Übersetzung für "Spending cuts" in Deutsch

Full use must be made, for example, of the potential for spending cuts in every area.
So muss auch das Potenzial für Ausgabenkürzungen in allen Bereichen voll genutzt werden.
Europarl v8

In Ireland, social spending cuts provide money to fuel economic growth.
In Irland liefern Kürzungen der Sozialausgaben Geld, um das Wirtschaftswachstum anzukurbeln.
Europarl v8

Rather, they would have to be funded by politically unpopular tax increases or spending cuts.
Sie müssten vielmehr durch politisch unpopuläre Steuererhöhungen oder Ausgabenkürzungen finanziert werden.
News-Commentary v14

He really did want to balance the budget by making the spending cuts that he promised.
Er wollte tatsächlich durch seine versprochenen Kürzungen den Haushalt ausgleichen.
News-Commentary v14

Spending cuts are the only way to improve the budget position significantly.
Ausgabenkürzungen sind der einzige Weg, die Haushaltsposition signifikant zu verbessern.
News-Commentary v14

The key to success, of course, will be smart spending cuts.
Der Schlüssel zum Erfolg sind freilich intelligente Ausgabenkürzungen.
News-Commentary v14

However, the idea that spending cuts are likely to be more successful than revenue increases remains an unproven dogma.
Dass Ausgabenkürzungen erfolgversprechender sind als Einnahmenerhöhungen, bleibt aber ein unbelegtes Dogma.
TildeMODEL v2018

In a number of countries, public investment bore a disproportionate share of spending cuts.
In einigen Ländern litten die öffentlichen Investitionen unverhältnismäßig stark unter den Ausgabenkürzungen.
TildeMODEL v2018

Under no circumstances can fiscal adjustment rely only on spending cuts.
Unter keinen Umständen darf die haushaltspolitische Anpassung nur auf Ausgabenkürzungen beruhen.
ParaCrawl v7.1

Corrections was another proposed area of spending cuts.
Korrekturen waren ein anderer vorgeschlagener Bereich der Ausgabenkürzungen.
ParaCrawl v7.1

They want this amount to be reduced by spending cuts.
Sie wollen, dass der Betrag durch Ausgabenkürzungen abgebaut wird.
ParaCrawl v7.1