Übersetzung für "Standard conditions" in Deutsch
The
volumetric
flow
rates
shall
be
expressed
in
m³/h
at
standard
conditions;
Die
Volumenstromraten
sind
in
m³/h
unter
Normbedingungen
anzugeben;
JRC-Acquis v3.0
This
Regulation
lays
down
rules
concerning
the
standard
terms
and
conditions
for
the
following
financial
instruments:
Diese
Verordnung
enthält
Bestimmungen
über
die
Standardvorschriften
und
-bedingungen
für
die
folgenden
Finanzinstrumente:
DGT v2019
Analysis:
These
standard
policy
conditions
relate
to
the
composition
of
the
final
insurance
product.
Analyse:
Diese
standardisierten
Versicherungsbedingungen
betreffen
die
Zusammensetzung
des
endgültigen
Versicherungsprodukts.
TildeMODEL v2018
The
volumetric
flow
rates
shall
be
expressed
in
m3/h
at
standard
conditions;
Der
Volumenstrom
wird
in
m3/h
bei
Standardbedingungen
angegeben;
TildeMODEL v2018
This
power,
corrected
to
the
standard
atmospheric
conditions,
should
be
deducted
from
the
correct
power.
Diese
nach
den
atmosphärischen
Normalbedingungen
berichtigte
Leistung
ist
von
der
korrigierten
Leistung
abzuziehen.
DGT v2019
Possible
anomalies
-
specific
or
structural
-
are
the
subject
of
a
budgetary
regularisation
under
standard
conditions.
Etwaige
-
punktuelle
oder
strukturelle
-
Regelwidrigkeiten
werden
haushaltstechnisch
unter
normalen
Bedingungen
berichtigt.
TildeMODEL v2018
It
sets
quality
standards
and
monitoring
requirements
under
standard
conditions.
Es
werden
Qualitätsnormen
und
Überwachungsanforderungen
unter
Normalbedingungen
festgelegt.
TildeMODEL v2018
Standard
insurance
policy
conditions
for
many
types
of
insurance
policy
are
produced
by
national
associations.
Für
viele
Versicherungspolicen
werden
Muster
allgemeiner
Versicherungsbedingungen
von
nationalen
Verbänden
ausgearbeitet.
TildeMODEL v2018
The
microprocessor
uses
the
standard
atmospheric
conditions
to
get
the
altitude.
Der
Mikrocontroller
verwendet
die
normalen
atmosphärischen
Druckunterschiede,
um
die
Höhe
zu
errechnen.
WikiMatrix v1
Under
the
standard
conditions
stated,
the
following
result
is
obtained:
Unter
den
angegebenen
Standardbedingungen
erhält
man
folgendes
Ergebnis:
EuroPat v2
All
the
tests
were
carried
out
under
the
same
standard
conditions:
Bei
allen
Prüfungen
wurden
die
gleichen
Standardbedingungen
gewählt:
EuroPat v2
The
measurement
was
carried
out
in
a
friction
measuring
apparatus
(Rothschild)
according
to
Standard
Conditions.
Die
Messung
wurde
in
einem
Reibungsmeßgerät
(Rothschild)
nach
Standardbedingungen
durchgeführt.
EuroPat v2
Two
of
these
specimens
were
used
under
the
standard
conditions
of
a
manganese
dioxide
electrolysis.
Zwei
dieser
Proben
wurden
unter
den
Bedingungen
der
Braunsteinelektrolyse
eingesetzt.
EuroPat v2