Übersetzung für "Some time to come" in Deutsch
This
fledgling
democracy
will
require
support
for
some
time
to
come.
Die
junge
Demokratie
wird
noch
für
einige
Zeit
Unterstützung
benötigen.
Europarl v8
Coal
will
continue
to
be
an
important
and
competitive
source
of
energy
in
Europe
for
some
time
to
come.
Kohle
wird
in
Europa
noch
lange
Zeit
eine
wichtige
und
wettbewerbsfähige
Energiequelle
sein.
Europarl v8
In
all
four
countries,
employment
growth
will
remain
constrained
for
some
time
to
come.
In
allen
vier
Ländern
wird
das
Beschäftigungswachstum
noch
für
einige
Zeit
verhalten
bleiben.
News-Commentary v14
This
situation
is
likely
to
last
for
some
time
to
come.
Diese
Situation
dürfte
noch
eine
Zeit
lang
anhalten.
DGT v2019
You'll
want
to
berth
alongside
him
for
some
time
to
come,
won't
you?
Du
wirst
doch
wohl
die
nächste
Zeit
mit
ihm
verbringen
wollen,
oder?
OpenSubtitles v2018
Take
some
time
to
come
to
your
senses.
Es
braucht
seine
Zeit
wieder
zu
Sinnen
zu
kommen.
OpenSubtitles v2018
Most
likely
this
conflict
and
chaos
will
continue
for
some
time
to
come.
Das
Chaos
und
der
Konflikt
werden
nicht
so
schnell
vorbei
sein.
OpenSubtitles v2018
It'll
be
our
concern
for
quite
some
time
to
come.
Sein
Zustand
wird
noch
einige
Zeit
so
kritisch
bleiben.
OpenSubtitles v2018
The
fallout
of
the
nancial
crisis
will
be
felt
for
some
time
to
come.
Die
negativen
Folgen
der
Finanzkrise
werden
noch
einige
Zeit
zu
spüren
sein.
EUbookshop v2
And
this
is
whatwould
happen
for
some
time
to
come,
until
thedecentralisation
of
informatics.
Es
sollte
jedochnoch
einige
Zeit
dauern,
ehe
eine
dezentrale
Datenverarbeitung
eingeführt
wurde.
EUbookshop v2