Übersetzung für "Social coherence" in Deutsch

The highest number of relevant EU legislation concerns Environment and Social Coherence.
Die meisten einschlägigen EU-Rechtsvorschriften betreffen den Umweltschutz und den sozialen Zusammenhalt.
TildeMODEL v2018

This field also fosters social coherence and integration.
Der soziale Bereich fördert auch die soziale Kohäsion und Integration.
TildeMODEL v2018

To look from there for new forms of social coherence.
Um von dort aus neue Formen von sozialer Kohärenz zu finden.
ParaCrawl v7.1

It also helps to maintain social coherence and coordination.
Es dient auch dazu, soziale Strukturen und Zusammenhänge zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

Greater social and cultural coherence among people and communities is also the aim of the programme's activities.
Außerdem soll das Programm den sozialen und kulturellen Zusammenhalt der Bevölkerung und der Gemeinden fördern.
TildeMODEL v2018

The government was increasingly anxious about the social coherence and the political stability of the country.
Die Regierung sorgte sich zunehmend um die soziale Kohäsion und die politische Stabilität des Landes.
ParaCrawl v7.1

In our modern, differentiated and individualized societies it is necessary to establish a clear social coherence, and in this context the various associations are a key factor.
In unseren modernen, differenzierten, individualisierten Gesellschaften muß gesellschaftlicher Zusammenhang ausdrücklich hergestellt werden, und hier sind die Assoziationen unterschiedlicher Art ein wesentlicher Faktor der gesellschaftlichen Kohärenz.
Europarl v8

This no doubt also means that the quantity of undeclared work also has something to do with social acceptability, that is to say with a society' s social coherence.
Das bedeutet doch wohl, dass die Häufigkeit von Schwarzarbeit auch etwas mit sozialer Akzeptanz zu tun hat, das heißt mit dem sozialen Zusammenhalt einer Gesellschaft.
Europarl v8

The EESC considers that in the EU in 2016, every effort should be made to ensure that all policies are geared towards the fight against poverty, inequality and environmental degradation in a balanced and coherent way, efforts are increased to improve social coherence domestically and the economy is put on track towards a low carbon and circular economy respecting planetary boundaries.
Der EWSA ist der Auffassung, dass in der EU 2016 alles für ausgewogene und kohärente politische Maßnahmen gegen Armut, Ungleichheit und Umweltzerstörung unternommen werden sollte, und dass mehr getan werden sollte, um den inneren sozialen Zusammenhalt zu verbessern und die Wirtschaft auf eine kohlenstoffarme Kreislaufwirtschaft unter Achtung der Belastungsgrenzen unseres Planeten auszurichten.
TildeMODEL v2018

At the same time, rather than diminishing, the tasks and specific problems related to the common transport policy and economic and social coherence in Europe are on the increase.
Gleichzeitig werden die Aufgaben und konkreten Probleme im Rahmen der gemein­samen Verkehrspolitik sowie im Sinne eines wirtschaftlich und sozial ausgewogenen Zusammenhalts in Europa nicht kleiner sondern größer.
TildeMODEL v2018

Efforts are should be made to increase increased productivity and productive employment, to improve social coherence domestically and the economy is put the economy on track towards a low carbon and circular economy respecting planetary boundaries.
Es sollten Anstrengungen unternommen werden, um die Produktivität und produktive Beschäftigung zu steigern, den inneren sozialen Zusammenhalt zu verbessern und die Wirtschaft auf eine kohlenstoffarme Kreislaufwirtschaft unter Achtung der Belastungsgrenzen unseres Planeten auszurichten.
TildeMODEL v2018

The SDO will aim at creating awareness within the Committee about the practical implications of SDGs in the socio-economic sector and how their implementation could strengthen the social coherence in the EU.
Die BNE wird sich bemühen, innerhalb des EWSA das Bewusstsein dafür zu schärfen, was die Nachhaltigkeitsziele für die Praxis im wirtschaftlichen und sozialen Bereich bedeuten und wie ihre Umsetzung zur Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts in der EU beitragen könnte.
TildeMODEL v2018

