Übersetzung für "Slow reaction" in Deutsch

That's an inhibitor used to slow down reaction of another compound.
Das ist ein Hemmer, um die Reaktion eines anderen Bestandteils zu verzögern.
OpenSubtitles v2018

Such materials exhibit only a slow reaction with the reactive oxygen which is produced by dissociations.
Mit dem durch Dissoziationen entstehenden reaktionsfreudigen Sauerstoff reagieren diese Werkstoffe nur träge.
EuroPat v2

A further disadvantage arises due to the slow reaction of the agricultural machine to a steering movement.
Ein weiterer Nachteil entsteht durch die träge Reaktion der Landmaschine auf eine Lenkbewegung.
EuroPat v2

A slow exothermic reaction occurred.
Es trat langsam eine exotherme Reaktion ein.
EuroPat v2

The slow reaction may at most be noticeable as ageing of the solvent.
Die langsame Reaktion darf sich allenfalls als Altern des Lösemittels bemerkbar machen.
EuroPat v2

The auto-oxidation of monosaccharides is a very slow reaction.
Die Autooxidation von Monosachariden ist eine sehr langsame Reaktion.
EuroPat v2

Aluminium and CuSO4 was a very slow reaction.
Aluminium und CuSO4 war eine sehr langsame Reaktion.
ParaCrawl v7.1

Stability may possibly be brought about by a slow surface reaction of isocyanate groups with water.
Möglicherweise wird die Stabilität durch eine eingetretene, langsame Oberflächenreaktion von Isocyanatgruppen mit Wasser hervorgerufen.
EuroPat v2

The formation of double-helical structures, however, is a relatively slow reaction (hybridization, cot kinetics).
Die Ausbildung doppelhelikaler Strukturen ist jedoch eine verhältnismäßig langsame Reaktion (Hybridisierung, Cot-Kinetik).
EuroPat v2

In a further preferred embodiment of the method of the invention, a sufficiently slow crosslinking reaction is use.
In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens wird eine ausreichend langsame Vernetzungsreaktion verwendet.
EuroPat v2

The stable form is formed by an irreversible slow rearrangement reaction (Amadori rearrangement).
Durch eine irreversible, langsame Umlagerungsreaktion (Amadori-Umlagerung) wird die stabile Form gebildet.
EuroPat v2

In the method of the invention it is preferred to use hydrolysable silanes which enter into a relatively slow condensation reaction.
Bei dem erfindungsgemäßen Verfahren werden bevorzugt hydrolysierbare Silane eingesetzt, die eine relativ langsame Kondensationsreaktion eingehen.
EuroPat v2

The basically slow gel-forming reaction may optionally be accelerated by addition of catalysts.
Die an sich langsam ablaufende Gelbildungsreaktion kann gegebenenfalls durch Zusatz von Katalysatoren beschleunigt werden.
EuroPat v2

In a further preferred embodiment of the method of the invention, a sufficiently slow crosslinking reaction is used.
In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens wird eine ausreichend langsame Vernetzungsreaktion verwendet.
EuroPat v2

This slow reaction also ensures that there will be almost no appearance of cracks due to shrinkage.
Diese langsame Reaktion stellt außerdem sicher, dass beinahe keine Risse durch die Schrumpfung entstehen.
ParaCrawl v7.1

These dopants act as reaction inhibitors and slow the reaction rate of the oxidation of the iron or iron oxide.
Diese Dotierstoffe wirken als Reaktionsinhibitor und verlangsamen die Reaktionsgeschwindigkeit der Oxidation des Eisen bzw. des Eisenoxides.
EuroPat v2

Do not slow down the reaction speed.
Verlangsamen Sie nicht die Reaktionsgeschwindigkeit.
CCAligned v1

Impairment in the cells of the nervous system makes a person experience light-headedness and slow reaction and coordination time.
Beeinträchtigung in den Zellen des Nervensystems macht eine Personenerfahrungsleichtfertigkeit und langsame eine Reaktions- und Koordinationszeit.
ParaCrawl v7.1

Human rights organisations and the United Nations, among others, have criticised the slow reaction of the Mexican government.
Menschenrechtsorganisationen und die UN kritisieren die mexikanische Regierung für ihre späte und zögerliche Reaktion.
ParaCrawl v7.1

Again, many have criticised the supposedly slow reaction of the EU to the crisis even today, but the EU is not only about decisions made in Brussels.
Sogar heute haben wieder viele die angeblich langsame Reaktion der EU auf die Krise kritisiert, aber bei der EU geht es nicht nur um in Brüssel getroffene Entscheidungen.
Europarl v8

Not only are we opposed to any form of imperialist rapid or even slow reaction facility, we shall do everything within our power to unite all the people in these countries against any imperialist plans to subjugate them and to claim the place which they deserve in a new, fair, international order.
Wir sind nicht nur gegen jede Form eines imperialistischen Mechanismus für rasche oder ... langsame Kriseneinsätze, sondern wir werden uns darüber hinaus auch mit aller Kraft für die Bildung einer machtvolle Front unter allen Völkern dieser Länder einsetzen, die sich gegen jeden imperialistischen Plan zu ihrer Unterwerfung wehrt und für sie die Stellung einfordert, die ihnen in einer neuen, gerechten Weltordnung gebührt.
Europarl v8

The Member States must not, by their slow reaction, cause the supply of troops and equipment and the commitment of EUFOR to be unnecessarily delayed.
Die Mitgliedstaaten dürfen nicht durch ihr langsames Reagieren unnötige Verzögerungen bei der Truppen- und Materiallieferung sowie dem EUFOR-Einsatz verursachen.
Europarl v8