Übersetzung für "Slow reaction" in Deutsch
That's
an
inhibitor
used
to
slow
down
reaction
of
another
compound.
Das
ist
ein
Hemmer,
um
die
Reaktion
eines
anderen
Bestandteils
zu
verzögern.
OpenSubtitles v2018
Such
materials
exhibit
only
a
slow
reaction
with
the
reactive
oxygen
which
is
produced
by
dissociations.
Mit
dem
durch
Dissoziationen
entstehenden
reaktionsfreudigen
Sauerstoff
reagieren
diese
Werkstoffe
nur
träge.
EuroPat v2
A
further
disadvantage
arises
due
to
the
slow
reaction
of
the
agricultural
machine
to
a
steering
movement.
Ein
weiterer
Nachteil
entsteht
durch
die
träge
Reaktion
der
Landmaschine
auf
eine
Lenkbewegung.
EuroPat v2
A
slow
exothermic
reaction
occurred.
Es
trat
langsam
eine
exotherme
Reaktion
ein.
EuroPat v2
The
slow
reaction
may
at
most
be
noticeable
as
ageing
of
the
solvent.
Die
langsame
Reaktion
darf
sich
allenfalls
als
Altern
des
Lösemittels
bemerkbar
machen.
EuroPat v2
The
auto-oxidation
of
monosaccharides
is
a
very
slow
reaction.
Die
Autooxidation
von
Monosachariden
ist
eine
sehr
langsame
Reaktion.
EuroPat v2
Aluminium
and
CuSO4
was
a
very
slow
reaction.
Aluminium
und
CuSO4
war
eine
sehr
langsame
Reaktion.
ParaCrawl v7.1
Stability
may
possibly
be
brought
about
by
a
slow
surface
reaction
of
isocyanate
groups
with
water.
Möglicherweise
wird
die
Stabilität
durch
eine
eingetretene,
langsame
Oberflächenreaktion
von
Isocyanatgruppen
mit
Wasser
hervorgerufen.
EuroPat v2
The
formation
of
double-helical
structures,
however,
is
a
relatively
slow
reaction
(hybridization,
cot
kinetics).
Die
Ausbildung
doppelhelikaler
Strukturen
ist
jedoch
eine
verhältnismäßig
langsame
Reaktion
(Hybridisierung,
Cot-Kinetik).
EuroPat v2
In
a
further
preferred
embodiment
of
the
method
of
the
invention,
a
sufficiently
slow
crosslinking
reaction
is
use.
In
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
wird
eine
ausreichend
langsame
Vernetzungsreaktion
verwendet.
EuroPat v2
The
stable
form
is
formed
by
an
irreversible
slow
rearrangement
reaction
(Amadori
rearrangement).
Durch
eine
irreversible,
langsame
Umlagerungsreaktion
(Amadori-Umlagerung)
wird
die
stabile
Form
gebildet.
EuroPat v2
In
the
method
of
the
invention
it
is
preferred
to
use
hydrolysable
silanes
which
enter
into
a
relatively
slow
condensation
reaction.
Bei
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
werden
bevorzugt
hydrolysierbare
Silane
eingesetzt,
die
eine
relativ
langsame
Kondensationsreaktion
eingehen.
EuroPat v2
The
basically
slow
gel-forming
reaction
may
optionally
be
accelerated
by
addition
of
catalysts.
Die
an
sich
langsam
ablaufende
Gelbildungsreaktion
kann
gegebenenfalls
durch
Zusatz
von
Katalysatoren
beschleunigt
werden.
EuroPat v2
In
a
further
preferred
embodiment
of
the
method
of
the
invention,
a
sufficiently
slow
crosslinking
reaction
is
used.
In
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
wird
eine
ausreichend
langsame
Vernetzungsreaktion
verwendet.
EuroPat v2
This
slow
reaction
also
ensures
that
there
will
be
almost
no
appearance
of
cracks
due
to
shrinkage.
Diese
langsame
Reaktion
stellt
außerdem
sicher,
dass
beinahe
keine
Risse
durch
die
Schrumpfung
entstehen.
ParaCrawl v7.1
These
dopants
act
as
reaction
inhibitors
and
slow
the
reaction
rate
of
the
oxidation
of
the
iron
or
iron
oxide.
Diese
Dotierstoffe
wirken
als
Reaktionsinhibitor
und
verlangsamen
die
Reaktionsgeschwindigkeit
der
Oxidation
des
Eisen
bzw.
des
Eisenoxides.
EuroPat v2
Do
not
slow
down
the
reaction
speed.
Verlangsamen
Sie
nicht
die
Reaktionsgeschwindigkeit.
CCAligned v1
Impairment
in
the
cells
of
the
nervous
system
makes
a
person
experience
light-headedness
and
slow
reaction
and
coordination
time.
Beeinträchtigung
in
den
Zellen
des
Nervensystems
macht
eine
Personenerfahrungsleichtfertigkeit
und
langsame
eine
Reaktions-
und
Koordinationszeit.
ParaCrawl v7.1
Human
rights
organisations
and
the
United
Nations,
among
others,
have
criticised
the
slow
reaction
of
the
Mexican
government.
Menschenrechtsorganisationen
und
die
UN
kritisieren
die
mexikanische
Regierung
für
ihre
späte
und
zögerliche
Reaktion.
ParaCrawl v7.1
Again,
many
have
criticised
the
supposedly
slow
reaction
of
the
EU
to
the
crisis
even
today,
but
the
EU
is
not
only
about
decisions
made
in
Brussels.
Sogar
heute
haben
wieder
viele
die
angeblich
langsame
Reaktion
der
EU
auf
die
Krise
kritisiert,
aber
bei
der
EU
geht
es
nicht
nur
um
in
Brüssel
getroffene
Entscheidungen.
Europarl v8
Not
only
are
we
opposed
to
any
form
of
imperialist
rapid
or
even
slow
reaction
facility,
we
shall
do
everything
within
our
power
to
unite
all
the
people
in
these
countries
against
any
imperialist
plans
to
subjugate
them
and
to
claim
the
place
which
they
deserve
in
a
new,
fair,
international
order.
Wir
sind
nicht
nur
gegen
jede
Form
eines
imperialistischen
Mechanismus
für
rasche
oder
...
langsame
Kriseneinsätze,
sondern
wir
werden
uns
darüber
hinaus
auch
mit
aller
Kraft
für
die
Bildung
einer
machtvolle
Front
unter
allen
Völkern
dieser
Länder
einsetzen,
die
sich
gegen
jeden
imperialistischen
Plan
zu
ihrer
Unterwerfung
wehrt
und
für
sie
die
Stellung
einfordert,
die
ihnen
in
einer
neuen,
gerechten
Weltordnung
gebührt.
Europarl v8
The
Member
States
must
not,
by
their
slow
reaction,
cause
the
supply
of
troops
and
equipment
and
the
commitment
of
EUFOR
to
be
unnecessarily
delayed.
Die
Mitgliedstaaten
dürfen
nicht
durch
ihr
langsames
Reagieren
unnötige
Verzögerungen
bei
der
Truppen-
und
Materiallieferung
sowie
dem
EUFOR-Einsatz
verursachen.
Europarl v8