Übersetzung für "Slip away" in Deutsch

We must not allow 'our generation's Sputnik moment' to slip away.
Wir dürfen den "Sputnik-Moment unserer Generation" nicht verstreichen lassen.
Europarl v8

Let's hope he wears that chequered coat, then I'll slip away from dinner.
Hoffentlich trägt er das karierte Sakko, dann verschwinde ich.
OpenSubtitles v2018

Sometimes I'd slip away and go with them.
Manchmal schlich ich heimlich hinter ihnen her.
OpenSubtitles v2018

And one of these days he'll not slip away.
Und bald wird er mir nicht mehr entwischen.
OpenSubtitles v2018

We were following a holographic projection which allowed the Waverider to slip away.
Wir sind einer holografischen Projektion gefolgt, was dem Waverider erlaubte zu entwischen.
OpenSubtitles v2018

I mean, something that big can't just slip away without ...
Ich mein, so was Großes kann nicht einfach verschwinden, ohne dass...
OpenSubtitles v2018

I'm not gonna let that slip away.
Ich werde mir das nicht entgehen lassen.
OpenSubtitles v2018

By the time I got to Claypool, the team had already let her slip away.
Als ich bei Claypool eintraf, war sie dem Team schon entwischt.
OpenSubtitles v2018