Übersetzung für "Stack temperature" in Deutsch

For this purpose, the associated heating devices are regulated preferably in all zones to a predetermined stack exit temperature of the drying gas.
Dazu werden vorzugsweise in allen Zonen die zugeordneten Heizungseinrichtungen auf eine vorgegebene Stapelaustrittstemperatur des Trocknungsgases geregelt.
EuroPat v2

Where it is let off through a stack, a temperature of only 72°-80° C. is sufficient.
Bei Ableitung durch einen Kamin ist nur eine Temperatur von 72 - 80°C erforderlich.
EuroPat v2

In addition, the wood temperature or the stack exit temperature of the drying gas can be measured during the heat-up phase at at least one point per zone and supplied to a memory unit.
Zusätzlich kann die Holztemperatur bzw. die Stapelaustrittstemperatur des Trocknungsgases während der Aufheizphase an wenigstens einer Stelle pro Zone gemessen und einer Speichereinheit zugeführt werden.
EuroPat v2

If an especially precise determination of the wood moisture is required, the temperature of the drying gas at entrance into and exit from the stack, the temperature difference between advance flow temperature and return flow temperature of the heat exchanger and the wood temperature difference between a start and end of the monitoring period are considered for calculating the heat quantity supplied to the wood.
Ist eine besonders genaue Ermittlung der Holzfeuchte gefordert, werden die Temperatur des Trocknungsgases bei Stapeleintritt und Stapelaustritt, die Temperaturdifferenz zwischen Vorlauftemperatur und Rücklauftemperatur des Wärmetauschers und die Holztemperaturdifferenz zwischen einem Beobachtungszeitbeginn und Beobachtungszeitende zur Berechnung der dem Holz zugeführten Wärmemenge berücksichtigt.
EuroPat v2

In this process, the stack exit temperature of the drying gas is regulated in all zones either to a uniform value or the same quantity of drying gas is exchanged in each zone per unit of time and the stack exit temperature of the drying gas is controlled in all zones depending on the steam quantity to be discharged.
Dabei wird die Stapelaustrittstemperatur des Trocknungsgases in allen Zonen entweder auf einen einheitlichen Wert geregelt, oder aber es wird in jeder Zone je Zeiteinheit die gleiche Menge an Trocknungsgas ausgetauscht und die Stapelaustrittstemperatur des Trocknungsgases in allen Zonen in Abhängigkeit der abzuführenden Dampfmenge gesteuert.
EuroPat v2

In order to obtain a lower scattering of the mean final moisture it is proposed that individual zones are subdivided into sub-zones in which the stack exit temperature of the drying gas is controlled depending on the drying speed to be maintained.
Um innerhalb der einzelnen Zonen eine geringere Streuung der mittleren Endfeuchte zu erhalten wird vorgeschlagen, daß einzelne Zonen in Unterzonen unterteilt werden, in denen die Stapelaustrittstemperatur des Trocknungsgases in Abhängigkeit der einzuhaltenden Trocknungsgeschwindigkeit gesteuert wird.
EuroPat v2

The drying gas is conveyed in the direction of arrow 7 by fan 5 and several temperature sensors 8 are situated at the exit from the stack, which temperature sensors 8 measure the stack exit temperature of the drying gas.
Das Trocknungsgas wird in Richtung des Pfeiles 7 vom Ventilator 5 gefördert und es sind mehrere Temperatursensoren 8 am Stapelaustritt angeordnet, welche Temperatursensoren 8 die Stapelaustrittstemperatur des Trocknungsgases messen.
EuroPat v2

The fuel cell battery includes an integrated heat exchanger which is arranged between a heat insulating jacket and a cylindrical stack of high temperature fuel cells.
Die Brennstoffzellenbatterie enthält einen integrierten Wärmetauscher, der zwischen einer wärmedämmenden Hülle und einem zylindrischen Stapel von Hochtemperatur-Brennstoffzellen angeordnet ist.
EuroPat v2

Control of the amount of fuel metered from a fuel tank into the humidification unit or of the fuel concentration of the liquid containing fuel may be effected on the basis of at least one of the following parameters: the temperature of the liquid containing fuel, a control variable which may be derived from the current intensity of the fuel cell stack, the temperature of the fuel cell or the fuel cell stack, the filling level of the liquid containing fuel, or the fuel concentration of the liquid containing fuel.
Die Steuerung der Zudosiermenge des Brennstoffs aus einem Brennstofftank in die Befeuchtungseinheit oder der Konzentration des Brennstoffs in der Brennstoff enthaltenden Flüssigkeit kann auf der Basis mindestens eines der folgenden Parameter erfolgen: Temperatur der Brennstoff enthaltenden Flüssigkeit, Regelgröße die von der Stromstärke Brennstoffzellenstacks ableitbar ist, Temperatur der Brennstoffzelle bzw. des Brennstoffzellenstacks, Füllstandshöhe der Brennstoff enthaltenden Flüssigkeit, Konzentration des Brennstoffs in der Brennstoff enthaltenden Flüssigkeit.
EuroPat v2

