Übersetzung für "Spring bracket" in Deutsch
The
BC12
belt
clip
is
made
of
sturdy
plastic
with
a
spring-loaded
metal
bracket.
Der
Gürtelclip
BC12
ist
aus
robustem
Kunststoff
mit
federndem
Metallbügel.
ParaCrawl v7.1
The
lever
is
preferably
preloaded
by
means
of
a
spring
bracket.
Bevorzugt
ist
der
Hebel
mittels
eines
Federbügels
vorgespannt.
EuroPat v2
The
levers
32
are
each
held
in
this
position
by
a
spring
bracket
38
.
In
dieser
Stellung
werden
die
Hebel
32
jeweils
von
einem
Federbügel
38
gehalten.
EuroPat v2
At
the
same
time
the
spring
bracket
is
held
on
the
clamping
element
via
the
legs.
Gleichzeitig
wird
der
Federbügel
über
die
Schenkel
am
Spannelement
gehalten.
EuroPat v2
The
threaded
nut
is
thus
held
in
the
spring
bracket
in
a
positive
manner.
Die
Gewindemutter
ist
also
formschlüssig
im
Federbügel
gehalten.
EuroPat v2
The
spring
bracket
is
then
engaged
with
the
clamping
element
in
a
pivotable
manner.
Der
Federbügel
ist
dann
schwenkbar
mit
dem
Spannelement
verrastet.
EuroPat v2
The
embodiment
of
the
spring
bracket
7
according
to
a
first
embodiment
is
shown
in
FIG.
Die
Ausgestaltung
des
Federbügels
7
gemäß
einer
ersten
Ausführungsform
ist
in
Fig.
EuroPat v2
The
travel
distance
of
the
tightening
screw
is
thus
not
restricted
by
the
spring
bracket
7
.
Der
Verstellweg
der
Spannschraube
wird
durch
den
Federbügel
7
also
nicht
beschränkt.
EuroPat v2
The
BC09
is
a
belt
clip
made
of
sturdy
plastic
with
a
spring-loaded
metal
bracket.
Der
BC09
ist
ein
Gürtelclip
aus
robustem
Kunststoff
mit
federndem
Metallbügel.
ParaCrawl v7.1
Thereby
the
spring
bracket
28
is
slightly
shifted
sideways
in
its
longitudinal
direction
on
the
magnet
yoke
12.
Der
Federbügel
28
wird
dadurch
seitlich
am
Magnetjoch
12
in
seiner
Längsrichtung
geringfügig
verlagert.
EuroPat v2
A
spring
presses
this
bracket
into
its
wiping
position,
i.e.
in
the
direction
of
the
wiper
rail.
Eine
Feder
drückt
diesen
Bügel
in
seine
Schleifposition,
das
heißt
in
Richtung
zur
Schleifschiene.
EuroPat v2
The
spring
bracket
can
be
made
of
a
material
different
from
the
clamping
element
and
the
threaded
nut.
Dabei
kann
der
Federbügel
aus
einem
anderen
Material
hergestellt
sein
als
das
Spannelement
und
die
Gewindemutter.
EuroPat v2
The
forces
occurring
while
the
screw
is
screwed
into
the
threaded
nut
are
absorbed
by
the
spring
bracket.
Die
beim
Einschrauben
der
Schraube
in
die
Gewindemutter
auftretenden
Kräfte
werden
vom
Federbügel
aufgenommen.
EuroPat v2
A
slight
movement
can
thereby
be
possible
between
the
spring
bracket
and
the
clamping
element.
Dabei
kann
erfindungsgemäß
ein
leichtes
Verschwenken
zwischen
dem
Federbügel
und
dem
Spannelement
möglich
sein.
EuroPat v2
In
particular,
it
is
not
necessary
to
produce
the
spring
bracket
7
from
the
same
material
as
the
clamping
element
1
.
Es
ist
insbesondere
nicht
erforderlich,
den
Federbügel
aus
dem
gleichen
Material
herzustellen
wie
das
Spannelement.
EuroPat v2
In
operation,
a
spring
36
is
attached
to
the
spring
retaining
bracket
32
of
the
idler
assembly
16
.
Im
Betrieb
ist
eine
Feder
36
an
dem
federbelasteten
Halter
32
der
Spanneinrichtung
16
angebracht.
EuroPat v2
The
bearing
pin
80
by
its
surface
projects
out
slightly
over
the
surface
of
the
magnet
yoke
12
which
is
turned
toward
the
U-shank
48
of
the
spring
bracket
28
and
over
the
front
surface
of
the
yoke
shank
14,
which
is
turned
toward
the
hinged
armature
24,
so
that
a
line
contact
between
the
bearing
pin
80
and
the
U-shank
48
or
the
hinged
armature
24
is
ensured.
Der
Lagerstift
80
steht
mit
seiner
Oberfläche
über
die
dem
U-Schenkel
48
des
Federbügels
28
zugewandte
Oberfläche
des
Magnetjoches
12
und
über
die
dem
Klappanker
24
zugewandte
Stirnfläche
des
Jochschenkels
14
geringfügig
über,
so
dass
eine
Linienberührung
zwischen
dem
Lagerstift
80
und
dem
U-Schenkei
48
bzw.
dem
Klappanker
24
sichergestellt
ist.
EuroPat v2