Übersetzung für "Few comments" in Deutsch
Given
the
time
restrictions,
I
shall
just
make
a
few
brief
comments.
Aus
Zeitgründen
werde
ich
nur
einige
kurze
Anmerkungen
machen.
Europarl v8
Allow
me
to
make
a
few
comments
with
regard
to
the
framework
agreement.
Lassen
Sie
mich
einige
Kommentare
zur
Rahmenvereinbarung
anbringen.
Europarl v8
I
have
a
few
comments.
Ich
habe
ein
paar
Kommentare
zu
machen.
Europarl v8
I
would
like
to
add
a
few
comments
to
this
general
discussion.
Auch
ich
möchte
einiges
zu
dieser
allgemeinen
Aussprache
beitragen.
Europarl v8
On
behalf
of
the
Commission,
I
would
like
to
make
a
few
pertinent
comments.
Ich
möchte
im
Namen
der
Kommission
einige
Anmerkungen
dazu
machen.
Europarl v8
Mr
President,
I
will
limit
myself
to
only
a
few
basic
comments.
Herr
Präsident,
ich
möchte
mich
auf
einige
grundsätzliche
Bemerkungen
beschränken.
Europarl v8
Mr
President,
I
would
like
to
make
a
few
comments
in
reference
to
this
debate.
Herr
Präsident,
ich
möchte
einige
Kommentare
über
diese
Aussprache
machen.
Europarl v8
I
have
a
few
comments
to
make
on
what
we
have
just
heard.
Ich
möchte
einige
Anmerkungen
zu
dem
machen,
was
wir
gerade
gehört
haben.
Europarl v8
I
have
a
few
comments
about
the
amendments
which
have
been
tabled
and
which
are
going
to
be
discussed.
Ich
habe
einige
Anmerkungen
zu
den
eingereichten
Änderungsanträgen,
die
diskutiert
werden
sollen.
Europarl v8
I
would
like
to
focus
these
few
comments
on
three
issues.
Ich
möchte
mich
mit
wenigen
Bemerkungen
auf
drei
Themen
beziehen.
Europarl v8
Let
me
make
a
few
comments
in
this
regard.
Lassen
Sie
mich
einige
Kommentare
dazu
abgeben.
Europarl v8
I
will
confine
myself
here
to
a
few
comments.
Ich
möchte
mich
hier
auf
einige
Bemerkungen
beschränken.
Europarl v8
Allow
me
to
make
a
few
comments
on
that.
Lassen
Sie
mich
dazu
ein
paar
Bemerkungen
machen.
Europarl v8
It
would
however
be
good
if
Parliament
first
made
a
few
comments
and
recommendations.
Das
Parlament
sollte
daher
vorab
einige
Anregungen
und
Empfehlungen
geben.
Europarl v8
I
should
like
to
make
a
few
comments
on
the
results
of
the
Council's
deliberations.
Zu
den
Ergebnissen
der
Beratungen
des
Rates
möchte
ich
ein
paar
Bemerkungen
machen.
Europarl v8
There
are
a
few
comments
I
should
like
to
make.
Ich
möchte
noch
einige
Anmerkungen
machen.
Europarl v8
I
would
like,
President,
to
make
a
few
comments.
Lassen
Sie
mich,
Herr
Präsident,
einige
Gedanken
dazu
äußern.
Europarl v8
Allow
me
therefore
to
make
a
few
basic
comments
on
the
Court
of
Auditors.
Erlauben
Sie
mir
deshalb
ein
paar
grundsätzliche
Bemerkungen
im
Hinblick
auf
den
Rechnungshof.
Europarl v8
I
should
nevertheless
like
to
make
a
few
comments.
Ich
möchte
hierzu
jedoch
noch
einige
Anmerkungen
machen.
Europarl v8
However,
allow
me
to
make
a
few
comments
on
the
current
debate.
Aber
lassen
Sie
mich
einige
wenige
Bemerkungen
zu
der
Debatte
heute
machen.
Europarl v8
Just
a
few
comments
on
trying
to
coordinate
27
Member
States.
Nur
ein
paar
Worte
zu
dem
Versuch,
27
Mitgliedstaaten
zu
koordinieren.
Europarl v8
I
would
like
to
start
by
making
a
few
comments.
Ich
möchte
beginnen,
indem
ich
ein
paar
Kommentare
abgebe.
Europarl v8
I
would,
however,
like
to
add
a
few
personal
comments.
Dennoch
möchte
ich
auf
meine
Weise
ein
paar
Anmerkungen
dazu
machen.
Europarl v8
I
would
also
like
to
make
a
few
comments
on
the
next
report.
Ich
möchte
auch
einige
Anmerkungen
zum
nächsten
Bericht
machen.
Europarl v8