Übersetzung für "Spending item" in Deutsch

The budget group took note of spending under this item in 2008.
Die Budgetgruppe nimmt die Ausgaben bei diesem Posten im Jahr 2008 zur Kenntnis.
TildeMODEL v2018

The Budget Group took note of spending under this item in 2008.
Die Budgetgruppe nimmt die im Jahr 2008 unter diesem Posten getätigten Ausgaben zur Kenntnis.
TildeMODEL v2018

In all countries, investment in education is a major spending item in public budgets.
In allen Ländern stellt die Investition in die Bildung einen großen Ausgabenposten des öffentlichen Haushalts dar.
TildeMODEL v2018

I suggest in the interests of aid that in the 7th EU technology research and development framework programme starting in 2007, research and development programmes on renewable energy should appear as a separate spending item.
Im Interesse der Unterstützung schlage ich vor, dass im Siebten Rahmenprogramms der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Forschung und technologischen Entwicklung, das 2007 anläuft, Forschungs- und Entwicklungsprogramme im Bereich erneuerbare Energien als separater Ausgabenposten erscheinen.
Europarl v8

Following members’ questions concerning item 1004 and several other items, the chairman explained that the consumption of operational budgets under item 1004 would be reviewed at the following Budget Group meeting on 14 May, and asked the secretariat to prepare a letter to all spending actors asking them to analyse their spending trends under item 1004 in view of the upcoming review.
Auf Fragen der Mitglieder zu Posten 1004 und mehreren weiteren Posten hin erklärt der Vorsit­zende, dass die Ausschöpfung der operationellen Mittel unter Posten 1004 in der nächs­ten Sitzung der Haushaltsgruppe am 14. Mai geprüft werde, und bittet das Sekreta­riat, ein Schreiben an alle Ausgaben tätigenden Akteure vorzubereiten, damit diese im Hin­blick auf diese Überprüfung ihre Ausgabentendenzen unter Posten 1004 untersuchen.
TildeMODEL v2018

The secretariat reported that all requesting services had been asked to update their 2016 spending estimates for item 1004 and to ensure that they stayed within budget allocations.
Das Sekretariat berichtet, dass alle antragstellenden Dienststellen aufgefordert worden waren, ihre Schätzungen der Ausgaben unter Posten 1004 für Ausgaben 2016 zu aktualisieren und zu gewährleisten, dass sie innerhalb der zugewiesenen Haushaltsmittel bleiben.
TildeMODEL v2018

In all countries, investment in education is a high priority “investment for the future” and therefore also a major spending item in public budgets.
Die Bildungsausgaben werden von allen Ländern als bedeutende „Investition in die Zukunft“ gesehen, weshalb sie in den öffentlichen Haushalten auch ein großer Ausgabenposten sind.
TildeMODEL v2018

The Budget Group took note of spending under item 1891, which was on a par with spending levels at the same time last year, with average interpreting costs of +/- €537 per interpreter day.
Die Budgetgruppe nimmt den Stand der Ausführung des Postens 1891 zur Kenntnis, der sich auf demselben Niveau wie im Vorjahresvergleichszeitraum befindet, bei durchschnittlichen Verdolmetschungskosten von ca. 537 € pro Tag und Dolmetscher.
TildeMODEL v2018

A detailed analysis showed that the increase in spending on this item was directly linked to the number of experts appointed per study group.
Eine eingehende Analyse zeigt, dass die Zunah­me der Ausgaben bei diesem Posten in unmittelbarem Zusammenhang mit der Zahl der je Studiengruppe bestellten Sachverständigen steht.
TildeMODEL v2018

The Bureau took note of the fact that spending under Item 2600 was slightly higher than had been predicted, and that this had been compensated for by a €39,000 transfer of appropriations from budget heading 2601.
In Bezug auf Posten 2600 nimmt das Präsidium zur Kenntnis, dass die Mittelausschöpfung leicht über den Voraus­schätzungen lag und dies durch eine Mittelüber­tragung in Höhe von 39.000 € von Posten 2601 korrigiert wird.
TildeMODEL v2018

The Budget Group took note of the fact that spending under Item 2600 was slightly higher that had been predicted, and that this had been compensated for by a €39,000 transfer of appropriations from budget heading 2601.
In Bezug auf Posten 2600 nimmt die Budgetgruppe zur Kenntnis, dass die Mittelausschöpfung leicht über den Vorausschätzungen lag und dies durch eine Mittelübertragung in Höhe von 39.000 € von Posten 2601 korrigiert wird.
TildeMODEL v2018