The high-temperature stack and preferably also the shift stage or the shift reactor are cooled in direct contact with evaporation channels and are thermostatically controlled with the aid of the steam pressure.
Der Hochtemperaturstack und vorzugsweise auch die Shiftstufe bzw. der Shiftreaktor werden in direktem Kontakt zu Verdampfungskanälen gekühlt und mit Hilfe des Dampfdrucks thermostatisiert.
EuroPat v2

Inasmuch as the automatic control of the stack temperature works only via the steam pressure in the wet steam region, a pump 8 provided for supplying the evaporation channel 2 feeds more water into the evaporator, i.e., into the evaporation channels 2 necessary for evaporation cooling.
Da die selbsttätige Regelung der Stacktemperatur über den Dampfdruck nur im Nassdampfgebiet funktioniert, wird von einer zur Speisung des Verdampferkanals 2 vorgesehene Pumpe 8 mehr Wasser in den Verdampfer, d.h. die Verdampfungskanäle 2 gefördert als für die Verdampfungskühlung erforderlich ist.
EuroPat v2

In this case, the process water for the steam reformer may not be evaporated with the exhaust heat of the stack, because the temperature is too low for this.
Die Verdampfung des Prozesswassers für den Dampfreformer kann in diesem Fall nicht mit der Abwärme des Stacks erfolgen, weil dafür die Temperatur zu niedrig ist.
EuroPat v2

The method according to claim 8, wherein the evaporated aqueous urea solution is supplied to the fuel cell stack at a temperature of 700° C. or more.
Verfahren nach einem der Ansprüche 9 bis 11, wobei die verdampfte wässrige Harnstofflösung dem Brennstoffzellenstapel bei einer Temperatur von 700 °C oder mehr zugeführt wird, insbesondere bei einer Temperatur von 700 bis 800 °C.
EuroPat v2

It also has an influence on the mechanical stress in the stack, which is temperature-dependent.
Sie hat ferner Einfluss auf die mechanische Spannung im Stapel, weiche von der Temperatur abhängig ist.
EuroPat v2

The evaporated aqueous urea solution is preferably supplied to the fuel cell stack at a temperature of 700° C. or more, in particular at a temperature of 700° C. to 800° C., which corresponds to the preferred operating temperature of a solid oxide fuel cell.
Die verdampfte wässrige Harnstofflösung wird dem Brennstoffzellenstapel vorzugsweise bei einer Temperatur von 700 °C oder mehr zugeführt, insbesondere bei einer Temperatur von 700 bis 800 °C, was der bevorzugten Betriebstemperatur einer Festoxidbrennstoffzelle entspricht.
EuroPat v2

Along the stack, no temperature gradient, with a cold end and a warm end of the stack, forms.
Entlang des Stapels kann sich kein Temperaturgradient mit einem kalten und einem warmen Ende des Stapels ausbilden.
EuroPat v2

An arrangement of this nature is described, for example, in EP1009050, in which the cathode gas of a first (low-temperature) stack is supplied with a gas mixture made up of cathode gas from a second (high-temperature) stack and fresh air which is metered in.
Eine derartige Anordnung ist beispielsweise beschrieben in der EP1009050 wobei das Kathodengas eines ersten (Niedertemperatur-) Stacks mit einem Gasgemisch aus Kathodengas eines zweiten (Hochtemperatur-) Stacks und zudosierter Frischluft versorgt wird.
EuroPat v2

In addition, external contacts can be fitted at least temporally to the external contact surfaces of the rewiring structure, in order to test the operation of the upper electronic module independently of the stack in extreme temperature cycles.
Auf die Außenkontaktflächen der Umverdrahtungsstruktur können dazu zumindest vorübergehend Außenkontakte aufgebracht werden, um die Funktionen des oberen Elektronikbausteins unabhängig von dem Stapel unter extremen Temperaturzyklen zu testen.
EuroPat v2

The high-temperature stack, and expediently also the shift stage, are thermostatically controlled in direct contact with the evaporation channels and with the aid of steam pressure.
Der Hochtemperaturstack und zweckmässig auch die Shiftstufe werden in direktem Kontakt zu Verdampfungskanälen gekühlt und mit Hilfe des Dampfdrucks thermostatisiert.
EuroPat v2

Consequently, for example, the stack temperature is thermostatically controlled with a steam pressure of 10 bar and at a temperature of approximately 160° C. to 180° C., i.e., independent of output.
So wird z.B. die Stacktemperatur mit einem Dampfdruck von 10 bar bei etwa 160°C bis 180°C thermostatisiert und zwar unabhängig von der Leistung.
EuroPat v2