Übersetzung für "For each item" in Deutsch

As a general rule, for each item on the agenda the minutes shall indicate:
In der Regel wird im Protokoll zu jedem Tagesordnungspunkt Folgendes festgehalten:
DGT v2019

It shall detail the cost incurred for each item specified above.
Darin sind die entstandenen Kosten für jeden der oben genannten Posten aufzuführen.
DGT v2019

The body of the declaration comprises the following for each sub-item of the EAGF nomenclature:
Der Hauptteil der Erklärung enthält für jeden Unterposten der EGFL-Nomenklatur:
DGT v2019

The disclosures vary for each item, for example:
Die Angabepflichten variieren für jeden Posten, beispielsweise:
DGT v2019

The list of inventory items for formal verification purposes should include for each item:
Die Liste der Bestandsposten für förmliche Überprüfungszwecke sollte für jeden Posten Folgendes beinhalten:
DGT v2019

I'll decide how long you must work for each item you stole.
Ich entscheide, wie lange du für jeden gestohlenen Gegenstand arbeitest.
OpenSubtitles v2018

This module is applied for each single item of equipment It cannot be used as a test of a specimen representative of an envisaged production.
Dieses Modul wird für jedes einzelne Gerät bzw. für jede einzelne Maschine angewandt.
EUbookshop v2

For this purpose, each item 1 receives a unique number in the information medium 5 .
Hierzu erhält jedes Transportgut 1 im Informationsträger 5 eine eindeutige Nummer.
EuroPat v2

The “head station” Kb- 1 carries out these steps for each mail item.
Diese Schritte führt der "Kopfbahnhof" Kb-1 für jede Postsendung durch.
EuroPat v2

Repeat that for each item in the listing.
Wiederholen Sie, dass für jedes Element in der Auflistung.
ParaCrawl v7.1

Quality guarantee for each item from our company is established.
Qualitätsgarantie für jedes Einzelteil von unserer Firma wird hergestellt.
CCAligned v1

Q3 How many quantities about packaging for each item?
Q3 Wie viele mengen über verpackung für jeden artikel?
CCAligned v1

The MOQ is 1000pcs for each item.
Das MOQ ist 1000pcs für jedes Einzelteil.
CCAligned v1