The Budget Group was briefed on the situation with regard to item 1891 and noted that spending under this item was as forecast.
Die Budgetgruppe nimmt den Stand von Posten 1891 zur Kenntnis und stellt fest, dass die Ausschöpfung dieses Postens den Vorausschätzungen entspricht.
TildeMODEL v2018

The Budget Group took note of spending on this item and observed that the available resources should broadly cover all planned requests for interpreting up to the end of 2007.
Die Budgetgruppe nimmt die unter diesem Posten getätigten Ausgaben zur Kenntnis und stellt fest, dass die verfügbaren Mittel mehr als ausreichend sein werden, um den gesamten bis Jahresende vorgesehenen Dolmetschbedarf zu decken.
TildeMODEL v2018

In most other countries, on the other hand, there was either a much more modest fall or little change at all, while in Austria and Portugal, spending on this item rose.
In den meisten anderen Ländern wurde dagegen entweder ein wesentlich geringerer Rückgang oder nur eine geringfügige Veränderung verzeichnet, während in Österreich und Portugal die Ausgaben für diesen Posten sogar stiegen.
TildeMODEL v2018

The Budget Group discussed the approach to be taken towards spending actors of item 1004 that exceed or risk exceeding the operational budget initially allocated to them.
Die Budgetgruppe erörtert die Frage, wie mit den Akteuren zu verfahren ist, die Ausgaben unter Posten 1004 tätigen und die den ihnen ursprünglich gesetzten operationellen Finanz­rahmen überschreiten bzw. voraussichtlich überschreiten werden.
TildeMODEL v2018

The Budget Group held a debate on the level of spending under item 1004 (Members' travel costs and allowances) on the basis of the summary table of all activities incurring expenditure under this item organised by cost centres (Groups, Sections, etc.) and a proposal prepared in line with its decision of 20 July to proceed to an allocation of resources from the reserve.
Die Budgetgruppe führt eine Debatte über die Höhe der Ausgaben unter Posten 1004 (Reise- und Aufenthaltskosten der Mitglieder) anhand einer nach Ausgabenbereichen (Gruppen, Fachgruppen etc.) geordneten Übersichtstabelle aller Aktivitäten, die mit Mitteln dieses Pos­tens finanziert werden, sowie eine Debatte über einen Vorschlag gemäß ihres Beschlusses vom 20. Juli bezüglich einer Zuweisung von Mitteln aus der Reserve.
TildeMODEL v2018

The Budget Group was informed that spending under this item would be considerably lower than the available appropriations.
Die Budgetgruppe wird darüber unterrichtet, dass die Mittelausschöpfung bei diesem Posten bezogen auf die verfügbaren Mittel sehr gering sein wird.
TildeMODEL v2018

The secretariat reported that no requests for additional resources had been submitted following the chairman's letter of 24 April 2012, in which spending actors were invited to reflect on their activities and to analyse their spending trends under item 1004 until the end of 2012 in view of a possible review of the allocation within item 1004.
Nach Angaben des Sekretariats seien keine Anträge auf zusätzliche Mittel eingegangen, nachdem der Vorsitzende die Ausgaben tätigenden Akteure in einem Schreiben vom 24. April 2012 aufgefordert habe, im Hinblick auf eine mögliche Revision der Mittelzu­weisungen unter Posten 1004 ihre Tätigkeiten zu überdenken und ihre Ausgabentendenzen unter Posten 1004 bis Ende 2012 zu prüfen.
TildeMODEL v2018

The Secretariat reported that no requests for additional resources had been submitted following the chairman's letter of 24 April 2012, in which spending actors were invited to reflect on their activities and to analyse their spending trends under item 1004 until the end of 2012 in view of a possible review of the allocation within item 1004.
Nach Angaben des Sekretariats seien keine Anträge auf zusätzliche Mittel eingegangen, nachdem der Vorsitzende die Ausgaben tätigenden Akteure in einem Schreiben vom 24. April 2012 aufgefordert habe, im Hinblick auf eine mögliche Revision der Mittelzu­weisungen unter Posten 1004 ihre Tätigkeiten zu überdenken und ihre Ausgabenten­denzen unter Posten 1004 bis Ende 2012 zu prüfen.
TildeMODEL v2018

