Übersetzung für "Slip away" in Deutsch
We
must
not
allow
'our
generation's
Sputnik
moment'
to
slip
away.
Wir
dürfen
den
"Sputnik-Moment
unserer
Generation"
nicht
verstreichen
lassen.
Europarl v8
Let's
hope
he
wears
that
chequered
coat,
then
I'll
slip
away
from
dinner.
Hoffentlich
trägt
er
das
karierte
Sakko,
dann
verschwinde
ich.
OpenSubtitles v2018
Sometimes
I'd
slip
away
and
go
with
them.
Manchmal
schlich
ich
heimlich
hinter
ihnen
her.
OpenSubtitles v2018
And
one
of
these
days
he'll
not
slip
away.
Und
bald
wird
er
mir
nicht
mehr
entwischen.
OpenSubtitles v2018
We
were
following
a
holographic
projection
which
allowed
the
Waverider
to
slip
away.
Wir
sind
einer
holografischen
Projektion
gefolgt,
was
dem
Waverider
erlaubte
zu
entwischen.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
something
that
big
can't
just
slip
away
without
...
Ich
mein,
so
was
Großes
kann
nicht
einfach
verschwinden,
ohne
dass...
OpenSubtitles v2018
I'm
not
gonna
let
that
slip
away.
Ich
werde
mir
das
nicht
entgehen
lassen.
OpenSubtitles v2018
By
the
time
I
got
to
Claypool,
the
team
had
already
let
her
slip
away.
Als
ich
bei
Claypool
eintraf,
war
sie
dem
Team
schon
entwischt.
OpenSubtitles v2018