Übersetzung für "Spaced apart" in Deutsch
Each
carrying
strip
9
is
subdivided
into
sections
10,
which
are
spaced
apart.
Jede
Tragleiste
9
ist
in
Abschnitte
10
unterteilt,
die
Abstände
voneinander
aufweisen.
EuroPat v2
Curves
of
different
rod
depths
are
spaced
very
far
apart.
Kurven
unterschiedlicher
Stabtiefe
liegen
dagegen
sehr
weit
auseinander.
EuroPat v2
Provision
should
preferably
be
made
for
two
support
and
guide
elements
to
be
arranged
spaced
apart.
Vorzugsweise
sollten
zwei
mit
Abstand
voneinander
angeordnete
Stütz-
und
Führungselemente
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
Both
cylindrical
lenses
21
and
22
are
spaced
apart
from
each
other
by
1.82
mm.
Beide
Zylinderlinsen
21
und
22
sind
1,82
mm
voneinander
distanziert.
EuroPat v2
The
webs
run
perpendicular
to
the
direction
of
movement
of
the
tool
support
and
are
spaced
equally
apart.
Die
Stege
verlaufen
senkrecht
zur
Bewegungsrichtung
des
Werkzeugträgers
und
haben
gleichen
Abstand
voneinander.
EuroPat v2
The
lines
are
spaced
50
mm
apart.
Der
Abstand
der
Linien
beträgt
50
mm.
EuroPat v2
The
18
straight
ribs
are
spaced
15
millimeters
apart.
Die
18
geraden
Rippen
haben
einen
Abstand
von
15
Millimetern.
WikiMatrix v1
It
is
particularly
expedient
if
the
running
surfaces
lie
spaced
apart
vertically
above
one
another.
Besonders
zweckmäßig
ist
es,
wenn
die
Laufflächen
im
Abstand
vertikal
übereinander
liegen.
EuroPat v2
The
outflow
openings
15
are
spaced
apart
from
a
filtering
device
16
.
Die
Abströmöffnungen
15
sind
von
einer
Filtervorrichtung
16
beabstandet.
EuroPat v2
The
plurality
of
sheet
material
feeders
9a-9j
are
spaced
apart
from
each
other.
Die
Vielzahl
der
Bogenmaterial-Zuführeinrichtungen
9a-9j
sind
mit
Zwischenraum
voneinander
angeordnet.
EuroPat v2
Peaks
and
valleys
are
spaced
apart
in
time,
for
example
7.0
ns.
Spitzen
und
Täler
liegen
zeitlich
auseinander,
z.B.
7,0
ns.
EuroPat v2
Pin
end
surfaces
48
facing
one
another
of
the
centring
pins
46
can
be
spaced
apart.
Einander
zugewandte
Zapfenstirnflächen
48
der
Zentrierzapfen
46
können
voneinander
distanziert
sein.
EuroPat v2
The
bottom
8
is
spaced
apart
from
the
adjoining
broad
side
of
the
sun
visor
body
1.
Der
Boden
8
ist
von
der
benachbarten
Breitseite
des
Sonnenblendenkörpers
1
beabstandet.
EuroPat v2
The
light
sources
15
are
arrange
spaced
apart
along
a
straight
line
16.
Die
Lichtquellen
15
sind
mit
Abstand
zueinander
entlang
einer
geraden
Zeile
16
angeordnet.
EuroPat v2