Nevertheless, infour countries (the Netherlands, Austria, Finland and Sweden), spending on this item declined over the fouryears 1994 to 1998, in contrast to the growth of over 6%a year in Germany, Spain, Ireland and Luxembourg.
Dennoch gingen die Ausgaben für diesen Titel in vier Ländern (den Niederlanden, Österreich, Finnland und Schweden) in dem Vierjahreszeitraum von 1994 bis 1998 im Gegensatz zu dem jährlich über 6 %-igen Wachstum in Deutschland, Spanien, Irland und Luxemburg zurück.
EUbookshop v2

Households In Italy (9.4 %) and in Austria (8.6 %) dedicated the largest parts of total spending to this item, while their counterparts in Sweden (4.8 %) and Finland (4.6 %) spent the smallest shares.
Am höchsten war der Ausgabenanteil dieser Position in Italien (9,4 %) und Österreich (8,6 %), während die Haushalte in Schweden (4,8 %) und Finnland (4,6 %) hierfür am wenigsten ausgaben.
EUbookshop v2

They are designed to reduce family spending on individual items and thereby support parents
Sie sollen die Familienausgaben für einzelne Gegenstände reduzieren und so die Eltern unterstützen.
ParaCrawl v7.1

Decide what you are willing to spend for an item.
Entscheiden Sie, was Sie bereit sind, für eine Position zu verbringen.
ParaCrawl v7.1

The budget group took note of spending under items 1004 and 2600.
Die BUDGETGRUPPE nimmt die Ausgaben im Rahmen von Posten 1004 und 2600 zur Kenntnis.
TildeMODEL v2018

The budget group took note of spending on items 1004 and 2600.
Die BUDGETGRUPPE nimmt die Ausgaben im Rahmen der Posten 1004 und 2600 zur Kenntnis.
TildeMODEL v2018

Coin Boosters Want to earn more Compendium Coins to spend on additional items?
Münzen-Booster Möchten Sie mehr Kompendium-Münzen erhalten, die Sie für zusätzliche Gegenstände ausgeben können?
ParaCrawl v7.1

This is partly due to the statistical revisions, carried out in cooperation with Eurostat to apply correctly the ESA 95 statistical system, and to expenditure overruns associated with the organisation of the Olympic Games, as well as to overruns in some other spending items and shortfalls in certain revenue items, which had not been correctly estimated in the 2004 budget,
Das lag zum Teil an den statistischen Änderungen, die in Zusammenarbeit mit Eurostat durchgeführt wurden, um die korrekte Anwendung des statistischen Systems des ESVG 95 zu gewährleisten, an den Mehrausgaben, die im Zusammenhang mit der Ausrichtung der Olympischen Spiele entstanden sind, an den Mehrausgaben in einigen anderen Ausgabenposten und den Mindereinnahmen in bestimmten Einnahmeposten, die im Haushaltsplan für das Jahr 2004 nicht richtig eingeschätzt worden waren.
DGT v2019

In the past, when discretionary spending on items such as motor vehicles, furniture, appliances, and travel was deferred, a surge of “pent-up demand” quickly followed.
In der Vergangenheit kam es, wenn nicht zwingend erforderliche Ausgaben für Artikel wie Kraftfahrzeuge, Möbel, Haushaltsgeräte und Reisen zurückgestellt wurden, anschließend rasch zu einem durch diesen Nachfragestau bedingten Wachstumsausschlag.
News-Commentary v14

Particular risks stem from the fact that the planned reduction in the expenditure ratio is foreseen to be achieved by instituting across-the-board nominal freezes or restraining increases below the inflation rate for most of the discretionary spending items.
Besondere Risiken ergeben sich aus der Tatsache, dass die geplante Ausgabenquote durch ein generelles nominales Einfrieren von Mitteln oder durch Beschränkungen der Steigerungen der meisten diskretionären Ausgabenposten auf Werte unterhalb der Inflationsrate erreicht werden soll.
TildeMODEL v2018

The Bureau took note of spending under items 1004 and 2600 and noted that available funds for experts' expenses would not cover all experts' expenses for the entire work programme.
Das Präsidium nimmt die Ausgaben im Zusammenhang mit den Posten 1004 und 2600 zur Kenntnis und stellt fest, dass die für die Sachverständigen verfügbaren Mittel nicht aus­reichen, um alle Sachverständigenausgaben für alle geplanten Aktivitäten zu decken.
TildeMODEL v2018

However, the budget group agreed that the spending under these items should be monitored carefully, given the significant uptake of appropriations in 2007.
Die BUDGET­GRUPPE ist jedoch der Auffassung, dass die Mittel aus diesen Posten im Hinblick auf die voraus­sichtlich hohe Inanspruchnahme im Jahr 2007 besonders umsichtig verwendet werden sollten.
TildeMODEL v2018