavoured
to
do
its
utmost
to
ensure
the
rapid
start-up
of
activities,
which
will
enable
us
to
meet
the
deadlines,
in
particular
concerning
the
commercial
launching
of
Galileo
services
in
2008".
Zum
Glück
hat
sich
die
Kommission
seit
dem
Beschluss
des
Rates
der
Europäischen
Union
vom
März
letzten
Jahres
bemüht,
alles
für
eine
rasche
Aufnahme
der
Tätigkeiten
zu
tun,
daher
werden
wir
in
der
Lage
sein,
die
Fristen
einzuhalten,
insbesondere
die
kommerzielle
Aufnahme
der
GALILEO-Dienste
ab
2008».
TildeMODEL v2018
I
am
sure
she
will
provide
the
ECDC
with
the
leadership
it
needs
to
start
up
its
activities
and
establish
its
reputation”.
Ich
bin
sicher,
sie
wird
ihre
Aufgabe
zur
vollen
Zufriedenheit
erfüllen,
damit
das
Zentrum
seine
Arbeit
aufnehmen
und
sich
einen
guten
Ruf
erwerben
kann.
TildeMODEL v2018
Since
the
decision
taken
in
March
2002
by
the
EU
Council,
the
Commission
has
endeavoured
to
do
its
utmost
to
ensure
the
rapid
start-up
of
activities
on
the
basis
of
the
Community
funding
(€
550
million).
Seit
dem
Beschluss
des
Rates
der
Europäischen
Union
im
März
letzten
Jahres
hat
sich
die
Kommission
bemüht,
alles
für
eine
rasche
Aufnahme
der
Tätigkeiten
im
Rahmen
der
Gemeinschaftsfinanzierung
(550
Mio.
€)
zu
tun.
TildeMODEL v2018
Since
the
decision
taken
in
March
by
the
EU
Council,
the
Commission
has
endeavoured
to
do
its
utmost
to
ensure
the
rapid
start-up
of
activities
on
the
basis
of
the
Community
funding
(€
550
million).
Seit
dem
Beschluss
des
Rates
der
Europäischen
Union
im
März
letzten
Jahres
hat
sich
die
Kommission
bemüht,
alles
für
eine
rasche
Aufnahme
der
Tätigkeiten
im
Rahmen
der
Gemeinschaftsfinanzierung
(550
Mio.
€)
zu
tun.
TildeMODEL v2018