Übersetzung für "Sooner than later" in Deutsch

Sooner rather than later we will have to address resource efficiency.
Eher früher als später werden wir uns mit Ressourceneffizienz befassen müssen.
Europarl v8

I sincerely hope that this will happen sooner, rather than later.
Ich hoffe aufrichtig, dass dies eher früher als später geschieht.
Europarl v8

I hope that this will take place sooner rather than later.
Ich hoffe, dass das nicht mehr allzu lange dauern wird.
Europarl v8

I hope that this will be sooner rather than later.
Ich hoffe, das geschieht eher früher als später.
Europarl v8

We desperately need these particular black boxes to be fitted sooner rather than later.
Die Schiffe müssen so schnell wie möglich mit diesen Black Boxes ausgestattet werden.
Europarl v8

Sooner rather than later, other periphery countries will also need help.
Eher früher als später werden auch andere Länder der Peripherie Hilfe benötigen.
News-Commentary v14

We must leave France sooner rather than later.
Wir müssen Frankreich verlassen, lieber früher als später.
OpenSubtitles v2018

And I'd suggest you both cozy up to her, sooner rather than later.
Ich empfehle euch beiden, euch bald bei ihr einzuschmeicheln.
OpenSubtitles v2018

She can reach me if you feel I need to be there sooner rather than later.
Sie kann mich erreichen, falls ich früher kommen soll.
OpenSubtitles v2018

Um, I'd like to do this again, sooner, rather than later.
Ich würde das hier gern wiederholen, lieber heute als morgen.
OpenSubtitles v2018

So stopping these guys sooner rather than later is kind of where it's at.
Diese Typen eher früher als später zu stoppen - darum geht es.
OpenSubtitles v2018

I think you should decide sooner, rather than later.
Ich denke, Sie sollten es eher früher als später entscheiden.
OpenSubtitles v2018

You know it is going to own you sooner than later.
Du weißt, dass es dich früher oder später übernehmen wird.
OpenSubtitles v2018

There were certain people that were gonna benefit from the base closing sooner rather than later.
Manche Leute haben davon profitiert, dass die Werft früher dicht gemacht wurde.
OpenSubtitles v2018

But I need a professional to do this sooner rather than later.
Aber ich brauche einen Experten dafür, je eher, desto besser.
OpenSubtitles v2018

I'd like to get out of here sooner rather than later, wouldn't you?
Ich möchte hier eher früher als später verschwinden, Sie nicht auch?
OpenSubtitles v2018

Sooner than later, I'll be able to make the case to them directly.
Früher oder später kann ich sie sicher umstimmen.
OpenSubtitles v2018

And he'll do it sooner rather than later.
Und er wird es eher früher als später wollen.
OpenSubtitles v2018

Maybe I'll take you up on that offer sooner than later.
Vielleicht komme ich auf das Angebot bald zurück.
OpenSubtitles v2018

With any luck, it'll be sooner than later.
Mit etwas Glück wird es früher als später passieren.
OpenSubtitles v2018