Übersetzung für "Comments if any" in Deutsch
Such
suggestions
and
general
recommendations
shall
be
included
in
the
report
of
the
Committee
together
with
comments,
if
any,
from
States
Parties.
Diese
werden
zusammen
mit
etwaigen
Stellungnahmen
der
Vertragsstaaten
in
den
Ausschussbericht
aufgenommen.
MultiUN v1
After
that,
let
us
know
in
the
comments
if
you
have
any
questions.
Danach
teilen
Sie
uns
in
den
Kommentaren
mit,
wenn
Sie
Fragen
haben.
CCAligned v1
Please
also
feel
free
to
leave
your
comments
if
you
have
any
questions.
Gern
können
Sie
uns
auch
bei
Fragen
Ihre
Kommentare
hinterlassen.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
shall
communicate
its
comments,
if
any,
to
the
Member
States
before
20
February
1982.
Die
Kommission
teilt
den
Mitgliedstaaten
vor
dem
20.
Februar
1982
ihre
etwaigen
Bemerkungen
mit.
JRC-Acquis v3.0
Please
give
feedback
or
comments
if
you
find
any
errors,
else
have
fun
with
this
new
site!
Bei
Fehlern
und
Anmerkungen
bitten
wir
um
Rückmeldung,
ansonsten
viel
Spaß
mit
der
neuen
Seite!
ParaCrawl v7.1
Let
us
know
in
the
comments
if
you
have
any
questions
about
our
comparison!
Lassen
Sie
uns
in
den
Kommentaren
wissen,
wenn
Sie
Fragen
zu
unserem
Vergleich
haben!
CCAligned v1
The
report
shall
be
transmitted
to
the
Director,
who
shall
forward
it
together
with
his
comments,
if
any,
to
the
Executive
Board,
which
shall
submit
it
to
the
Committee
of
Ambassadors
with
its
recommendations.
Der
Bericht
wird
dem
Direktor
übermittelt,
der
ihn
zusammen
mit
seinen
etwaigen
Bemerkungen
an
den
Verwaltungsrat
weiterleitet,
der
ihn
zusammen
mit
seinen
Empfehlungen
dem
Botschafterausschuss
unterbreitet.
DGT v2019
Within
30
days
the
Commission
may
request
the
Member
State,
without
prejudice
to
the
responsibilities
of
the
latter,
to
make
any
change
in
the
budget
or
schedule
which
it
considers
appropriate
and
shall
submit
its
comments,
if
any,
on
the
statute.
Die
Kommission
kann
von
dem
Mitgliedstaat
unbeschadet
dessen
Eigenverantwortlichkeit
binnen
30
Tagen
jede
Änderung
am
Voranschlag
und
am
Programm
verlangen,
die
sie
für
zweckmässig
hält,
und
übermittelt
ihre
etwaigen
Bemerkungen
zu
der
Satzung.
JRC-Acquis v3.0
Such
suggestions
and
general
recommendations
shall
be
transmitted
to
any
State
Party
concerned
and
reported
to
the
General
Assembly,
together
with
comments,
if
any,
from
States
Parties.
Diese
Vorschläge
und
allgemeine
Empfehlungen
werden
den
betroffenen
Vertragsstaaten
übermittelt
und
der
Generalversammlung
zusammen
mit
etwaigen
Bemerkungen
der
Vertragsstaaten
vorgelegt.
ParaCrawl v7.1
Such
suggestions
and
general
recommendations
shall
be
transmitted
to
any
State
Party
concerned
and
reported
to
the
General
Assembly,
together
with
comments,
if
any,
from
States
Parties
Diese
Vorschläge
und
allgemeinen
Empfehlungen
werden
den
betroffenen
Vertragsstaaten
übermittelt
und
der
Generalversammlung
zusammen
mit
etwaigen
Bemerkungen
der
Vertragsstaaten
vorgelegt.
