Übersetzung für "Special initiatives" in Deutsch
With
your
extraordinary
commitment
and
engagement,
new
and
special
initiatives
can
be
created.
Mit
eurem
außergewöhnlichen
Engagement
können
neue
und
besondere
Initiativen
geschaffen
werden.
CCAligned v1
Mauritania
benefits
significantly
from
the
BMZ's
special
initiatives.
Mauretanien
profitiert
in
besonderem
Maße
von
den
Sonderinitiativen
des
BMZ
.
ParaCrawl v7.1
Special
offers
can
not
be
combined
with
each
other,
or
with
other
special
initiatives
or
promotions.
Sonderangebote
können
nicht
miteinander
kombiniert
werden,
oder
mit
anderen
Sonderinitiativen
oder
Promotionen.
CCAligned v1
We
will
develop
special
initiatives
to
this
end
in
Eastern
Germany.
Besondere
Initiativen
werden
wir
dazu
in
Ostdeutschland
entfalten.
ParaCrawl v7.1
For
special
initiatives
there
are
three
possibilities:
Für
besondere
Initiativen
gibt
es
daher
im
wesentlichen
drei
Möglichkeiten:
ParaCrawl v7.1
We
promote
both
transdisciplinary
and
intradisciplinary
research
through
special
programmes
and
initiatives.
Mittels
spezieller
Programme
und
Initiativen
fördern
wir
die
trans-
und
intradisziplinäre
Forschung.
ParaCrawl v7.1
He
has
managed
large-scale
special
projects
and
initiatives
both
within
and
outside
of
government.
Er
hat
große
Sonderprojekte
und
Initiativen
innerhalb
und
außerhalb
der
Regierung
geleitet.
ParaCrawl v7.1
The
special
studies
and
initiatives
address
longerrange
issues
of
concern
to
OMB.
Die
speziellen
Studien
oder
Initiativen
betreffen
längerfristige
Fragen,
die
eine
Bedeutung
für
das
OMB
haben.
EUbookshop v2
The
company
has
special
growth
initiatives
planned
for
the
global
telecom
industry
as
well
as
for
Sweden
and
Russia.
Das
Unternehmen
hat
spezielle
Wachstumsinitiativen
für
die
weltweite
Telekomindustrie
sowie
für
Schweden
und
Russland
geplant.
ParaCrawl v7.1
The
Descartes
Prize
for
Science
Communication
honours
special
initiatives
which
raise
public
awareness
of
research.
Der
Descartes-Preis
für
Wissenschaftskommunikation
würdigt
speziell
solche
Initiativen,
die
das
öffentliche
Interesse
an
Forschungsarbeiten
wecken.
ParaCrawl v7.1
The
common
agricultural
policy
must
include
a
focus
on
gender
in
its
aid
programmes,
with
special
initiatives
for
female
entrepreneurship.
Die
Gemeinsame
Agrarpolitik
muss
mit
speziellen
Initiativen
für
die
Unternehmerschaft
der
Frauen
in
ihren
Hilfsprogrammen
den
Fokus
auch
auf
geschlechterspezifische
Fragen
richten.
Europarl v8
In
any
event,
however,
I
would
like
to
finish
by
saying
to
you
and
by
assuring
you
that
our
resolution
is
steadfast
to
strengthen
very
small
businesses
in
any
way
we
can,
either
through
long
term
programmes
for
small
and
medium
sized
companies,
or
through
special
initiatives
and
special
programmes
that
we
are
developing
in
concert
with
the
Member
States.
Abschließend
möchte
ich
Ihnen
jedenfalls
entgegnen
und
versichern,
daß
unsere
Entscheidung,
unsere
Wahl,
die
sehr
kleinen
Unternehmen
auf
jede
Art
zu
unterstützen,
entweder
durch
das
mehrjährige
Programm
der
mittleren
Unternehmen
oder
durch
die
besonderen
Initiativen
und
die
besonderen
Programme,
die
wir
in
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
erarbeiten,
fest
ist.
Europarl v8
During
the
year,
apart
from
the
work
in
these
two
key
areas,
we
have
also
taken
a
number
of
special
initiatives.
Im
Laufe
des
Jahres
haben
wir
außer
der
Arbeit
mit
diesen
beiden
zentralen
Bereichen
auch
eine
Reihe
besonderer
Initiativen
ergriffen.
Europarl v8
We
also
have
better
coordination
within
the
Commission
in
order
to
be
able
to
come
up
directly
with
the
information
needed
and,
sometimes
too,
with
the
special
initiatives
and
special
forces
needed
in
order
to
help,
depending
upon
what
kind
of
accident,
disaster
or
natural
catastrophe
may
be
involved.
Die
Abstimmung
innerhalb
der
Kommission
hat
sich
ebenfalls
verbessert,
um
jetzt
sofort
die
benötigten
Informationen
anbieten
und
mitunter
auch
spezielle
Maßnahmen
ergreifen
oder
Sondereinheiten
bereitstellen
zu
können,
um
je
nach
Art
des
Unfalls,
der
Katastrophe
oder
des
Naturereignisses
Unterstützung
zu
geben.
Europarl v8
I
would
therefore
ask
the
Commission
and
the
Council
to
answer
the
question
of
whether
special
initiatives
are
being
taken
with
regard
to
women
in
the
countries
concerned.
Daher
möchte
ich
die
Kommission
und
den
Rat
um
Auskunft
bitten,
ob
besondere
Initiativen
im
Hinblick
auf
die
Frauen
in
den
betreffenden
Ländern
geplant
sind.
Europarl v8
Violence
against
women
and
children
is
a
special
problem
that
requires
special
initiatives
and
special
solutions.
Gewalt
gegen
Frauen
und
Kinder
ist
ein
spezielles
Problem,
das
spezielle
Initiativen
und
spezielle
Lösungen
erfordert.
Europarl v8
It
is
therefore
a
symbol
of
the
efforts
being
made
to
create
a
balanced
Euro-Atlantic
relationship
in
which
Europe
maintains
its
independence,
takes
special
initiatives
and
has
its
own
role.
Er
stellt
deshalb
einen
Beitrag
im
Bemühen
um
die
Gestaltung
einer
ausgewogenen
euroatlantischen
Beziehung
dar,
in
der
die
Europäische
Union
ihre
Unabhängigkeit
bewahrt,
spezielle
Initiativen
ergreift
und
eine
eigene
Rolle
spielt.
Europarl v8
Madam
President,
in
the
strategy
for
2006
we
will
have
special
initiatives
for
the
new
Member
States,
taking
the
report
into
account.
Die
Strategie
für
2006
wird
spezielle
Initiativen
für
die
neuen
Mitgliedstaaten
einschließen,
die
den
Bericht
berücksichtigen.
Europarl v8