The BEPGs are of fundamental importance for a growth- and stability-orientated economic policy aimed at restoring full employment while at the same time preserving price stability and social coherence.
Die Grundzüge der Wirtschaftspolitik sind von grundsätzlicher und herausragender Bedeutung für eine wachstums- und stabilitätsorientierte Wirtschaftspolitik, deren Ziel die Wieder­erlangung der Vollbeschäftigung bei Wahrung der Preisstabilität und des sozialen Zusammenhalts ist.
TildeMODEL v2018

In addition to the global fight against inequality and poverty, the EU will have to create more social coherence domestically.
Neben der weltweiten Bekämpfung von Armut und Ungleichheit muss die EU den sozialen Zusammenhalt innerhalb der EU verstärken.
TildeMODEL v2018

Apart from the different technical assistance and vocational training programmes which are already up and running, particular efforts should be made to promote greater economic and social coherence, benefitting all socio-economic interest groups (businesses, workers and consumers) in these countries.
Vor allem geht es darum, über die verschiedenen, bereits laufenden Programme für technische Unterstützung und Berufsbildung hinaus einen besseren wirt­schaftlichen und sozialen Zusammenhalt zu fördern, der allen Trägern von Wirtschaft und Gesell­schaft in diesen Staaten (Unternehmen, Arbeitnehmern, Verbrauchern) zum Vorteil gereicht.
TildeMODEL v2018

The areas already included in the Treaty, such as the environment, social policy, economic and social coherence, have been redefined and underpinned.
Die Bereiche, die bereits in den Verträgen enthalten sind, wie beispielsweise die Umwelt, die Sozialpolitik, der wirtschaftliche und soziale Zusammenhalt, wurden neu definiert und verstärkt.
EUbookshop v2

Within Member States, where there is institutional unity in the organisation of training and strong social coherence as to the place of young people in society in general and on the labour market in particular, it is fairly easy to sustain this hypothesis, especially if the analysis takes account of the educational itinerary and of the educational attainment (Müller and Wolbers, 1999).
Innerhalb der Mitgliedstaaten, wo die Erstausbildung recht einheitlich organisiert ¡st und eine starke soziale Kohärenz hinsichtlich des Platzes der jungen Menschen in der Gesellschaft im Allgemeinen und auf dem Arbeitsmarkt im Besonderen besteht, lässt sich diese Hypothese relativ leicht stützen - vor allem, wenn man die unterschiedlichen schulischen Wege und das unterschiedliche erreichte Bildungsniveau berücksichtigt (Müller und Wolbers, 1999).
EUbookshop v2

Instead, they talk of a 'mosaic society', allowing for the possibility of social coherence.
Statt dessen sprechen die Verfasser von einer „Mosaikgesellschaft", in der sozialer Zusammenhalt durch aus möglich ist.
EUbookshop v2

The European Social Fund sees technical assistance as making a particularly important contribution to achieving the aim of economic and social coherence laid down in the Treaty.
Die Abteilungen des Europäischen Sozialfonds messen der vorgebrachten Bitte um technische Hilfe eine beson­dere Bedeutung bei der Erreichung des Ziels der im Gründungsvertrag angeratenen wirtschaftlichen und so­zialen Kohäsion bei.
EUbookshop v2

The thematic link with other Community policies is consistent with the horizontal logic of spatial planning, which offers an overall view of the spatial consequences of the application of Community policies and may predict In a very particular way the negative or contradictory consequences for the main goal of economic and social coherence.
Zweitens entspricht die thematische Verknüpfung mit anderen Gemeinschaftspolitiken dem horizontalen Konzept der Raumplanung, das einen Gesamtüberblick über die raumordnungsrelevanten Folgen der angewandten Gemeinschaftspolitiken bietet und speziell die eventuell abträglichen oder widersprüchlichen Auswirkungen auf das Hauptziel des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts erkennen läßt.
EUbookshop v2

We are duty-bound to carry on the drive towards economic and social coherence in parallel with the elimination of obstacles to freedom of movement.
Wir haben die Pflicht, das Bemühen um den wirtschaft lichen und sozialen Zusammenhalt fortzusetzen und gleichzeitig Hindernisse der Freizügigkeit zu beseitigen.
EUbookshop v2