ParaCrawl v7.1
Take
these
tips
to
keep
your
marketing
costs
low,
and
let
us
know
in
the
comments
if
you
have
any
other
suggestions.
Nehmen
Sie
diese
Tipps,
um
Ihre
Marketingkosten
gering
zu
halten,
und
teilen
Sie
uns
in
den
Kommentaren
mit,
wenn
Sie
weitere
Vorschläge
haben.
CCAligned v1
Please
write
to
any
comments
if
you
have
any
questions
or
want
to
contribute
knowledge
to
other
blog
readers.
Bitte
schreiben
Sie
einen
Kommentar,
wenn
Sie
irgendwelche
Fragen
haben
oder
wollen
Wissen
an
andere
Blog-Leser
beitragen.
CCAligned v1
I
immediately
present
its
report
and
will
update
as
soon
as
possible
(these
days
to
keep
an
eye
on
the
comments),
if
you
find
any
problems
I
will
contact
the
organizer
directly.
Ich
habe
sofort
ihren
Bericht
und
werden
so
bald
wie
möglich
zu
aktualisieren
(in
diesen
Tagen,
ein
Auge
auf
den
Kommentaren
zu
halten),
wenn
Sie
irgendwelche
Probleme
finden,
werde
ich
den
Organizer
direkt
kontaktieren.
ParaCrawl v7.1
Your
Comments
-
If
you
have
any
comments
or
questions
about
this
Policy
or
your
personal
information,
please
contact
Boyden
at
[email protected].
Ihre
Anmerkungen
–
Wenn
Sie
Anmerkungen
oder
Fragen
zu
diesen
Richtlinien
oder
Ihren
persönlichen
Daten
haben,
wenden
Sie
sich
bitte
an
Boyden
unter
[email protected].
ParaCrawl v7.1
Please
leave
us
a
comment
if
you
have
any
doubts.
Bitte
hinterlassen
Sie
uns
einen
Kommentar,
wenn
Sie
irgendwelche
Zweifel
haben.
ParaCrawl v7.1
Leave
us
a
comment
if
you
have
any
question
regarding
Appbario
toolbar.
Hinterlassen
Sie
uns
einen
Kommentar,
wenn
Sie
eine
Frage
zur
Appbario-Toolleiste
haben.
ParaCrawl v7.1
Below
write
us
a
comment
if
you
have
any
questions.
Unter
schreiben
Sie
uns
einen
Kommentar,
wenn
Sie
irgendwelche
Fragen
haben.
ParaCrawl v7.1
Do
not
hesitate
to
leave
us
a
comment
if
you
have
any
questions.
Zögern
Sie
nicht,
uns
einen
Kommentar
hinterlassen,
wenn
Sie
irgendwelche
Fragen
haben.
ParaCrawl v7.1
Also,
do
not
hesitate
to
leave
us
a
comment
if
you
have
any
questions.
Auch,
zögern
Sie
nicht,
uns
einen
Kommentar
hinterlassen,
wenn
Sie
irgendwelche
Fragen
haben.
ParaCrawl v7.1
Also,
do
not
hesitate
to
leave
us
a
comment
if
you
have
any
further
questions.
Auch,
zögern
Sie
nicht,
uns
einen
Kommentar
hinterlassen,
wenn
Sie
weitere
Fragen
haben.
ParaCrawl v7.1
Review
5
*
and
comment
if
you
have
any
comments
for
us
to
develop
the
product.
Überprüfen
Sie
5
*
und
kommentieren
Sie,
wenn
Sie
Kommentare
für
die
Entwicklung
des
Produkts
haben.
CCAligned v1
If
so,
please
hit
the
share
button
and
drop
a
comment
if
you
have
any
questions.
Wenn
ja,
klicken
Sie
bitte
auf
"Teilen"
und
hinterlassen
Sie
einen
Kommentar,
wenn
Sie
Fragen
haben.
CCAligned v1