Übersetzung für "Sometimes" in Deutsch

I know that sometimes it is against his beliefs with regard to trade.
Ich weiß, dass dies in Handelsangelegenheiten gelegentlich gegen seine Überzeugung geht.
Europarl v8

Sometimes we see politicians and diplomats negotiating.
Manchmal sehen wir Politiker und Diplomaten verhandeln.
Europarl v8

I sometimes wonder if we speak to the same people.
Ich frage mich manchmal wirklich, ob wir mit den gleichen Menschen sprechen.
Europarl v8

Sometimes we seem to have forgotten that.
Manchmal scheint das hier in Vergessenheit zu geraten.
Europarl v8

Sometimes calmer, at other times violent, this crisis has no end.
Diese Krise ist zuweilen ruhiger, zuweilen heftig und nimmt kein Ende.
Europarl v8

Finally, Mr Rehn, sometimes we need to make a leap forward.
Schließlich müssen wir manchmal einen Sprung nach vorne machen, Herr Rehn.
Europarl v8

In making their pledges governments have sometimes juggled the figures.
Bei ihren Versprechungen haben die Regierungen manchmal die Zahlen geschönt.
Europarl v8

Complaints are sometimes heard that Information Offices are not true ambassadors.
Bisweilen wird beklagt, daß die Informationsbüros keine wirklichen Botschaften sind.
Europarl v8

Sometimes power comes with money, but not always.
Manchmal geht Geld einher mit Macht, aber nicht immer.
Europarl v8

Things are not all quite as bad as people outside sometimes describe them.
Es ist nicht alles so schlecht, wie es draußen manchmal dargestellt wird.
Europarl v8

Sometimes, however, the Committee on Petitions, as an institution, is completely misunderstood.
Manchmal wird die Einrichtung des Petitionsausschusses aber auch völlig mißverstanden.
Europarl v8

Sometimes economic growth may even trigger or intensify tensions in society.
Zuweilen kann das Wirtschaftswachstum auch Spannungen in einer Gesellschaft auslösen oder verstärken.
Europarl v8

Sometimes we win, or we gain a little time.
Manchmal gelingt uns ein Sieg oder wir gewinnen zumindest etwas Zeit.
Europarl v8

But sometimes it is also a matter of life and death.
Bisweilen ist es aber auch eine Frage von Leben und Tod.
Europarl v8

Our 27 Member States indulge in 89 different, sometimes even duplicated, research programmes.
Unsere 27 Mitgliedstaaten leisten sich 89 verschiedene, gelegentlich sogar doppelte Forschungsprogramme.
Europarl v8

That practice has sometimes been used by many producers.
Diese Praxis wurde manchmal von vielen Herstellern befolgt.
Europarl v8