Übersetzung für "Some comments" in Deutsch

I would also like to make reference to some comments made about imported food.
Ich möchte noch auf einige Kommentare zu importierten Nahrungsmitteln eingehen.
Europarl v8

Madam President, I just want to respond to some of the comments which have been made.
Frau Präsidentin, ich möchte lediglich auf einige der hier vorgebrachten Kommentare antworten.
Europarl v8

At the end I will also make some comments regarding Greece.
Abschließend werde ich auch einige Anmerkungen zu Griechenland machen.
Europarl v8

I would like to make some comments on the amendments in their entirety.
Lassen Sie mich einige Bemerkungen zu den Änderungsanträgen als Ganzem anfügen.
Europarl v8

I want to reply to some of your comments.
Ich möchte zu einigen Ihrer Anmerkungen Stellung nehmen.
Europarl v8

Allow me to formulate some brief comments on certain amendments.
Und erlauben Sie mir nun einige kurze Kommentare zu bestimmten Änderungsanträgen zu geben.
Europarl v8

I shall now turn to the Bösch report and will firstly make some comments on this.
Ich komme nun zum Bösch-Bericht und möchte zunächst einige Anmerkungen machen.
Europarl v8

I should like to make some comments which are rather more political, on this proposal and on Mr Nordmann's report.
Ich möchte zu dem Bericht von Herrn Nordmann einige mehr politische Anmerkungen anbringen.
Europarl v8

There were some critical comments too, of course.
Natürlich gab es auch kritische Anmerkungen.
Europarl v8

Allow me, however, some comments.
Erlauben Sie mir jedoch einige Bemerkungen.
Europarl v8

I would like to make some short comments on what you have said.
Ich möchte gerne zwei kurze Anmerkungen zu Ihren Stellungnahmen machen.
Europarl v8

We have some comments on two elements of the report in particular.
Insbesondere zu zwei Punkten des Berichts haben wir einige Anmerkungen vorgenommen.
Europarl v8

I would like to make some political and some professional comments.
Ich möchte einige politische und einige professionelle Kommentare abgeben.
Europarl v8

I should like to make some comments on the resolution.
Ich möchte zur Entschließung einige Anmerkungen machen.
Europarl v8

Concerning these amendments, however, I should like to point out some details and make some comments.
Zu diesen Änderungsanträge möchte ich jedoch einige Nuancierungen vorbringen und einige Bemerkungen machen.
Europarl v8

I would like, however, to make some comments about what has been said in the debate.
Ich möchte jedoch einige Anmerkungen zu dem in der Debatte Gesagten machen.
Europarl v8

Let me reply, however, to some of the comments that have been made here.
Ich möchte jedoch auf einige der hier geäußerten Kommentare antworten.
Europarl v8

However, I have some comments to make.
Allerdings muss ich einige Kommentare dazu abgeben.
Europarl v8

As well as this praise, I also have some critical comments to make.
Doch neben diesem Lob habe ich auch einige kritische Anmerkungen.
Europarl v8

Despite that, I do have some comments to make.
Dennoch muss ich einige Bemerkungen machen.
Europarl v8

Some of the comments sometimes have a self-fulfilling prophecy effect.
Einige der Anmerkungen haben manchmal die Auswirkungen einer sich selbst erfüllenden Prophezeiung.
Europarl v8

Allow me to react to some of the comments.
Erlauben Sie mir, auf einige der Kommentare zu antworten.
Europarl v8

We, however, have to go on from there and make some critical comments.
Davon ausgehend, müssen wir aber einige kritische Bemerkungen machen.
Europarl v8

I have some brief comments to make on the means envisaged by the draft report.
Ich habe einige kurze Anmerkungen zu den Mitteln, die dazu vorgeschlagen werden.
Europarl v8

However, we would like to make some comments.
Wir möchten jedoch einige Kommentare abgeben.
Europarl v8

I have heard some very negative comments about it here.
Ich habe hier einige sehr negative Stimmen zum Vertragswerk vernommen.
Europarl v8