Übersetzung für "Stability against" in Deutsch
Moreover,
the
principle
of
relative
stability
clearly
discriminates
against
some
Community
fleets.
Andererseits
werden
einige
Gemeinschaftsflotten
durch
den
Grundsatz
der
relativen
Stabilität
offensichtlich
diskriminiert.
Europarl v8
But
the
mixtures
obtained
have
insufficient
stability
against
oxidative
degradation.
Diese
Mischungen
zeigen
aber
eine
ungenügende
Stabilität
gegen
oxidativen
Abbau.
EuroPat v2
In
the
melt,
they
do
not
show
adequate
stability
against
degradation
by
thermal
oxidation.
Sie
besitzen
in
der
Schmelze
keine
hinreichende
Stabilität
gegen
einen
thermooxidativen
Abbau.
EuroPat v2
Its
stability
against
coloration
is
also
investigated.
Auch
deren
Stabilität
gegen
Färbung
wird
untersucht.
EuroPat v2
On
drying,
the
fire
retardant
elements
according
to
the
invention
gain
stability,
for
example
against
atmospheric
influences.
Bei
der
Trocknung
gewinnen
die
erfindungsgemäßen
Brandschutzelemente
Stabilität,
z.B.
gegen
atmosphärische
Einflüsse.
EuroPat v2
Hydrogenated
nitrile
rubber
is
mainly
characterised
by
a
relatively
high
stability
against
oxidation.
Hydrierter
Nitrilkautschuk
zeichnet
sich
vor
allem
durch
vergleichsweise
hohe
Stabilität
gegen
Oxidation
aus.
EuroPat v2
Consequently,
with
these
samples
the
stability
against
chlorinated
water
is,
as
desired,
very
good.
Somit
ist
bei
diesen
Proben
die
Stabilität
gegen
Chlorwasser
wie
gewünscht
sehr
gut.
EuroPat v2
As
a
result
there
is
an
enhanced
stability
against
undesired
chemical
reactions
in
solder
pastes
made
therefrom.
Dadurch
erhöht
sich
auch
die
Stabilität
gegenüber
unerwünschten
chemischen
Reaktionen
damit
gefertigter
Lotpasten.
EuroPat v2
This
leads
to
a
high
stability
against
twisting
and
bending.
Dadurch
ergibt
sich
eine
hohe
Stabilität
gegen
Verbiegen
und
Verwinden.
EuroPat v2
The
developers
used
in
this
process
exhibit
an
increased
stability
against
oxidizing
agents.
Die
bei
diesem
Verfahren
verwendeten
Entwickler
zeigen
eine
erhöhte
Stabilität
gegenüber
Oxydationsmitteln.
EuroPat v2
Indium
oxide
coatings
augmented
with
titanium
dioxide
have
a
remarkable
stability
against
concentrated
acids.
Mit
Titandioxid
dotierte
Indiumoxidschichten
besitzen
eine
erstaunliche
Beständigkeit
gegen
über
konzentrierten
Säuren.
EuroPat v2
This
layer
has
very
good
stability
against
concentrated
acids
and
bases.
Diese
Schicht
hat
eine
sehr
gute
Beständigkeit
gegenüber
konzentrierten
Säuren/Basen.
EuroPat v2
Adjustable
feet
provide
stability
and
protect
against
dampness
on
the
floor.
Verstellbare
Füße
sorgen
für
Stabilität
und
Schutz
gegen
Feuchtigkeit
auf
dem
Boden.
CCAligned v1
Why
are
human
rights
in
China
pitched
against
stability
and
development?
Warum
sind
die
Menschenrechte
in
China
Stabilität
und
Entwicklung
untergeordnet?
ParaCrawl v7.1
This
construction
reaches
a
higher
stability
against
pressure
vibrations.
Durch
diese
Konstruktion
wird
erreicht,
dass
eine
höhere
Stabilität
gegen
Druckschwingungen
besteht.
EuroPat v2
The
stability,
above
all
against
kinking,
is
decreased
by
the
second
hinge
portion.
Die
Stabilität,
gerade
gegen
Knicken,
wird
durch
den
zweiten
Scharnierabschnitt
herabgesetzt.
EuroPat v2
As
a
result,
the
weight
of
the
protective
wall
is
exploited
to
enhance
the
stability
against
toppling
over.
Somit
wird
das
Gewicht
der
Schutzwand
zur
Erhöhung
der
Stabilität
gegen
Kippen
ausgenützt.
EuroPat v2
Additionally,
the
mechanic
stability
against
lateral
stress
is
increased
by
said
insertion.
Außerdem
wird
durch
das
Eintauchen
die
mechanische
Stabilität
gegen
seitliche
Belastungen
erhöht.
EuroPat v2
This
gives
rise
to
a
reduced
stability
against
autopolymerization
of
the
resin
composition.
Dies
führt
zu
einer
verringerten
Stabilität
gegen
Autopolymerisation
der
Harzzusammensetzungen.
EuroPat v2
The
chemical
stability
against
NaF
solution
was
determined
by
the
following
method:
Die
chemische
Beständigkeit
gegen
NaF-Lösung
wurde
nach
folgendem
Verfahren
ermittelt:
EuroPat v2
In
this
way,
the
rollers
ensure
stability
against
tipping
around
the
transverse
axis.
So
sorgen
die
Laufrollen
für
Stabilität
gegen
Kippen
um
die
Querachse.
EuroPat v2
For
this
reason,
composite
substrates
according
to
the
present
invention
may
have
a
high
stability
against
elastic
deformation.
Deswegen
können
erfindungsgemäße
Verbundsubstrate
eine
hohe
Stabilität
gegen
elastische
Verformungen
aufweisen.
EuroPat v2