Übersetzung für "Any condition" in Deutsch
Powder
as
packaged
for
sale:
This
medicinal
product
does
not
require
any
special
storage
condition.
Pulver
als
Handelspräparat:
Für
dieses
Arzneimittel
sind
keine
besonderen
Lagerungsbedingungen
erforderlich.
ELRC_2682 v1
This
medicine
does
not
require
any
special
storage
condition.
Für
dieses
Arzneimittel
sind
keine
besonderen
Lagerbedingungen
erforderlich.
ELRC_2682 v1
Any
medical
condition
that
precludes
the
administration
of
a
general
anaesthetic
or
invasive
procedures.
Alle
Erkrankungen,
die
die
Verabreichung
einer
Vollnarkose
oder
invasive
Eingriffe
ausschließen.
ELRC_2682 v1
This
medicinal
product
does
not
require
any
special
storage
condition.
Für
dieses
Arzneimittel
sind
keine
besonderen
Lagerungsbedingungen
erforderlich.
EMEA v3
Any
such
condition
shall
be
based
on
objective
criteria
and
shall
not
be
discriminative.
Alle
derartigen
Bedingungen
beruhen
auf
objektiven
Kriterien
und
führen
zu
keinerlei
Diskriminierung.
TildeMODEL v2018
The
general
denominator
may
not
be
disabled
from
incrementing
for
any
other
condition.
Die
Inkrementierung
des
allgemeinen
Nenners
darf
durch
keine
andere
Bedingung
deaktiviert
werden.
DGT v2019
The
target
engine
speed
shall
be
reached
under
any
condition.
Die
Sollmotordrehzahl
muss
in
jedem
Fall
erreicht
werden.
TildeMODEL v2018
Contrary
to
the
wording
of
the
summary,
the
vote
was
not
subject
to
any
prior
condition;
Entgegen
der
Aussage
der
Zusammenfassung
sei
bei
dieser
Abstimmung
keine
Bedingung
gestellt
worden;
TildeMODEL v2018
Power
consumption
of
equipment
in
any
off-mode
condition
shall
not
exceed
1,00
W.
Die
Leistungsaufnahme
des
Geräts
im
Aus-Zustand
darf
1,00
W
nicht
überschreiten.
DGT v2019
Power
consumption
of
equipment
in
any
off-mode
condition
shall
not
exceed
0,50
W.
Die
Leistungsaufnahme
des
Geräts
im
Aus-Zustand
darf
0,50
W
nicht
überschreiten.
DGT v2019