Übersetzung für "Some respects" in Deutsch
In
some
respects,
you
secured
a
good
agreement.
In
einigen
Punkten
ist
Ihnen
eine
gute
Vereinbarung
gelungen.
Europarl v8
Its
constitution
is,
in
some
respects,
an
example
for
a
European
constitution.
Seine
Verfassung
ist
in
manchem
Vorbild
für
eine
europäische
Verfassung.
Europarl v8
In
some
respects
the
report
is
simply
not
serious.
In
bestimmten
Aspekten
ist
der
Bericht
schlichtweg
nicht
seriös.
Europarl v8
Those
problems
are
in
some
respects
intensifying.
Diese
Probleme
verschlimmern
sich
in
gewisser
Hinsicht.
Europarl v8
In
some
respects
the
situation
is
actually
getting
worse.
In
mancher
Hinsicht
verschlechtert
sich
die
Lage
sogar
noch.
Europarl v8
The
rapporteur
has
said
this
morning
that,
in
some
respects,
her
report
takes
sides.
Die
Berichterstatterin
erklärte
heute
vormittag,
der
Bericht
sei
in
gewisser
Hinsicht
parteiisch.
Europarl v8
In
our
view,
however,
the
report
goes
too
far
in
some
respects.
In
mancherlei
Hinsicht
geht
uns
der
Bericht
jedoch
zu
weit.
Europarl v8
As
I
have
said:
it
is
in
some
respects
a
very
honest
report.
Wie
gesagt:
Das
Ganze
ist
in
gewisser
Weise
ein
ehrlicher
Bericht.
Europarl v8
However,
in
some
respects
the
debate
has
suffered
from
a
lack
of
precision
and
balance.
In
einigen
Aspekten
fehlte
es
der
Debatte
jedoch
an
Präzision
und
Ausgewogenheit.
Europarl v8
In
some
respects,
it
is
more
like
a
pile
of
loose
bricks.
In
manchen
Bereichen
handelt
es
sich
vielmehr
um
ein
Häuflein
einzelner
Steine.
Europarl v8
Of
course
we
would
have
liked
to
go
further
in
some
respects.
Natürlich
wären
wir
in
mancherlei
Hinsicht
gerne
weiter
gegangen.
Europarl v8
They're
as
smart
as
chimpanzees
in
some
respects.
In
mancher
Hinsicht
sind
sie
so
schlau
wie
Schimpansen.
TED2020 v1
Admittedly,
the
pope’s
characterization
was
alarmingly
accurate
in
some
respects.
In
mancher
Hinsicht
ist
die
Einschätzung
des
Papstes
natürlich
gerechtfertigt.
News-Commentary v14
Gioberti
is
in
some
respects
a
Platonist.
Gioberti
ist
in
gewissem
Sinne
ein
Platoniker.
Wikipedia v1.0
This
prediction
has
been
(in
some
respects)
confirmed
over
the
course
of
the
time.
Diese
Voraussage
wurde
(in
gewisser
Weise)
im
Laufe
der
Zeit
bestätigt.
Wikipedia v1.0
In
some
respects,
this
is
the
biggest
challenge
of
all
to
the
UK’s
political
culture.
In
vielerlei
Hinsicht
ist
dies
die
größte
Herausforderung
der
politischen
Kultur
in
Großbritannien.
News-Commentary v14
The
Opinion
also
needed
updating
in
some
respects.
Die
Stellungnahme
müsse
ausserdem
in
mancherlei
Hinsicht
nachgebessert
werden.
TildeMODEL v2018