Übersetzung für "Few comments" in Deutsch

Given the time restrictions, I shall just make a few brief comments.
Aus Zeitgründen werde ich nur einige kurze Anmerkungen machen.
Europarl v8

Allow me to make a few comments with regard to the framework agreement.
Lassen Sie mich einige Kommentare zur Rahmenvereinbarung anbringen.
Europarl v8

I have a few comments.
Ich habe ein paar Kommentare zu machen.
Europarl v8

I would like to add a few comments to this general discussion.
Auch ich möchte einiges zu dieser allgemeinen Aussprache beitragen.
Europarl v8

On behalf of the Commission, I would like to make a few pertinent comments.
Ich möchte im Namen der Kommission einige Anmerkungen dazu machen.
Europarl v8

Mr President, I will limit myself to only a few basic comments.
Herr Präsident, ich möchte mich auf einige grundsätzliche Bemerkungen beschränken.
Europarl v8

Mr President, I would like to make a few comments in reference to this debate.
Herr Präsident, ich möchte einige Kommentare über diese Aussprache machen.
Europarl v8

I have a few comments to make on what we have just heard.
Ich möchte einige Anmerkungen zu dem machen, was wir gerade gehört haben.
Europarl v8

I have a few comments about the amendments which have been tabled and which are going to be discussed.
Ich habe einige Anmerkungen zu den eingereichten Änderungsanträgen, die diskutiert werden sollen.
Europarl v8

I would like to focus these few comments on three issues.
Ich möchte mich mit wenigen Bemerkungen auf drei Themen beziehen.
Europarl v8

Let me make a few comments in this regard.
Lassen Sie mich einige Kommentare dazu abgeben.
Europarl v8

I will confine myself here to a few comments.
Ich möchte mich hier auf einige Bemerkungen beschränken.
Europarl v8

Allow me to make a few comments on that.
Lassen Sie mich dazu ein paar Bemerkungen machen.
Europarl v8

It would however be good if Parliament first made a few comments and recommendations.
Das Parlament sollte daher vorab einige Anregungen und Empfehlungen geben.
Europarl v8

I should like to make a few comments on the results of the Council's deliberations.
Zu den Ergebnissen der Beratungen des Rates möchte ich ein paar Bemerkungen machen.
Europarl v8

There are a few comments I should like to make.
Ich möchte noch einige Anmerkungen machen.
Europarl v8

I would like, President, to make a few comments.
Lassen Sie mich, Herr Präsident, einige Gedanken dazu äußern.
Europarl v8

Allow me therefore to make a few basic comments on the Court of Auditors.
Erlauben Sie mir deshalb ein paar grundsätzliche Bemerkungen im Hinblick auf den Rechnungshof.
Europarl v8

I should nevertheless like to make a few comments.
Ich möchte hierzu jedoch noch einige Anmerkungen machen.
Europarl v8

However, allow me to make a few comments on the current debate.
Aber lassen Sie mich einige wenige Bemerkungen zu der Debatte heute machen.
Europarl v8

Just a few comments on trying to coordinate 27 Member States.
Nur ein paar Worte zu dem Versuch, 27 Mitgliedstaaten zu koordinieren.
Europarl v8

I would like to start by making a few comments.
Ich möchte beginnen, indem ich ein paar Kommentare abgebe.
Europarl v8

I would, however, like to add a few personal comments.
Dennoch möchte ich auf meine Weise ein paar Anmerkungen dazu machen.
Europarl v8

I would also like to make a few comments on the next report.
Ich möchte auch einige Anmerkungen zum nächsten Bericht machen.
Europarl v8