Übersetzung für "Sometimes" in Deutsch
I
know
that
sometimes
it
is
against
his
beliefs
with
regard
to
trade.
Ich
weiß,
dass
dies
in
Handelsangelegenheiten
gelegentlich
gegen
seine
Überzeugung
geht.
Europarl v8
Sometimes
we
see
politicians
and
diplomats
negotiating.
Manchmal
sehen
wir
Politiker
und
Diplomaten
verhandeln.
Europarl v8
I
sometimes
wonder
if
we
speak
to
the
same
people.
Ich
frage
mich
manchmal
wirklich,
ob
wir
mit
den
gleichen
Menschen
sprechen.
Europarl v8
Sometimes
we
seem
to
have
forgotten
that.
Manchmal
scheint
das
hier
in
Vergessenheit
zu
geraten.
Europarl v8
Sometimes
calmer,
at
other
times
violent,
this
crisis
has
no
end.
Diese
Krise
ist
zuweilen
ruhiger,
zuweilen
heftig
und
nimmt
kein
Ende.
Europarl v8
Finally,
Mr
Rehn,
sometimes
we
need
to
make
a
leap
forward.
Schließlich
müssen
wir
manchmal
einen
Sprung
nach
vorne
machen,
Herr
Rehn.
Europarl v8
In
making
their
pledges
governments
have
sometimes
juggled
the
figures.
Bei
ihren
Versprechungen
haben
die
Regierungen
manchmal
die
Zahlen
geschönt.
Europarl v8
Complaints
are
sometimes
heard
that
Information
Offices
are
not
true
ambassadors.
Bisweilen
wird
beklagt,
daß
die
Informationsbüros
keine
wirklichen
Botschaften
sind.
Europarl v8
Sometimes
power
comes
with
money,
but
not
always.
Manchmal
geht
Geld
einher
mit
Macht,
aber
nicht
immer.
Europarl v8
Things
are
not
all
quite
as
bad
as
people
outside
sometimes
describe
them.
Es
ist
nicht
alles
so
schlecht,
wie
es
draußen
manchmal
dargestellt
wird.
Europarl v8
Sometimes,
however,
the
Committee
on
Petitions,
as
an
institution,
is
completely
misunderstood.
Manchmal
wird
die
Einrichtung
des
Petitionsausschusses
aber
auch
völlig
mißverstanden.
Europarl v8
Sometimes
economic
growth
may
even
trigger
or
intensify
tensions
in
society.
Zuweilen
kann
das
Wirtschaftswachstum
auch
Spannungen
in
einer
Gesellschaft
auslösen
oder
verstärken.
Europarl v8
Sometimes
we
win,
or
we
gain
a
little
time.
Manchmal
gelingt
uns
ein
Sieg
oder
wir
gewinnen
zumindest
etwas
Zeit.
Europarl v8
But
sometimes
it
is
also
a
matter
of
life
and
death.
Bisweilen
ist
es
aber
auch
eine
Frage
von
Leben
und
Tod.
Europarl v8
Our
27
Member
States
indulge
in
89
different,
sometimes
even
duplicated,
research
programmes.
Unsere
27
Mitgliedstaaten
leisten
sich
89
verschiedene,
gelegentlich
sogar
doppelte
Forschungsprogramme.
Europarl v8
That
practice
has
sometimes
been
used
by
many
producers.
Diese
Praxis
wurde
manchmal
von
vielen
Herstellern
befolgt.
Europarl v8