Übersetzung für "Solidly" in Deutsch
Secondly,
all
actions
must
be
based
solidly
on
the
best
and
most
up-to-date
scientific
proof.
Und
zum
anderen
müssen
die
Maßnahmen
fest
auf
neueste
wissenschaftliche
Nachweise
gegründet
sein.
Europarl v8
The
Liberal
Group
is
of
course
solidly
behind
the
banning
of
child
labour.
Meine
Fraktion
der
Liberalen
tritt
selbstverständlich
für
die
Beseitigung
von
Kinderarbeit
ein.
Europarl v8
It
goes
without
saying
that
we
are
solidly
behind
these
workers
and
their
unions
in
their
condemnation
of
these
abominations.
Selbstverständlich
solidarisieren
wir
uns
mit
dem
Kampf
dieser
Arbeitnehmer
und
ihrer
Gewerkschaften.
Europarl v8
Looking
further
ahead
,
the
conditions
are
in
place
for
the
euro
area
economy
to
grow
solidly
.
Auf
längere
Sicht
sind
die
Voraussetzungen
für
ein
solides
Wirtschaftswachstum
im
Euro-Währungsgebiet
gegeben
.
ECB v1
An
enlightened
autocrat
can
be
just
as
protective
of
minority
rights
as
a
solidly
democratic
government.
Ein
aufgeklärter
Autokrat
kann
Minderheitenrechte
ebenso
schützen
wie
eine
solide,
demokratische
Regierung.
News-Commentary v14
He
remains
solidly
in
control
of
the
Chinese
party-state’s
security
apparatus
and
the
military.
Seine
Kontrolle
über
den
Sicherheitsapparat
und
das
Militär
des
chinesischen
Einparteienstaats
ist
sicher.
News-Commentary v14
I'm
standing
here
solidly
on
my
own
two
hands
and
going
crazy.
Ich
stehe
hier
fest
auf
beiden
Händen
und
werde
verrückt.
OpenSubtitles v2018
However,
the
first
solidly
attested
settlers
in
the
area
of
Weinsberg
were
the
Romans.
Die
ersten
sicher
bekannten
Siedler
auf
Weinsberger
Gebiet
jedoch
waren
die
Römer.
Wikipedia v1.0
What'd
we
think
we
were
gonna
find
behind
these
solidly
built
walls?
Was
wir
glaubten,
in
diesen
hohen,
soliden
Mauern
zu
finden?
OpenSubtitles v2018
Rainiers
were
big,
conventional
and
solidly
built
automobiles
with
much
power.
Rainiers
waren
große,
konventionelle,
solide
gebaute
Automobile
mit
hoher
Leistung.
WikiMatrix v1
Palm
support
3
is
connected
to
part
2
either
solidly
or
releasably.
Die
Handtellerstütze
3
wird
mit
dem
Unterarmteil
2
entweder
fest
oder
lösbar
verbunden.
EuroPat v2
The
closure
piece
3
can
be
connected
to
cylinder
1
solidly
and
undetachably.
Dieses
Verschlußstück
3
kann
mit
dem
Zylinder
1
fest
und
unlösbar
verbunden
sein.
EuroPat v2