Übersetzung für "Social securities" in Deutsch
It
has
since
then
been
expanded
to
list
Social
and
Sustainable
securities.
Seitdem
kam
auch
die
Notierung
sozialer
und
nachhaltiger
Wertpapiere
hinzu.
ParaCrawl v7.1
It
is
obscene
for
us
to
vote
for
an
increase
in
our
own
salaries,
all
of
which
are
to
be
paid
by
taxpayers
who
are
losing
their
jobs
and
social
securities
owing
to
the
reduction
in
national
budgets.
Wir
halten
es
für
unanständig,
für
eine
Erhöhung
unserer
eigenen
Gehälter
zu
stimmen,
für
die
allesamt
die
Steuerzahler
aufkommen
müssen,
die
ihre
Arbeit
und
ihre
Sozialversicherung
aufgrund
der
Senkung
einzelstaatlicher
Haushaltspläne
verlieren.
Europarl v8
The
workforce
must
be
able
to
see
that
the
social
securities
of
the
national
welfare
states
are
not
only
being
dismantled
but
also
being
re-built
and
extended
via
Europe.
Für
die
Arbeitnehmer
muss
sichtbar
werden,
dass
soziale
Sicherheiten
des
nationalen
Wohlfahrtsstaats
nicht
nur
abgebaut,
sondern
gerade
durch
Europa
auf-
und
ausgebaut
werden.
ParaCrawl v7.1
The
European
Union's
neoliberal
social
security
policy
must
be
changed.
Die
neoliberale
Politik
der
sozialen
Sicherheit
der
Europäischen
Union
muss
geändert
werden.
Europarl v8
No
one
wants
to
create
a
European
social
security
system
or
a
centralised
health
system
in
Europe.
Keiner
möchte
ein
europäisches
Sozialversicherungssystem
oder
ein
zentralisiertes
Gesundheitssystem
in
Europa
schaffen.
Europarl v8
The
euro
should
be
accompanied
by
a
minimum
social
security
indicator
for
social
cohesion.
Der
Euro
sollte
von
einem
minimalen
Sozialversicherungsindikator
für
sozialen
Zusammenhalt
begleitet
sein.
Europarl v8
The
social
security
system
as
a
whole,
and
the
pension
system
in
particular,
is
the
responsibility
of
the
Member
States
alone.
Das
Sozialversicherungssystem
als
Ganzes
und
insbesondere
das
Rentensystem
ist
ausschließliche
Aufgabe
der
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
But
our
social
security
systems
must
also
be
natural
solidarity
systems.
Unsere
Sozialschutzsysteme
müssen
aber
auch
auf
natürlichen
Solidaritäten
beruhen.
Europarl v8
We
have
better
education
systems,
equality
and
social
security.
Wir
haben
eine
bessere
Ausbildung,
Chancengleichheit
und
soziale
Sicherheit.
Europarl v8
My
group
takes
the
view
that
social
security
must
be
individualised.
Die
Individualisierung
der
sozialen
Sicherheit
ist
auch
für
meine
Fraktion
von
wesentlicher
Bedeutung.
Europarl v8
This
has
critical
repercussions,
and
not
just
on
social
security
systems.
Dies
hat
nicht
nur
gravierende
Auswirkungen
auf
den
sozialen
Schutz.
Europarl v8
I
want,
however,
to
concentrate
mainly
upon
the
social
security
systems.
Hauptsächlich
möchte
ich
jedoch
auf
die
Sozialschutzsysteme
eingehen.
Europarl v8
In
this
respect
also
this
type
of
protectionism
is,
from
the
point
of
view
of
social
security,
a
question
of
survival.
Daher
ist
auch
dieser
Protektionismus
eine
Überlebenslehre
unter
dem
Aspekt
der
sozialen
Sicherheit.
Europarl v8
Hungary:
indicate
the
employer's
social
security
registration
number
or,
for
self-employed
persons,
the
identification
number
of
the
private
company.
Für
Ungarn
ist
die
Sozialversicherungsnummer
des
Arbeitgebers
bzw.
bei
Selbständigen
die
Sozialversicherungsnummer
anzugeben.
DGT v2019
For
workers
subject
to
Spanish
legislation,
please
indicate
the
social
security
number.
Bei
Erwerbstätigen,
die
den
spanischen
Rechtsvorschriften
unterliegen,
ist
die
Sozialversicherungsnummer
anzugeben.
DGT v2019
Compulsory
social
security
contributions
will
also
be
included
from
the
start
of
this
year.
Seit
Anfang
dieses
Jahres
fallen
darunter
auch
die
gesetzlichen
Beiträge
zur
Sozialversicherung.
Europarl v8
The
social
security
systems
of
Member
States
must
be
adapted
to
democratic
change.
Die
sozialen
Sicherungssysteme
in
den
Mitgliedstaaten
müssen
dem
demographischen
Wandel
angepasst
werden.
Europarl v8
The
point
of
departure
of
the
proposals
for
a
directive
of
1987
is
the
individualization
of
social
security.
Entscheidender
Aspekt
in
den
Richtlinienvorschlägen
von
1987
ist
die
Individualisierung
der
sozialen
Sicherheit.
Europarl v8
This
applies
equally
to
social
security
benefits.
Dasselbe
gilt
für
die
Vergünstigungen
der
sozialen
Sicherungssysteme.
Europarl v8
Why
should
a
private
pension
fund
be
more
viable
than
a
state
social
security
scheme?
Weshalb
soll
ein
privater
Pensionsfonds
lebensfähiger
sein
als
öffentliche
Systeme
sozialer
Sicherheit?
Europarl v8
Social
security
is,
after
all,
one
of
the
cornerstones
of
the
European
social
model.
Die
soziale
Sicherheit
ist
ja
doch
ein
Stützpfeiler
des
europäischen
sozialen
Modells.
Europarl v8